diff options
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/bg/base.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 67 |
5 files changed, 175 insertions, 131 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/bg/base.po b/modules/luci-base/po/bg/base.po index d08f911aa3..1d7bd5b759 100644 --- a/modules/luci-base/po/bg/base.po +++ b/modules/luci-base/po/bg/base.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-01-16 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-05 19:36+0000\n" "Last-Translator: Boyan Alexiev <nneauu@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "bg/>\n" @@ -12,12 +12,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071 msgid "!known (not known)" -msgstr "" +msgstr "!known (незнаен)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "\"%h\" таблица\"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 msgid "%.1f dB" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%s е \"нетагнат\" в множество VLAN-и!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." -msgstr "" +msgstr "%s означава \"адреса на системата изпълняваща dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "(%d минутен прозорец, %d секунден интерва #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "(Max 1h == 3600)" -msgstr "" +msgstr "(Максимум 1h == 3600)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "(няма закачени интерфейси)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" -msgstr "" +msgstr "+ още %d" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" @@ -130,6 +130,8 @@ msgstr "0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" +"0 = не се използва прагът на RSSI, 1 = без промяна на драйвъра по " +"подразбиране" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60 msgctxt "sstp log level value" @@ -144,13 +146,13 @@ msgstr "1 Минутно натоварване:" msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 флаг" +msgstr[1] "%d флагове" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 msgid "12h (12 hours - default)" -msgstr "" +msgstr "12hч (12 часа - по подразбиране)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 msgid "15 Minute Load:" @@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 msgid "3h (3 hours)" -msgstr "" +msgstr "3ч (3 часа)" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63 msgctxt "sstp log level value" @@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 msgid "4-character hexadecimal ID" -msgstr "" +msgstr "4-символен шестнадесетичен идентификатор ID" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 @@ -192,24 +194,25 @@ msgstr "5 Минутно Натоварване:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 msgid "5m (5 minutes)" -msgstr "" +msgstr "5м (5 минути)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" -msgstr "" +msgstr "6-октетен идентификатор като шестнадесетичен низ - без двоеточия" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016 msgid "7d (7 days)" -msgstr "" +msgstr "7д (7 дни)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "" +"802.11k: Активиране на докладването на радиосигнала чрез радиоизмервания." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." @@ -217,11 +220,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "802.11r Fast Transition" -msgstr "" +msgstr "802.11r Бързо предаване" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: BSS максимален празен ход. Единица: секунди." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." @@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w Време за повторение на заявката за асоцииране SA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 msgid "802.11w Management Frame Protection" @@ -342,17 +345,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> е <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> е едно от <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> по-надолу от <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 2726a2165a..c11bf394c1 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-01 11:19+0000\n" -"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-05 02:27+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" "Language: es\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." -msgstr "" +msgstr "%s significa \"la dirección del sistema que ejecuta dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "(Max 1h == 3600)" -msgstr "" +msgstr "(Máximo 1h == 3600)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Añadir a la lista blanca" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." -msgstr "" +msgstr "Agregar una IPv6 a un conjunto IPv4 y viceversa falla silenciosamente." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Additional hosts files" @@ -803,6 +803,7 @@ msgstr "Archivos de hosts adicionales" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "" +"Opciones adicionales para enviar a las siguientes etiquetas coincidentes." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Additional servers file" @@ -1015,6 +1016,8 @@ msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)" msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" +"Envíe siempre las opciones DHCP elegidas. A veces es necesario, con p.e. " +"PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -1868,7 +1871,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67 msgid "Collecting data..." -msgstr "Recopilar datos..." +msgstr "Recolectando datos..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Collisions seen" @@ -2521,7 +2524,7 @@ msgstr "Dispositivos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Devices & Ports" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos & Puertos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 @@ -2957,7 +2960,7 @@ msgstr "Editar conjunto de IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" -msgstr "" +msgstr "Editar host PXE/TFTP/BOOTP" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" @@ -3010,7 +3013,7 @@ msgstr "Emergencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +msgstr "Activar" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." @@ -3089,7 +3092,7 @@ msgstr "Activar cliente NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" -msgstr "" +msgstr "Activar PSK privado (PPSK)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" @@ -3162,6 +3165,10 @@ msgid "" "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " "Yggdrasil version are included." msgstr "" +"Activa la privacidad de la información del nodo para que solo se envíen de " +"vuelta los elementos especificados en \"Información del nodo\". De lo " +"contrario, se incluyen los valores predeterminados que incluyen la " +"plataforma, la arquitectura y la versión de Yggdrasil." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "" @@ -3432,6 +3439,8 @@ msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." msgstr "" +"Extienda los valores TTL cortos al valor de segundos proporcionado al " +"almacenarlos en caché. Úselo con precaución." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -3463,7 +3472,7 @@ msgstr "Interfaz gestionada externamente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 msgid "Extra DHCP logging" -msgstr "" +msgstr "Registro DHCP adicional" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" @@ -3671,7 +3680,7 @@ msgstr "Versión del firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "First answer wins." -msgstr "" +msgstr "La primera respuesta gana." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." @@ -3825,7 +3834,7 @@ msgstr "Modo de reenvío" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Forwards" -msgstr "" +msgstr "Reenvíos" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" @@ -3900,7 +3909,7 @@ msgstr "Métrica de puerta de enlace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 @@ -4653,6 +4662,9 @@ msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." msgstr "" +"Si está vacío, se permitirán todas las conexiones entrantes (predeterminado)" +". Esto no afecta los emparejamientos salientes ni los pares de enlace local " +"descubiertos mediante multidifusión." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" @@ -5398,7 +5410,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Límites" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" @@ -5636,12 +5648,15 @@ msgstr "Bloquear a BSSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Registro" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#, fuzzy msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "" +"Registre todas las opciones enviadas a los clientes DHCP y las etiquetas " +"utilizadas para determinarlas." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" @@ -5836,8 +5851,9 @@ msgid "Match Tag" msgstr "Etiqueta de coincidencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +#, fuzzy msgid "Match this Tag" -msgstr "" +msgstr "Coincidir esta etiqueta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5845,11 +5861,11 @@ msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "Max cache TTL" -msgstr "" +msgstr "TTL de caché máximo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Max valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Valor máximo válido %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Max. DHCP leases" @@ -7285,7 +7301,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "PXE/TFTP" -msgstr "" +msgstr "PXE/TFTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" @@ -12055,8 +12071,9 @@ msgid "sstpc Log-level" msgstr "nivel de registro sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#, fuzzy msgid "stderr" -msgstr "" +msgstr "stderr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index b7442d9514..01ed2a6a03 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-03 16:13+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." -msgstr "" +msgstr "%s oznacza „adres systemu, na którym działa dnsmasq”." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "(Max 1h == 3600)" -msgstr "" +msgstr "(Maks. 1h == 3600)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Dodatkowe pliki hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 msgid "Additional options to send to the below match tags." -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe opcje wysyłania do poniższych tagów dopasowania." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Additional servers file" @@ -1018,6 +1018,7 @@ msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)" msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" +"Zawsze wysyłaj wybrane opcje DHCP. Czasami potrzebne, np. przy PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -2497,7 +2498,7 @@ msgstr "Urządzenia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Devices & Ports" -msgstr "" +msgstr "Urządzenia i porty" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 @@ -2927,7 +2928,7 @@ msgstr "Edytuj zestaw adresów IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" -msgstr "" +msgstr "Edytuj host PXE/TFTP/BOOTP" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" @@ -3056,7 +3057,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" -msgstr "" +msgstr "Włącz prywatny PSK (PPSK)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" @@ -3403,6 +3404,8 @@ msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." msgstr "" +"Rozszerz wartości krótkiego TTL do wartości sekund podanej podczas ich " +"buforowania. Używaj ostrożnie." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -3434,7 +3437,7 @@ msgstr "Zewnętrznie zarządzany interfejs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 msgid "Extra DHCP logging" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe rejestrowanie DHCP" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" @@ -3638,7 +3641,7 @@ msgstr "Wersja firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "First answer wins." -msgstr "" +msgstr "Pierwsza odpowiedź wygrywa." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." @@ -3791,7 +3794,7 @@ msgstr "Tryb przekazywania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Forwards" -msgstr "" +msgstr "Przekazywanie" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" @@ -3866,7 +3869,7 @@ msgstr "Brama metryczna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ogólne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 @@ -5354,7 +5357,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Limity" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" @@ -5587,12 +5590,14 @@ msgstr "Zablokuj na BSSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Dziennik" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "" +"Rejestruj wszystkie opcje wysyłane do klientów DHCP oraz tagi użyte do ich " +"określenia." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" @@ -5601,7 +5606,7 @@ msgstr "Zdarzenie logowania \"<strong>%h</strong>…\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Log facility" -msgstr "" +msgstr "Funkcja (facility) dziennika" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 @@ -5787,7 +5792,7 @@ msgstr "Tag dopasowania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 msgid "Match this Tag" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj ten tag" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5795,11 +5800,11 @@ msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "Max cache TTL" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny TTL pamięci podręcznej" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Max valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Maksymalna ważna wartość %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Max. DHCP leases" @@ -5853,7 +5858,7 @@ msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "Maximum source port #" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny numer portu źródłowego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "" @@ -5947,11 +5952,11 @@ msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 msgid "Min cache TTL" -msgstr "" +msgstr "Minimalny TTL pamięci podręcznej" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "Min valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Minimalna ważna wartość %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -5971,7 +5976,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "Minimum source port #" -msgstr "" +msgstr "Minimalny numer portu źródłowego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" @@ -6722,7 +6727,7 @@ msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." -msgstr "" +msgstr "Tylko klienty DHCP z tym tagiem otrzymują tę opcję rozruchu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Only accept replies via" @@ -7228,7 +7233,7 @@ msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "PXE/TFTP" -msgstr "" +msgstr "PXE/TFTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" @@ -7639,6 +7644,9 @@ msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server." msgstr "" +"Prywatny klucz współdzielony (PPSK) umożliwia użycie innego klucza " +"współdzielonego dla każdego adresu MAC STA. PSK prywatnego adresu MAC są " +"przechowywane na serwerze RADIUS." #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "Private key" @@ -7762,7 +7770,7 @@ msgstr "Jakość" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." -msgstr "Zapytaj o wszystkie dostępne źródłowe resolwery." +msgstr "Odpytuj wszystkie dostępne źródłowe resolwery." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610 msgid "Query interval" @@ -7775,6 +7783,8 @@ msgstr "Interwał odpowiedzi na zapytanie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "" +"Odpytuj źródłowe resolwery w kolejności, w jakiej pojawiają się w pliku " +"resolv." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -8245,7 +8255,7 @@ msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Resolv & Hosts Files" -msgstr "" +msgstr "Pliki resolv i hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Resolv file" @@ -8696,6 +8706,7 @@ msgstr "Ustaw statycznie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "" +"Ustaw maksymalną wartość TTL w sekundach dla wpisów w pamięci podręcznej." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 msgid "Set an alias for a hostname." @@ -8721,7 +8732,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Set log class/facility for syslog entries." -msgstr "" +msgstr "Ustaw klasę/funkcję dziennika dla wpisów syslog." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" @@ -11037,7 +11048,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Useful for systems behind firewalls." -msgstr "" +msgstr "Przydatne w systemach znajdujących się za zaporami sieciowymi." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" @@ -11933,7 +11944,7 @@ msgstr "Poziom logowania sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "stderr" -msgstr "" +msgstr "standardowy strumień błędów (stderr)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 9d504be768..6e65c95dd0 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-03 21:48+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" "Language: ru\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%s не тегирован в нескольких VLAN-ах!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." -msgstr "" +msgstr "%s означает \"адрес системы, на которой запущен dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "(Max 1h == 3600)" -msgstr "" +msgstr "(Максимум 1 час == 3600)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -807,6 +807,7 @@ msgstr "Дополнительный hosts файл" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "" +"Дополнительные параметры для отправки в нижеприведенные теги соответствия." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Additional servers file" @@ -1020,6 +1021,8 @@ msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)" msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" +"Всегда отправлять выбранные параметры DHCP. Иногда требуется, например, в " +"PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -2508,7 +2511,7 @@ msgstr "Устройства" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Devices & Ports" -msgstr "" +msgstr "Устройства & Порты" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 @@ -2935,7 +2938,7 @@ msgstr "Редактирование IP-набора" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" -msgstr "" +msgstr "Редактирование хоста PXE/TFTP/BOOTP" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" @@ -3065,7 +3068,7 @@ msgstr "Включить NTP-клиент" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" -msgstr "" +msgstr "Включить приватный PSK (PPSK)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" @@ -3412,6 +3415,8 @@ msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." msgstr "" +"Расширьте короткие значения TTL до значения секунд, указанного при их " +"кэшировании. Используйте с осторожностью." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -3443,7 +3448,7 @@ msgstr "Интерфейс с внешним управлением" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 msgid "Extra DHCP logging" -msgstr "" +msgstr "Дополнительное журналирование DHCP" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" @@ -3555,7 +3560,7 @@ msgstr "Файловая система" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Filter IPv4 A records" @@ -3646,7 +3651,7 @@ msgstr "Версия прошивки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "First answer wins." -msgstr "" +msgstr "Побеждает первый ответ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." @@ -3797,7 +3802,7 @@ msgstr "Режим перенаправления" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Forwards" -msgstr "" +msgstr "Перенаправления" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" @@ -3872,7 +3877,7 @@ msgstr "Метрика шлюза" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Основное" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 @@ -5359,7 +5364,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Лимиты" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" @@ -5593,12 +5598,14 @@ msgstr "Подключаться к BSSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "" +"Записывайте в журнал все опции, отправленные клиентам DHCP, и теги, " +"используемые для их определения." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" @@ -5607,7 +5614,7 @@ msgstr "Журналировать событие «<strong>%h</strong>...»" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Log facility" -msgstr "" +msgstr "Функции журнала" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 @@ -5793,7 +5800,7 @@ msgstr "Матч-тег" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 msgid "Match this Tag" -msgstr "" +msgstr "Соответствие этому тегу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5803,11 +5810,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "Max cache TTL" -msgstr "" +msgstr "Максимальный TTL кэша" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Max valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Максимальное допустимое значение %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Max. DHCP leases" @@ -5862,7 +5869,7 @@ msgstr "Максимальный размер таблицы слежения" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "Maximum source port #" -msgstr "" +msgstr "Максимальный порт источника #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "" @@ -5957,11 +5964,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 msgid "Min cache TTL" -msgstr "" +msgstr "Минимальное время хранения кэша" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "Min valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Минимальное допустимое значение %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -5981,7 +5988,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "Minimum source port #" -msgstr "" +msgstr "Минимальный порт источника #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" @@ -6734,6 +6741,7 @@ msgstr "Одно или несколько обязательных полей #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" +"Только DHCP-клиентам с этим тегом будет отправлен этот параметр загрузки." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Only accept replies via" @@ -7236,7 +7244,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "PXE/TFTP" -msgstr "" +msgstr "PXE/TFTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" @@ -7645,6 +7653,9 @@ msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server." msgstr "" +"Private Pre-Shared Key (PPSK) позволяет использовать различные Pre-Shared " +"Key для каждого MAC-адреса STA. Частные PSK MAC-адресов хранятся на сервере " +"RADIUS." #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "Private key" @@ -7782,6 +7793,7 @@ msgstr "Интервал ответа на запрос" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "" +"Запрашивать вышестоящие резолверы в порядке их появления в файле resolv." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -8255,7 +8267,7 @@ msgstr "Сбросить на значения по умолчанию" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Resolv & Hosts Files" -msgstr "" +msgstr "Файлы resolv & hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Resolv file" @@ -8703,7 +8715,7 @@ msgstr "Присвоить IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." -msgstr "" +msgstr "Установите максимальное значение TTL в секундах для записей в кэше." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 msgid "Set an alias for a hostname." @@ -8729,7 +8741,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Set log class/facility for syslog entries." -msgstr "" +msgstr "Установка класса/функции журнала для записей syslog." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" @@ -11043,7 +11055,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Useful for systems behind firewalls." -msgstr "" +msgstr "Полезно для систем, находящихся за брандмауэрами." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" @@ -11941,7 +11953,7 @@ msgstr "Уровень журналирования sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "stderr" -msgstr "" +msgstr "stderr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index a902b4c2ec..6d2f9a74d2 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-02-02 07:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-05 19:36+0000\n" "Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate." "org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." -msgstr "" +msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "(Max 1h == 3600)" -msgstr "" +msgstr "(最大值 1h == 3600)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "额外的 HOSTS 文件" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 msgid "Additional options to send to the below match tags." -msgstr "" +msgstr "发送到下方匹配标签的附加选项。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Additional servers file" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "始终开启(kernel:default-on)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." -msgstr "" +msgstr "始终发送所选的 DHCP 选项。有些时候需要,比如对 PXELinux。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "设备" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Devices & Ports" -msgstr "" +msgstr "设置及端口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "编辑 IP 集" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" -msgstr "" +msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" -msgstr "" +msgstr "启用私有 PSK (PPSK)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。" msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." -msgstr "" +msgstr "缓存时延长短 TTL 值到给定的秒数。小心使用。" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "外部管理的接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 msgid "Extra DHCP logging" -msgstr "" +msgstr "额外 DHCP 记录" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "固件版本" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "First answer wins." -msgstr "" +msgstr "以首个应答为准。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "转发模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Forwards" -msgstr "" +msgstr "转发" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "网关跃点" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "常规" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 @@ -5160,7 +5160,7 @@ msgstr "对于( {etc_hosts}),只记录落在查询接口子网内的响应 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "限制" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" @@ -5386,12 +5386,12 @@ msgstr "锁定到 BSSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "记录" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." -msgstr "" +msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgstr "记录事件 \"<strong>%h</strong>…\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Log facility" -msgstr "" +msgstr "记录设施" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 @@ -5583,7 +5583,7 @@ msgstr "匹配标签" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 msgid "Match this Tag" -msgstr "" +msgstr "匹配此标签" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5591,11 +5591,11 @@ msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "Max cache TTL" -msgstr "" +msgstr "最大缓存 TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Max valid value %s." -msgstr "" +msgstr "最大有效值 %s。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Max. DHCP leases" @@ -5645,7 +5645,7 @@ msgstr "最大侦听表大小" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "Maximum source port #" -msgstr "" +msgstr "最大源端口 #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "" @@ -5738,11 +5738,11 @@ msgstr "最短 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 msgid "Min cache TTL" -msgstr "" +msgstr "最小缓存 TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "Min valid value %s." -msgstr "" +msgstr "最小有效值 %s。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "Minimum source port #" -msgstr "" +msgstr "最小源端口 #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" @@ -6496,7 +6496,7 @@ msgstr "一个或多个必选项值为空!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." -msgstr "" +msgstr "仅具备此标签的 DHCP 客户端会被发送此 boot 选项。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Only accept replies via" @@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "PXE/TFTP" -msgstr "" +msgstr "PXE/TFTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" @@ -7378,7 +7378,8 @@ msgstr "私钥" msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server." -msgstr "" +msgstr "私有预分享密钥(PPSK)允许对每个 STA MAC 地址使用不同的预分享密钥。私有 MAC " +"的 PSK 存储在 RADIUS 服务器上。" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "Private key" @@ -7506,7 +7507,7 @@ msgstr "查询响应间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." -msgstr "" +msgstr "按照上游解析器出现在 resolv 文件中的顺序对它们进行查询操作。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -7966,7 +7967,7 @@ msgstr "恢复到出厂设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Resolv & Hosts Files" -msgstr "" +msgstr "Resolv 和 Hosts 文件" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Resolv file" @@ -8401,7 +8402,7 @@ msgstr "设为静态" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." -msgstr "" +msgstr "为缓存中的条目设置最大 TTL 秒数。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 msgid "Set an alias for a hostname." @@ -8426,7 +8427,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Set log class/facility for syslog entries." -msgstr "" +msgstr "设置 syslog 条目的日志类/设施。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" @@ -10562,7 +10563,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Useful for systems behind firewalls." -msgstr "" +msgstr "对防火墙后面的系统有用。" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" @@ -11425,7 +11426,7 @@ msgstr "sstpc 记录级别" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "stderr" -msgstr "" +msgstr "stderr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" |