diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ro/base.po | 18 |
3 files changed, 38 insertions, 42 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index 0eb3ce4d19..9ca61cf5e8 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" "\n" @@ -3633,19 +3633,19 @@ msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37 msgid "Grant access to DHCP configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Konfiguration" +msgstr "Zugriff auf die DHCP-Konfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige" +msgstr "Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31 msgid "Grant access to DSL status display" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die DSL-Statusanzeige" +msgstr "Zugriff auf die DSL-Statusanzeige gewähren" #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures" -msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren" +msgstr "Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren gewähren" #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" @@ -3657,23 +3657,23 @@ msgstr "Zugriff auf LuCI openfortivpn-Verfahren gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Grant access to SSH configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die SSH-Konfiguration" +msgstr "Zugriff auf die SSH-Konfiguration gewähren" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" -msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-Prozeduren" +msgstr "Zugriff auf grundlegende LuCI-Prozeduren gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79 msgid "Grant access to crontab configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Crontab-Konfiguration" +msgstr "Zugriff auf die Crontab-Konfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70 msgid "Grant access to firewall status" -msgstr "Gewähre Zugriff auf den Firewall-Status" +msgstr "Zugriff auf den Firewall-Status gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132 msgid "Grant access to flash operations" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Firmwareverwaltung" +msgstr "Zugriff auf die Firmwareverwaltung gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3 msgid "Grant access to main status display" @@ -3681,47 +3681,47 @@ msgstr "Zugriff zur Hauptstatusanzeige gewähren" #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 msgid "Grant access to mmcli" -msgstr "Gewähre Zugriff auf mmcli" +msgstr "Zugriff auf mmcli gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 msgid "Grant access to mount configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die mount-Konfiguration" +msgstr "Zugriff auf die mount-Konfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Grant access to network configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration" +msgstr "Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50 msgid "Grant access to network diagnostic tools" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools" +msgstr "Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools gewähren" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36 msgid "Grant access to network status information" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen" +msgstr "Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Prozessübersicht" +msgstr "Zugriff auf die Prozessübersicht gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Grant access to realtime statistics" -msgstr "Gewähre Zugriff auf d Echtzeitstatistiken" +msgstr "Zugriff auf Echtzeitstatistiken gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 msgid "Grant access to routing status" -msgstr "Zugriff auf Routing-Status erlauben" +msgstr "Zugriff auf Routing-Status gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57 msgid "Grant access to startup configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration" +msgstr "Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3 msgid "Grant access to system configuration" -msgstr "Gewähre Zugriff auf die Systemkonfiguration" +msgstr "Zugriff auf die Systemkonfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30 msgid "Grant access to system logs" -msgstr "Gewähre Zugriff auf Systemlogs" +msgstr "Zugriff auf Systemprotokolle gewähren" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "Zugriff auf uHTTPd Konfiguration gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 msgid "Grant access to wireless channel status" -msgstr "Zugriff auf WiFi-Kanalstatus erlauben" +msgstr "Zugriff auf den WLAN-Kanalstatus gewähren" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40 msgid "Grant access to wireless status display" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 278157ba99..b3e9800e12 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-05 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-15 09:03+0000\n" +"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" "Language: es\n" @@ -71,7 +71,6 @@ msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(sin interfaces conectadas)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 -#, fuzzy msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d más" @@ -135,7 +134,6 @@ msgid "1 Minute Load:" msgstr "Carga a 1 minuto:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324 -#, fuzzy msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" @@ -280,9 +278,8 @@ msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 -#, fuzzy msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" -msgstr "Indicador <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" +msgstr "Indicadores <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" @@ -327,7 +324,6 @@ msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> mayor que o igual a <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 -#, fuzzy msgctxt "nft set match expression" msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> en el conjunto <strong>%s</strong>" @@ -353,13 +349,11 @@ msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> menor que o igual a <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 -#, fuzzy msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> no es <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92 -#, fuzzy msgctxt "nft not in set match expression" msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> no en el conjunto de <strong>%s</strong>" @@ -1074,17 +1068,15 @@ msgstr "Dispositivos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 -#, fuzzy msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Al menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de <strong>%h</" -"strong>" +"Al menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de " +"<strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 -#, fuzzy msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index ed75ae6d51..df065623b0 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-07 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:58+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/" ">\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Montează automat Swap-ul" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Interval de semnalizare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Raportul Beacon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1460,6 +1460,8 @@ msgstr "Apel eșuat" msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"Poate fi util în cazul în care ISP are nameservere IPv6, dar nu oferă rutare " +"IPv6." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164 @@ -2646,11 +2648,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." -msgstr "" +msgstr "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "E.g. eth0, eth1" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" @@ -2662,7 +2664,7 @@ msgstr "Metoda-EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." -msgstr "" +msgstr "Fiecărui STA i se atribuie propria interfață AP_VLAN." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 @@ -3248,7 +3250,7 @@ msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv6 AAAA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "Filtrarea descoperirii serviciilor SRV/SOA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" @@ -3271,6 +3273,8 @@ msgstr "" msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"Filtrează descoperirea serviciilor SRV/SOA, pentru a evita declanșarea " +"legăturilor dial-on-demand." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 |