summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po86
1 files changed, 44 insertions, 42 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
index 3c8cc7e431..812aedc8ac 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr ""
-"ACL'ler hangi harici bağlantı noktalarının hangi dahili adreslere ve "
-"bağlantı noktalarına yönlendirileceğini belirler"
+"ACL'ler, hangi harici bağlantı noktalarının hangi dahili adreslere ve "
+"bağlantı noktalarına yeniden yönlendirilebileceğini belirtir"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Action"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Eylem"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Active UPnP Redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif UPnP Yönlendirmeleri"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
@@ -35,37 +35,37 @@ msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
-msgstr ""
+msgstr "IGDv2 yerine IGDv1 cihazı olarak duyuru yap"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca istekte bulunan ip adreslerine yönlendirme eklemeye izin ver"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "Announced model number"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklanan model numarası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
msgid "Announced serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklanan seri numarası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Clean rules interval"
-msgstr ""
+msgstr "Temiz kurallar aralığı"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
msgid "Clean rules threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Temiz kural eşiği"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
msgid "Client Address"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Adresi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
msgid "Client Port"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
msgid "Comment"
@@ -84,40 +84,40 @@ msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Device UUID"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz UUID'si"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Downlink"
-msgstr ""
+msgstr "Downlink"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable IGDv1 mode"
-msgstr ""
+msgstr "IGDv1 modunu etkinleştir"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr ""
+msgstr "NAT-PMP işlevselliğini etkinleştirin"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP functionality"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP işlevselliğini etkinleştirin"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Enable additional logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ek günlük kaydını etkinleştir"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
msgid "Enable secure mode"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenli modu etkinleştir"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
msgid "External Port"
-msgstr ""
+msgstr "Harici Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
msgid "External ports"
-msgstr ""
+msgstr "Harici bağlantı noktaları"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
msgid "General Settings"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to upnp procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Upnp prosedürlerine erişim izni verin"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
@@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "Ana bilgisayar"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
msgid "Internal addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Dahili adresler"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
msgid "Internal ports"
-msgstr ""
+msgstr "Dahili bağlantı noktaları"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "MiniUPnP ACLs"
-msgstr ""
+msgstr "MiniUPnP ACL'leri"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "MiniUPnP settings"
-msgstr ""
+msgstr "MiniUPnP ayarları"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
msgid "Notify interval"
-msgstr ""
+msgstr "Bildirme aralığı"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
msgid "Port"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "Presentation URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sunum URL'si"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
@@ -167,47 +167,49 @@ msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem günlüğüne fazladan hata ayıklama bilgisi koyar"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "Report system instead of daemon uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan programı çalışma süresi yerine sistemi rapor et"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "STUN Host"
-msgstr ""
+msgstr "STUN Ana Bilgisayarı"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "STUN Port"
-msgstr ""
+msgstr "STUN Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP ve NAT-PMP hizmetini başlatın"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active redirects."
-msgstr ""
+msgstr "Etkin yönlendirme yok."
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
msgstr ""
+"UPnP, yerel ağdaki istemcilerin yönlendiriciyi otomatik olarak "
+"yapılandırmasına izin verir."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "UPnP lease file"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP kira dosyası"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr ""
+msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
@@ -217,16 +219,16 @@ msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Uplink"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
-msgstr ""
+msgstr "STUN kullan"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr ""
+msgstr "KBayt/sn cinsinden değer, yalnızca bilgi amaçlı"
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Veri alınıyor..."