summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-uhttpd/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/ga/uhttpd.po120
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po23
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/yua/uhttpd.po124
3 files changed, 158 insertions, 109 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ga/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ga/uhttpd.po
index 55d7c72787..7e5858bbb9 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/ga/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ga/uhttpd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ga/>\n"
@@ -17,97 +17,104 @@ msgstr ""
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
+"(/old/path=/new/path) nó (/old/path a thagann chun bheith /cgi-prefix/old/"
+"path)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid "404 Error"
-msgstr ""
+msgstr "404 Earráid"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr ""
+msgstr "Freastalaí HTTP(S) éadrom aon-snáithe"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ardsocruithe"
+msgstr "Socruithe chun cinn"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Ailiasanna"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr ""
+msgstr "Eolaire bonn le haghaidh comhaid a bheidh le seirbheáil"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr ""
+"Ceangail le comhéadan sonrach: port (trí sheoladh an chomhéadain a shonrú)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid "CGI filetype handler"
-msgstr ""
+msgstr "Láimhseálaí cineál comhaid CGI"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "CGI is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "Tá CGI díchumasaithe mura bhfuil sé i láthair."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr ""
+msgstr "Comhad cumraíochta (m.sh. le haghaidh dintiúir don Údar Bunúsach)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
msgid "Connection reuse"
-msgstr ""
+msgstr "Athúsáid ceangail"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Tír"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
-msgstr ""
+msgstr "Díchumasaigh údarú JSON-RPC trí ubus session API"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
-msgstr ""
+msgstr "Ná lean naisc shimplí taobh amuigh de fhréamh an doiciméid"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr ""
+msgstr "Ná gin liostaí eolaire."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
-msgstr ""
+msgstr "Fréamh doiciméad"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr ""
+msgstr "E.g. sonraigh le index.html agus index.php agus PHP á úsáid"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "Díchumasaítear ateangaire leabaithe Lua mura bhfuil sé i láthair."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh Tacaíocht Acmhainne Tras-Thionscnaimh JSON-RPC"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr ""
+"Ní féidir comhaid a uaslódáil agus a shábháil ach chuig an eolaire /etc/luci-"
+"uploads."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr ""
+"Do shuíomhanna atá dírithe go príomha ar fhreastal ar níos mó ná an "
+"Chomhéadain Gréasáin"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe Freastalaí Gréasáin Iomlán"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Cosán iomlán fíor chuig an láimhseálaí le haghaidh scripteanna Lua"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
msgid "General Settings"
@@ -115,108 +122,114 @@ msgstr "Socruithe Ginearálta"
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-uhttpd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "HTTP listeners (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Éisteoirí HTTP (address:port)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
-msgstr ""
+msgstr "Teastas HTTPS (formáid DER nó PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
-msgstr ""
+msgstr "Eochair Phríobháideach HTTPS (formáid DER nó PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "HTTPS listener (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Éisteoir HTTPS(address:port)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
-msgstr ""
+msgstr "Má tá sé folamh, úsáidtear luach randamach/uathúil i nginiúint teastas"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
-msgstr ""
+msgstr "Déan neamhaird de IPanna príobháideacha ar chomhéadan poiblí"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "Index page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Leathanaigh innéacs(anna)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr ""
+"Ateangaire chun ceangal le deirí comhaid ('suffix=handler', e.g. '.php=/usr/"
+"bin/php-cgi')"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
msgid "Length of key in bits"
-msgstr ""
+msgstr "Fad an eochair i giotán"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Suíomh"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
msgid "Maximum number of connections"
-msgstr ""
+msgstr "An líon uasta nasc"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
msgid "Maximum number of script requests"
-msgstr ""
+msgstr "Líon uasta na n-iarratas scripte"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
-msgstr ""
+msgstr "Uasmhéid ama feithimh do chur i gcrích Lua, CGI, nó ubus"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
msgid "Maximum wait time for network activity"
-msgstr ""
+msgstr "Uasmhéid ama feithimh do ghníomhaíocht líonra"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Eagraíocht"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
-msgstr ""
+msgstr "Sáraigh cosán le haghaidh soicéad ubus"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Réimír conair do scripteanna CGI"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr ""
+"Cosc a chur ar rochtain ó IPanna príobháideacha (RFC1918) ar chomhéadan má "
+"tá seoladh IP poiblí aige"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Ríocht don Údar Bunúsach"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Atreorú gach HTTP go HTTPS"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Bain cumraíocht don teastas agus eochair"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid "Remove old certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Bain an seanteastas agus eochair"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Óstainm Freastalaí"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr ""
+"Socruithe is annamh a bhíonn ag teastáil nó a chuireann isteach ar fhreastal "
+"ar an WebUI"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
@@ -224,56 +237,61 @@ msgstr "Stáit"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
msgid "TCP Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "TCP Coinnigh Beo"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr ""
+"Scriosann sé seo an teastas, an eochair agus an chumraíocht chun é a úsáid."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
-msgstr ""
+msgstr "Bailí ar feadh # de Lá"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
+"URL fíorúil nó script CGI le taispeáint ar an stádas '404 Gan Aimsiú'. Ní "
+"mór tosú le '/'"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Réimír cosán fíorúil le haghaidh scripteanna Lua"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr ""
+msgstr "Réimír cosáin fhíorúil le haghaidh ubus trí chomhtháthú JSON-RPC"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr ""
+msgstr "Ní úsáidfear fíordheimhniú HTTP mura bhfuil sé i láthair"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
-msgstr ""
+msgstr "a.k.a Ainm Coitianta"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
-msgstr ""
+msgstr "uHTTPd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "uHTTPd Paraiméadair Deimhnithe Féin-shínithe"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr ""
+"Ginfidh uHTTPd teastas nua féin-shínithe ag baint úsáide as an gcumraíocht a "
+"thaispeántar thíos."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr ""
+msgstr "tá comhtháthú ubus díchumasaithe mura bhfuil sé i láthair"
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
index bd81bade6f..d7959d9f6d 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid ""
@@ -50,11 +50,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid "CGI filetype handler"
-msgstr "„CGI“ failo tipo doroklė"
+msgstr "Tipinė tinklo tarpuvartės; kompiuterijos sąsajos failo tipo doroklė"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "CGI is disabled if not present."
-msgstr "„CGI“ yra išjungtas/neįgalintas, jei jo nėra."
+msgstr ""
+"Tipinė tinklo tarpuvartės; kompiuterijos sąsaja yra išjungta/išgalinta, jei "
+"jos nėra."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
@@ -184,7 +186,9 @@ msgstr "Maksimalus skripto prašymų skaičius"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
-msgstr "Maksimalus laukimo laikas „Lua“, „CGI“ ar „ubus“ vykdymui"
+msgstr ""
+"Maksimalus „Lua“, tipinės tinklo tarpuvartės; kompiuterijos sąsajos („CGI“) "
+"ar „ubus“ vykdymo laukimo laikas"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
msgid "Maximum wait time for network activity"
@@ -200,7 +204,9 @@ msgstr "Perrašyti „ubus socket“ kelią"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr "„CGI“ skriptų kelio prielinksnis/priešdėlis"
+msgstr ""
+"Tipinės tinklo tarpuvartės; kompiuterijos sąsajos skriptų kelio prielinksnis/"
+"priešdėlis"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid ""
@@ -260,8 +266,9 @@ msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
-"Virtualus „URL – Saitas“ arba „CGI“ skriptas, kad rodytų būklėje – „404 "
-"Nerasta/-s“. Privalo prasidėti su – /"
+"Virtualus „URL – Saitas“ arba tipinės tinklo tarpuvartės; kompiuterijos "
+"sąsajos skriptas, kad rodytų būklėje – „404 Nerasta/-s“. Privalo prasidėti "
+"su – /"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/yua/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/yua/uhttpd.po
index 6779cbb4f0..c62d5be05f 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/yua/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/yua/uhttpd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-03 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:34+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/yua/>\n"
@@ -16,47 +16,53 @@ msgstr ""
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
+"(/vieja/ruta=/nueva/ruta) o (solo /vieja/ruta que se convierte en /cgi-"
+"prefix/vieja/ruta)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid "404 Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error 404"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr ""
+msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ajustes Avanzados"
+msgstr "Ajustes avanzados"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Alias"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio base para los archivos que se van a servir"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr ""
+"Vincula a una interfaz específica: puerto (especificando la dirección de la "
+"interfaz)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid "CGI filetype handler"
-msgstr ""
+msgstr "Manejador de tipo de archivo CGI"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "CGI is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "CGI es desactivado si no está presente."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr ""
+"Archivo de configuración (por ejemplo, para credenciales de autenticación "
+"básica)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
msgid "Connection reuse"
-msgstr ""
+msgstr "Reutilización de conexión"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
msgid "Country"
@@ -64,215 +70,233 @@ msgstr "País"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar autorización JSON-RPC a través de la API de sesión ubus"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
-msgstr ""
+msgstr "No siga enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr ""
+msgstr "No generar listados de directorios."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz del documento"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr ""
+msgstr "Ej. especifique con index.html e index.php cuando use PHP"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "El intérprete Lua integrado es desactivado si no está presente."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
-msgstr ""
+msgstr "Activar el soporte de recursos de origen cruzado JSON-RPC"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr ""
+"Los archivos solo se pueden cargar y guardar en el directorio /etc/luci-"
+"uploads."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr ""
+"Para ajustes orientados principalmente a servir más que la interfaz de "
+"usuario web"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes completos del servidor web"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta real completa al manejador de scripts Lua"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
msgid "General Settings"
-msgstr "General Settings"
+msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-uhttpd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "HTTP listeners (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Escuchas HTTP (direccion:puerto)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado HTTPS (formato DER o PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
-msgstr ""
+msgstr "Clave privada HTTPS (formato DER o PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "HTTPS listener (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Escuchas HTTPS (dirección:puerto)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr ""
+"Si está vacío, se usa un valor aleatorio/único en la generación de "
+"certificados"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar IPs privadas en la interfaz pública"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "Index page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Página(s) índice"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr ""
+"Intérprete para asociar con terminaciones de archivos ('sufijo=handler', por "
+"ejemplo, '.php=/usr/bin/php-cgi')"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
msgid "Length of key in bits"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud de clave en bits"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicación"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
msgid "Maximum number of connections"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de conexiones"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
msgid "Maximum number of script requests"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de solicitudes de script"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo máximo de espera para la ejecución de Lua, CGI o ubus"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
msgid "Maximum wait time for network activity"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo máximo de espera para la actividad de la red"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Organización"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
-msgstr ""
+msgstr "Anular ruta para ubus socket"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Prefijo de ruta para scripts CGI"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr ""
+"Impide el acceso desde direcciones IP privadas (RFC1918) en una interfaz si "
+"tiene una dirección IP pública"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbito para la Autenticación Básica"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Redirigir todo el tráfico HTTP a HTTPS"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar configuración para certificado y clave"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid "Remove old certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar certificado y clave antiguos"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de host del servidor"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr ""
+"Ajustes que rara vez se necesitan o que afectan el funcionamiento de la "
+"interfaz de usuario web"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
msgid "TCP Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener vivo TCP"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr ""
+"Esto elimina permanentemente el certificado, la clave y la configuración "
+"para su uso."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
-msgstr ""
+msgstr "Válido por # de días"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
+"URL virtual o script CGI para mostrar en el estado '404 No encontrado'. Debe "
+"comenzar con '/'"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Prefijo de ruta virtual para scripts Lua"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr ""
+msgstr "Prefijo de ruta virtual para ubus a través de la integración JSON-RPC"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr ""
+msgstr "No utilizará la autenticación HTTP si no está presente"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
-msgstr ""
+msgstr "También conocido como CommonName"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
-msgstr ""
+msgstr "uHTTPd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros del certificado autofirmado de uHTTPd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr ""
+"uHTTPd generará un nuevo certificado autofirmado utilizando la configuración "
+"que se muestra a continuación."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr ""
+msgstr "La integración de ubus es desactivada si no está presente"
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS Certificate (DER Encoded)"