summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po45
1 files changed, 26 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
index 92c9d309bd..ba5df5c958 100644
--- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
@@ -11,6 +11,10 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
+msgid "%s DoH at %s:%s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
@@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "Cloudflare (filtr rodzinny)"
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr "Cloudflare (filtr bezpieczeństwa)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
@@ -91,7 +95,7 @@ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
msgstr "DNSPod.cn Publiczny DNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "Punkt kodowy DSCP"
@@ -103,7 +107,7 @@ msgstr "Digitale Gesellschaft"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
msgid "Do not update configs"
msgstr "Nie aktualizuj konfiguracji"
@@ -115,15 +119,15 @@ msgstr "Włącz"
msgid "For more information on different options check"
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Wymuś DNS routera"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS "
@@ -141,7 +145,7 @@ msgstr "Udziel dostępu UCI i plikom do luci-app-https-dns-proxy"
msgid "IDNet.net (UK)"
msgstr "IDNet.net (UK)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid ""
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
@@ -151,11 +155,11 @@ msgstr ""
"i DNS%s zostanie automatycznie zaktualizowana, aby używać wybranych "
"dostawców DoH (%smore information%s)."
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:135
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione"
@@ -168,11 +172,11 @@ msgstr "LibreDNS"
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS (bez reklam)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:174
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167
msgid "Listen Address"
msgstr "Nasłuchiwany adres"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:187
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
msgid "Listen Port"
msgstr "Port nasłuchu"
@@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "OpenDNS"
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Proxy Server"
msgstr "Serwer proxy"
@@ -224,13 +228,13 @@ msgstr "Quad 9 (niezabezpieczony)"
msgid "Reload"
msgstr "Przeładuj"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:147
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
msgid "Resolver"
msgstr "Dostawca"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
-msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
-msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
+msgid "Service Control"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
msgid "Service Status"
@@ -256,15 +260,15 @@ msgstr "Zatrzymany"
msgid "Unknown Provider"
msgstr "Nieznany dostawca"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Update %s config"
msgstr "Zaktualizuj konfigurację %s"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "Zaktualizuj konfigurację DNSMASQ przy uruchamianiu i zatrzymywaniu"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
msgid "Update all configs"
msgstr "Zaktualizuj wszystkie konfiguracje"
@@ -280,6 +284,9 @@ msgstr "wyłączony"
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"
+#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+#~ msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s"
+
#~ msgid ""
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "