summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po154
1 files changed, 110 insertions, 44 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
index ad6d1a5170..3800aa9a5e 100644
--- a/applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
+++ b/applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
@@ -16,29 +16,31 @@ msgstr "Ek yapılandırmalar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek ayarlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Admin address"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici adresi"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici şifresi"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Admin port"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Admin user"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici kullanıcı"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
+"AdminAddr, yönetici sunucusunun bağlandığı adresi belirtir.<br>Varsayılan "
+"olarak bu değer \"127.0.0.1\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
@@ -46,22 +48,29 @@ msgid ""
"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
"is 0."
msgstr ""
+"AdminPort, yönetici sunucusunun dinleneceği bağlantı noktasını belirtir. Bu "
+"değer 0 ise, yönetici sunucusu başlatılmayacaktır.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer 0'dır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"AdminPwd, yönetici sunucusunun oturum açmak için kullanacağı parolayı "
+"belirtir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"AdminUser, yönetici sunucusunun oturum açma için kullanacağı kullanıcı adını "
+"belirtir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "Assets dir"
-msgstr ""
+msgstr "Varlıklar dizini"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
@@ -69,32 +78,38 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"AssetsDir, yönetici sunucusunun kaynakları yükleyeceği yerel dizini "
+"belirtir. Bu değer \"\" ise, varlıklar statik kullanılarak paketlenmiş "
+"yürütülebilir dosyadan yüklenecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"\" "
+"şeklindedir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127
msgid "Common Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırma"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma dosyaları, geçici yapılandırma dosyasına dahil edilir"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "Custom domains"
-msgstr ""
+msgstr "Özel alanlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Disable log color"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük renklerini devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
msgstr ""
+"DisableLogColor, doğru olarak ayarlandığında LogWay == \"console\" olduğunda "
+"günlük renklerini devre dışı bırakır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid "Encryption"
@@ -102,11 +117,11 @@ msgstr "Şifreleme"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Çevre değişkeni"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Exit when login fail"
-msgstr ""
+msgstr "Giriş başarısız olduğunda çık"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152
msgid "General Settings"
@@ -114,23 +129,23 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması frpc'ye erişim izni verin"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
msgid "HTTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Ayarları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
msgid "HTTP password"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP şifresi"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "HTTP proxy"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP proxy"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
msgid "HTTP user"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP kullanıcısı"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
@@ -138,6 +153,9 @@ msgid ""
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
"default, this value is 30."
msgstr ""
+"HeartBeatInterval, sunucuya hangi aralıklarla sinyal gönderileceğini saniye "
+"cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi önerilmez.<br>Varsayılan "
+"olarak bu değer 30'dur."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid ""
@@ -145,18 +163,21 @@ msgid ""
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br>By default, this value is 90."
msgstr ""
+"HeartBeatTimeout, bağlantı sonlandırılmadan önce izin verilen maksimum kalp "
+"atışı yanıt gecikmesini saniye cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi "
+"önerilmez.<br>Varsayılan olarak bu değer 90'dır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "Heartbeat interval"
-msgstr ""
+msgstr "Heartbeat aralığı"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid "Heartbeat timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Heartbeat zaman aşımı"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
msgid "Host header rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar üstbilgisini yeniden yazma"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid ""
@@ -164,32 +185,36 @@ msgid ""
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
+"HttpProxy, sunucuya bağlanmak için bir proxy adresi belirtir. Bu değer \"\" "
+"ise, sunucuya doğrudan bağlanılacaktır.<br>Varsayılan olarak, bu değer "
+"\"http_proxy\" ortam değişkeninden okunur."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr ""
+msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir bağlantı noktası atar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156
msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel IP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
+"LocalIp, proxy yapılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalPort, proxy yapılacak bağlantı noktasını belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Konumlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "Log level"
@@ -197,17 +222,20 @@ msgstr "Günlük seviyesi"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Stderr'i günlüğe kaydet"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
msgid "Log stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Stdout'u günlüğe kaydet"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr ""
+"LogLevel, minimum günlük seviyesini belirtir. Geçerli değerler \"trace\", "
+"\"debug\", \"info\", \"warn\" ve \"error\" dir.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer \"info\" dır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid ""
@@ -215,16 +243,23 @@ msgid ""
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
"succeeds.<br>By default, this value is true."
msgstr ""
+"LoginFailExit, istemcinin başarısız bir oturum açma girişiminden sonra çıkıp "
+"çıkmayacağını kontrol eder. Yanlışsa, istemci başarılı bir oturum açma "
+"girişimi olana kadar yeniden deneyecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer "
+"doğrudur."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146
msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr ""
+msgstr "İsim \"common\" olamaz"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
+"İşletim sistemi ortamları, yapılandırma dosyası şablonu için frp'ye geçer, "
+"bkz. <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\""
+">frp README</a>"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "Protocol"
@@ -236,15 +271,18 @@ msgid ""
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
+"Protokol, sunucuyla etkileşimde bulunulduğunda kullanılacak protokolü "
+"belirtir. Geçerli değerler \"tcp\", \"kcp\" ve \"websocket\" "
+"dir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"tcp\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Vekil sunucu Ayarları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy türü"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
msgid ""
@@ -252,22 +290,25 @@ msgid ""
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
+"ProxyType, bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
+"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" ve \"xtcp\" bulunur.<br>Varsayılan "
+"olarak bu değer \"tcp\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Respawn when crashed"
-msgstr ""
+msgstr "Çöktüğünde yeniden çıkart"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rol"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan programı grup olarak çalıştır"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Run daemon as user"
@@ -275,50 +316,56 @@ msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu adresi"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
msgid ""
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
"this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"ServerAddr bağlanılacak sunucunun adresini belirtir.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer \"0.0.0.0\" dır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
"this value is 7000."
msgstr ""
+"ServerPort, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir.<br>Varsayılan "
+"olarak bu değer 7000'dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
msgid "Sk"
-msgstr ""
+msgstr "Sk"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132
msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Ayarları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
msgid "Subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Alt alan adı"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "TCP mux"
-msgstr ""
+msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid ""
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr ""
+"TLSEnable, sunucuyla iletişim kurulurken TLS'nin kullanılıp "
+"kullanılmayacağını belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid ""
@@ -327,12 +374,18 @@ msgid ""
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
"true."
msgstr ""
+"TcpMux, TCP akış çoklamasını değiştirir. Bu, bir istemciden gelen birden çok "
+"isteğin tek bir TCP bağlantısını paylaşmasına izin verir. Bu değer true ise, "
+"sunucuda da TCP çoklama etkinleştirilmiş olmalıdır.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer doğrudur."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr ""
+"Bu liste, bu LuCI'ye dahil edilmemiş bazı ek parametreleri belirtmek için "
+"kullanılabilir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Token"
@@ -344,12 +397,18 @@ msgid ""
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"Belirteç, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
+"yetkilendirme jetonunu belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
+"sunucunun eşleşen bir jetona sahip olması gerekir.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer \"\" dir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
msgid ""
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
"compressed.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
+"UseCompression, sunucuyla iletişimin sıkıştırılıp sıkıştırılmayacağını "
+"denetler.<br>Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid ""
@@ -357,6 +416,9 @@ msgid ""
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br>By default, this value is false."
msgstr ""
+"UseEncryption, sunucu ile iletişimin şifrelenip şifrelenmeyeceğini kontrol "
+"eder. Şifreleme, sunucu ve istemci yapılandırmasında sağlanan belirteçler "
+"kullanılarak yapılır.<br>Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "User"
@@ -368,8 +430,12 @@ msgid ""
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"Kullanıcı, proxy adlarını diğer istemcilerden ayırmak için bir önek "
+"belirler. Bu değer \"\" değilse, proxy adları otomatik olarak \"{kullanıcı}. "
+"{Proxy_name}\" olarak değiştirilecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"\" "
+"şeklindedir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "frp İstemcisi"