summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po39
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po134
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po84
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po169
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po4
5 files changed, 238 insertions, 192 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
index 2e6de2ed74..e7a85ad7ef 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
@@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 13:49+0200\n"
-"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsddns/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Speciális beállítások"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "Allow non-public IP's"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
@@ -165,11 +166,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Letiltva"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Tartomány"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
@@ -192,11 +193,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezve"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Error Retry Counter"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Információk"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
msgid "Interface"
-msgstr "Interfész"
+msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
msgid ""
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelmeztetés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
msgid "Number of last lines stored in log files"
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Parancsfájl"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
msgid "Services"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Állapot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po
index 13e9dbcf6d..90ed49d97d 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po
@@ -2,24 +2,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-06 01:53+0200\n"
-"Last-Translator: Bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsddns/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "\"../\" non è permesso nel percorso per Motivi di Sicurezza."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi un nuovo servizio..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
@@ -43,23 +44,23 @@ msgstr "Collegamento a una specifica rete non supportato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup di Busybox e Wget non supportano la specifica"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup di Busybox e HostIp non supportano la specifica per usare TCP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup di Busybox nella corrente versione compilata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
-msgstr "Controlla Intervallo"
+msgstr "Intervallo di Controllo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
msgid "Configuration"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Configurazione"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di Configurazione"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
msgid ""
@@ -80,16 +81,18 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Servizio"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Correnti:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
+"Al momento gli aggiornamenti DDNS non sono avviati al boot o ad eventi da "
+"interfacce."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -113,7 +116,7 @@ msgstr "Autoavvio DDNS disabilitato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "AutoAvvio DDNS attivo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
@@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Provider del Servizio DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servizio DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "Formato Data"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definisce la pagina Web da cui leggere l'IP-Address del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -146,13 +149,15 @@ msgstr "Definisce l'interfaccia che legge l'indirizzo IP dei sistemi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definisce la rete da cui leggere l'IP-Address del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
+"Definisce la sorgente da cui leggere l'IP-Address del sistema, questa verrà "
+"inviata al provider DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
@@ -160,12 +165,14 @@ msgstr "Definisce quale indirizzo IP 'IPv4/IPv6' è mandato al provider DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Cartella che contiene i file Log di ogni sezione in esecuzione."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
+"Cartella che contiene i PID e altre informazioni di status di ogni sezione "
+"in esecuzione."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
@@ -183,11 +190,11 @@ msgstr "DNS Dinamico"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versione DNS Dinamico"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
@@ -217,15 +224,15 @@ msgstr "Network Evento"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Esempio di IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Esempio di IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
@@ -267,7 +274,7 @@ msgstr "GNU Wget userà l'IP della rete data, cURL userà l'interfaccia fisica."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Globale"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
msgid "HTTPS not supported"
@@ -296,7 +303,7 @@ msgstr "Indirizzo IPv6 deve essere dato con le parentesi quadre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 non è ancora (completamente) supportata da questo sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
@@ -311,10 +318,12 @@ msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
+"Se i pacchetti Wget e cURL sono installati, Wget è usato per la "
+"comunicazione in modo predefinito."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Se questa sezione del servizio è disattivata non può essere avviata."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -331,15 +340,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Installa il pacchetto 'ca-certificates' o i certificati necessari"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -348,15 +357,16 @@ msgstr "Interfaccia"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallo per mandare un aggiornamento forzato al provider DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Unità dell'intervallo di controllo per il cambio di IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
+"Unità dell'intervallo per l'invio forzato di aggiornamento al provider DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
@@ -397,7 +407,7 @@ msgstr "Indirizzo da consultare"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
msgid ""
@@ -434,7 +444,7 @@ msgstr "Mai"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo Servizio DDns…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
@@ -445,7 +455,7 @@ msgstr "Prossimo Aggiornamento"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "No Dati"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
msgid "No certificates found"
@@ -462,7 +472,7 @@ msgstr "Ip non pubblici e bloccati di default"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Non in esecuzione"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
@@ -539,6 +549,8 @@ msgstr "Percorso per Certificato CA"
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
+"Per favore segui le istruzioni sulla homepage di OpenWrt per abilitare il "
+"supporto all'IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "Please press [Read] button"
@@ -555,11 +567,11 @@ msgstr "IP Registrato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna questo servizio"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
@@ -572,7 +584,7 @@ msgstr "Sostituisci [NOME UTENTE] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Riavvia DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
msgid "Run once"
@@ -581,44 +593,44 @@ msgstr "Esegui una volta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "In esecuzione"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servizi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Avvia DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Stato cartella"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arresta"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Arresta DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "Arresta questo servizio"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Stopped"
@@ -631,7 +643,7 @@ msgstr "L'opzione di default '0' riproverà all'infinito."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Questo nome per il servizio è già usato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
msgid "There is no service configured."
@@ -639,7 +651,7 @@ msgstr "Non c'è un servizio configurato."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Questo è il contenuto corrente del file log in"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
@@ -647,10 +659,12 @@ msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
+"Questo è predefinito se avvii gli script DDNS da solo (p.e via cron con "
+"force_interval settato a '0')"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Questo sarà settato automaticamente sulla interfaccia selezionata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Timer Settings"
@@ -668,11 +682,11 @@ msgstr "URL da individuare"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Sconosciuto"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "URL di aggiornamento usato per aggiornare il tuo Provider DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
@@ -696,11 +710,13 @@ msgstr "Usare specifici Server DNS non supportato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Valori inferiori a 5 minuti == 300 secondi non sono supportati"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
+"Valori inferiori al 'Check Interval' (Intervallo di Check) eccetto '0' non "
+"sono supportati"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify"
@@ -729,6 +745,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
msgstr ""
+"Dovresti installare uno di questi pacchetti 'bind-host', 'knot-host', "
+"'drill' o 'hostip'"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
@@ -772,7 +790,7 @@ msgstr "cURL senza Supporto Proxy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizzato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
@@ -799,7 +817,7 @@ msgstr "o"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "o aggiorna il tuo sistema all'ultima Release Openwrt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
index 8b8507093c..e85b3f4d6a 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -97,10 +97,14 @@ msgstr "Aktualne ustawienie:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
+"Obecnie aktualizacje DDNS nie są uruchamiane przy starcie lub przy "
+"zdarzeniach w interfejsie."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
+"Własny skrypt aktualizacji, który ma być używany do aktualizacji dostawcy "
+"DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
msgid "Custom update-URL"
@@ -108,12 +112,12 @@ msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Własny skrypt aktualizacji"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatyczne uruchomienie DDNS wyłączone"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
@@ -123,11 +127,11 @@ msgstr "Automatyczne uruchomienie DDNS włączone"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "Dostawca usług DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -143,34 +147,37 @@ msgstr "Format daty"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definiuje stronę internetową do odczytu systemów od IP-Address"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definiuje interfejs do odczytu systemów od IP-Address"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definiuje sieć do odczytu systemów od IP-Address"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
+"Określa źródło do odczytu systemów IP-Address, które zostanie wysłane do "
+"dostawcy DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Określa, który adres IP \"IPv4/IPv6\" jest wysyłany do dostawcy DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Katalog zawiera pliki dziennika dla każdej działającej sekcji."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
+"Katalog zawiera PID i inne informacje o statusie każdej działającej sekcji."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
@@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "Edytuj"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Włączenie zabezpieczonej komunikacji z dostawcą DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
@@ -209,16 +216,16 @@ msgstr "Błąd"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Error Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd licznika powtórzeń"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd interwału powtórzeń"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Zdarzenia sieciowe"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
msgid "File"
@@ -254,25 +261,25 @@ msgstr "Wymuś nieobsługiwaną wersję IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś interwał"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś TCP w DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Format: IP lub FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
-msgstr ""
+msgstr "GNU Wget użyje adresu IP danej sieci, cURL użyje fizycznego interfejsu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
@@ -285,14 +292,16 @@ msgstr "Protokół HTTPS nie jest obsługiwany"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
+"Nazwa hosta/FQDN do sprawdzenia, czy aktualizacja IP ma miejsce lub jest "
+"konieczna"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło adresu IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja adresu IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
msgid "IPv4-Address"
@@ -300,15 +309,15 @@ msgstr "Adres IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Adres IPv6 musi być podany w nawiasach kwadratowych"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 nie jest obecnie (w pełni) obsługiwany przez ten system"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 nie jest obsługiwany"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
msgid "IPv6-Address"
@@ -325,6 +334,8 @@ msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
+"Jeśli pakiet Wget i cURL są zainstalowane, Wget jest domyślnie używany do "
+"komunikacji."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
@@ -368,11 +379,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Jednostka interwału sprawdzająca zmianę IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
+"Jednostka interwału wymuszająca przesyłanie aktualizacji do dostawcy DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Lookup Hostname"
-msgstr "Nazwa hosta serwera"
+msgstr "Nazwa Hosta Serwera"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
msgid "NOT installed"
@@ -419,12 +431,16 @@ msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
+"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie jest zainstalowany, aby wybrać sieć do "
+"wykorzystania w komunikacji."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
+"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie są zainstalowane w celu obsługi "
+"bezpiecznych aktualizacji poprzez protokół HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -436,7 +452,7 @@ msgstr "Sieć"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć, w której uruchomione zostaną skrypty ddns-updater"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
@@ -450,7 +466,7 @@ msgstr "Nowa usługa DDns…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Next Update"
-msgstr "Następna aktualizacja"
+msgstr "Następna Aktualizacja"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
@@ -468,7 +484,7 @@ msgstr "Brak logowania"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Niepubliczne i domyślnie zablokowane IP"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
msgid "Notice"
@@ -572,15 +588,13 @@ msgid "Reload this service"
msgstr "Przeładuj usługę"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
-#, fuzzy
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
+msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
-#, fuzzy
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
+msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
@@ -618,7 +632,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
-#, fuzzy
msgid "Status directory"
msgstr "Status katalogu"
@@ -691,7 +704,6 @@ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "Adres URL użyty do aktualizacji u dostawcy DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
-#, fuzzy
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Użyj bezpiecznego HTTP"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
index 595a5a928d..cba83133bd 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
@@ -2,24 +2,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:41-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: pt_BR\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "\"../\" não permitido no caminho para motivo de segurança."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar novos serviços..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
@@ -43,19 +44,20 @@ msgstr "Não suportado limitar a uma rede específica"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr ""
+msgstr "nslookup do BusyBox e Wget não possuem suporte a especificar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
msgstr ""
+"nslookup do BusyBox e hostip não possuem suporte a especificar para usar TCP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgstr "nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
@@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de configuração"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
msgid ""
@@ -80,16 +82,18 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Criar serviço"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração atual:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
+"Atualmente, as atualizações do DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
+"eventos de interface."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Auto-inicialização de DDNS desabilitada"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialização automática de DDNS habilitado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
@@ -122,7 +126,7 @@ msgstr "Provedor de serviço DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "Formato de data"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Define a página web para ler o endereço IP de sistemas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -146,13 +150,15 @@ msgstr "Define a interface para ler o endereço IP do sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
+"Define a origem para ler o endereço IP de sistemas, que será enviada ao "
+"provedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
@@ -160,12 +166,14 @@ msgstr "Define qual endereço IP ‘IPv4/IPv6’ é enviado ao provedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "O diretório contém arquivos de registro para cada seção de execução."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
+"O diretório contém PID e outras informações de status para cada seção de "
+"execução."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
@@ -183,11 +191,11 @@ msgstr "DNS Dinâmico"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão de DNS dinâmico"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
@@ -217,11 +225,11 @@ msgstr "Rede de Evento"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo para IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo para IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "File"
@@ -230,8 +238,8 @@ msgstr "Arquivo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
msgstr ""
-"Olhe aqui para informações mais detalhadas sobre as configurações de "
-"parâmetro"
+"Para obter informações detalhadas sobre as configurações do parâmetro, veja "
+"aqui."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "For supported codes look here"
@@ -265,11 +273,11 @@ msgstr "Formato: IP ou FQDN"
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
-msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física"
+msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração Global"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
msgid "HTTPS not supported"
@@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "O IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
@@ -314,16 +322,18 @@ msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
+"Se o pacote Wget e cURL for instalado, o Wget é usado para comunicação por "
+"padrão."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Se esta seção de serviço está desabilitada, não poderia ser iniciado."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
-"Você deve verificar os certificados do servidor caso estiver utilizando "
-"comunicação segura"
+"Se estiver usando uma comunicação segura, você deve verificar os "
+"certificados do servidor!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
@@ -335,15 +345,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info"
-msgstr "Informações"
+msgstr "Informação"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informações"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Instale o pacote \"ca-certificates\" ou os certificados necessários"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -352,20 +362,20 @@ msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade intervalada para verificar a alteração do PI"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade de intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr ""
-"Não é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página"
+"NÃO é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
msgid "Last Update"
@@ -373,11 +383,11 @@ msgstr "Última atualização"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer"
-msgstr "Visualizador de arquivo de log"
+msgstr "Visualizador de arquivo de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log directory"
-msgstr "Diretório do log"
+msgstr "Diretório de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log length"
@@ -389,7 +399,7 @@ msgstr "Log para arquivo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog"
-msgstr "Log para log do sistema"
+msgstr "Registrar para o syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
@@ -400,7 +410,7 @@ msgstr "Verificar nome de host"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
msgid ""
@@ -408,7 +418,7 @@ msgid ""
"communication."
msgstr ""
"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
-"para comunicação"
+"para comunicação."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
msgid ""
@@ -416,7 +426,7 @@ msgid ""
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
-"via protocolo HTTPS"
+"via protocolo HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "Nunca"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Serviço DDNS…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
@@ -448,7 +458,7 @@ msgstr "Próxima atualização"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Sem dados"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
msgid "No certificates found"
@@ -465,7 +475,7 @@ msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Não está em execução"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
@@ -477,11 +487,11 @@ msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura"
+msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
-msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCB em vez do padrão UDP em requisições DNS"
+msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
@@ -489,11 +499,11 @@ msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização"
+msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
-msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar 'Registered IP'"
+msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar \"IP Registrado\"."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
@@ -531,20 +541,22 @@ msgstr "Senha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "Caminho para os certificados CA"
+msgstr "Caminho para o Certificado da AC"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
+"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o "
+"suporte do IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "Please press [Read] button"
-msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
+msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de log"
+msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
@@ -553,11 +565,11 @@ msgstr "IP registrado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregar este serviço"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
@@ -570,7 +582,7 @@ msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
msgid "Run once"
@@ -579,7 +591,7 @@ msgstr "Rodar apenas uma vez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Em execução"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
@@ -588,19 +600,19 @@ msgstr "Script"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Serviços"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
@@ -608,15 +620,15 @@ msgstr "Diretório de status"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Parar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Parar DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "Para este serviço"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Stopped"
@@ -625,19 +637,19 @@ msgstr "Parado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas"
+msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "O nome do serviço já é usado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
msgid "There is no service configured."
-msgstr "Não há serviço configurado"
+msgstr "Não há serviço configurado."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Este é o conteúdo atual do arquivo de registro em"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
@@ -645,10 +657,12 @@ msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
+"Este é o padrão se você executar scripts DDNS por si mesmo (ou seja, via "
+"cron com force_interval definido para \"0\")"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Isso será automaticamente definido para a interface selecionada"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Timer Settings"
@@ -666,11 +680,11 @@ msgstr "Detectada pela URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconhecido"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Atualize url para ser usado para atualizar seu provedor de DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
@@ -694,11 +708,11 @@ msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Valores mais baixos 'Check Interval', exceto '0' não são suportados"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify"
@@ -727,6 +741,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
msgstr ""
+"Você deve instalar pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip',"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
@@ -760,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
-msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy"
+msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
msgid "cURL without Proxy Support"
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "cURL sem suporte a proxy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
@@ -796,7 +811,7 @@ msgstr "ou"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "ou atualize seu sistema para o mais recente lançamento do OpenWrt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po
index 3fe361d1f3..eb893b5ca6 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомо"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."