diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/ga/acme.po | 136 |
1 files changed, 90 insertions, 46 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/ga/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/ga/acme.po index 869bec5fdb..de213e9cc2 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/ga/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/ga/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-09-05 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/ga/>\n" @@ -14,47 +14,47 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" -msgstr "" +msgstr "Deimhnithe ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36 msgid "ACME global config" -msgstr "" +msgstr "Cumraíocht domhanda ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508 msgid "ACME server URL" -msgstr "" +msgstr "URL freastalaí ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Account email" -msgstr "" +msgstr "Ríomhphost cuntais" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ardsocruithe" +msgstr "Socruithe chun cinn" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" -msgstr "" +msgstr "Bun64 ábhar eochair phríobháideach. Úsáid in ionad YC_SA_Key_File_Path" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" -msgstr "" +msgstr "Stóráiltear comhaid deimhnithe i" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Certificate config" -msgstr "" +msgstr "Cumraíocht deimhnithe" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:599 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Deimhnithe" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452 msgid "Challenge Alias" -msgstr "" +msgstr "Dúshlán Ailias" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "" +msgstr "URL eolaire freastalaí ACME saincheaptha." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 msgid "DNS" @@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "DNS API" -msgstr "" +msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444 msgid "DNS API credentials" -msgstr "" +msgstr "Dintiúir DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "DNS Challenge Validation" -msgstr "" +msgstr "Bailíochtú Dúshlán DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515 msgid "Days until renewal" -msgstr "" +msgstr "Laethanta go dtí athnuachan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Default" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Réamhshocrú" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459 msgid "Domain Alias" -msgstr "" +msgstr "Ailias Fearainn" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62 msgid "Domain names" -msgstr "" +msgstr "Ainmneacha fearainn" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63 msgid "" @@ -94,28 +94,34 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" +"Ainmneacha fearainn le cur san áireamh sa deimhniú. The first name will be " +"the subject name, beidh ainmneacha ina dhiaidh sin ina alt ainmneacha. " +"Tabhair faoi deara go gcaithfidh gach ainm fearainn pointe a chur ar an " +"ródaire sa DNS domhanda." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410 msgid "" "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</" "code>" msgstr "" +"E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 ailias.example." +"com:11111</code>" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 256 giotán íosluchtaigh" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 384 giotán" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" +msgstr "Seoladh ríomhphoist le nascadh le heochair chuntais." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Cumasaigh logáil dífhabhtaithe" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "Enabled" @@ -130,81 +136,87 @@ msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" +"Faigh teastas ó fhreastalaí stáitse Letsencrypt (úsáid le haghaidh tástála; " +"ní bheidh an teastas bailí)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" -msgstr "" +msgstr "Deonaigh rochtain UCI ar luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" +"Mura ndearnadh athnuachan ar dheimhniú in am, gheobhaidh tú fógra 20 lá " +"roimh dhul in éag." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581 msgid "Issued on" -msgstr "" +msgstr "Eisithe ar" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." -msgstr "" +msgstr "Méid (agus cineál) eochrach don deimhniú ginte." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476 msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Cineál eochair" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:578 msgid "Main Domain" -msgstr "" +msgstr "Príomhfhearann" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" -msgstr "" +msgstr "OCID na tionóntachta ina bhfuil an spriocchrios DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" -msgstr "" +msgstr "OCID úsáideora le cead taifid a chur leis/a bhaint as criosanna" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here" msgstr "" +"Oscail <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> agus cóipeáil " +"comhartha anseo" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" -msgstr "" +msgstr "Conair chuig eochairchomhad sínithe API príobháideach i bhformáid PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Eochair Phríobháideach" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580 msgid "Public Certificate" -msgstr "" +msgstr "Deimhniú Poiblí" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 2048 giotán" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 3072 giotán" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 4096 giotán" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" -msgstr "" +msgstr "Féach treoracha" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375 msgid "Should point to the tenancy home region" -msgstr "" +msgstr "Ba cheart tagairt a dhéanamh don réigiún baile tionóntachta" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "Neamhspleách" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69 msgid "" @@ -213,6 +225,10 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" +"Úsáidfidh mód neamhspleách an freastalaí gréasáin ionsuite de acme.sh chun " +"teastas a eisiúint. Úsáidfidh mód Webroot freastalaí gréasáin atá ann cheana " +"chun teastas a eisiúint. Tabharfaidh mód DNS deis duit API DNS do sholáthraí " +"DNS a úsáid chun teastas a eisiúint." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453 msgid "" @@ -220,6 +236,10 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" +"An ailias dúshlán atá le húsáid do GACH fearann. Féach https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode le haghaidh sonraí an phróisis " +"seo. Ní thacaíonn LUCI ach le hailias dúshláin amháin in aghaidh an " +"deimhnithe." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445 msgid "" @@ -228,6 +248,10 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" +"Na dintiúir don mhodh API DNS roghnaithe thuas. Féach https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi le haghaidh formáid na dintiúir a " +"theastaíonn ó gach API. Cuir isteach iontrálacha iolracha anseo i bhformáid " +"athróg bhlaosc KEY=VAL chun athróga inchreidte iolracha a sholáthar." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460 msgid "" @@ -235,10 +259,14 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" +"An ailias fearainn atá le húsáid do GACH fearann. Féach https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode le haghaidh sonraí an phróisis " +"seo. Ní thacaíonn LUCI ach le fearann dúshláin amháin in aghaidh an " +"deimhnithe." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" -msgstr "" +msgstr "An eochair sínithe API phríobháideach i bhformáid PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" @@ -249,10 +277,17 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" +"Cumraíonn sé seo suiteáil teastas uathoibríoch ACME (Letsencrypt). Níl le " +"déanamh ach é seo a líonadh le go mbeidh an ródaire cumraithe le deimhnithe " +"Letsencrypt-eisithe don chomhéadan gréasáin. Tabhair faoi deara nach mór na " +"hainmneacha fearainn sa teastas a chumrú cheana féin le pointe a chur ar " +"sheoladh IP poiblí an ródaire. Nuair a bheidh sé cumraithe, féadann sé " +"tamall deimhnithe a eisiúint. Seiceáil na logaí le haghaidh dul chun cinn " +"agus aon earráidí." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" -msgstr "" +msgstr "NÍ seoladh ríomhphoist é seo de ghnáth" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88 msgid "" @@ -263,30 +298,36 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" +"Chun mód DNS a úsáid chun teastais a eisiúint, cuir é seo in ainm API DNS a " +"dtacaíonn acme.sh leis. Féach https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" +"wiki/dnsapi le haghaidh liosta na n-API atá ar fáil. I mód DNS, ní gá don " +"ainm fearainn réiteach le IP an ródaire. Is é modh DNS freisin an t-aon " +"mhodh a thacaíonn le deimhnithe saoróg. Teastaíonn an pacáiste acme-dnsapi " +"chun an mód seo a shuiteáil." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "" +msgstr "Bain úsáid as CA saincheaptha in ionad Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467 msgid "Use staging server" -msgstr "" +msgstr "Bain úsáid as freastalaí stáitse" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68 msgid "Validation method" -msgstr "" +msgstr "Modh bailíochtaithe" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 msgid "Webroot" -msgstr "" +msgstr "Fréimhe gréasáin" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Webroot Challenge Validation" -msgstr "" +msgstr "Bailíochtú Dúshlán Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Webroot directory" -msgstr "" +msgstr "Eolaire webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -294,3 +335,6 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" +"Eolaire fréimhe freastalaí gréasáin. Socraigh é seo chuig fréamh doiciméad " +"an fhreastalaí gréasáin chun Acme a rith i mód root webroot. Caithfidh an " +"freastalaí gréasáin a bheith inrochtana ón idirlíon ar phort 80." |