summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-07-01 11:11:01 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-07-01 11:11:01 +0000
commit69196baf244ccd3ad1db7332c9084a5309ebd8d3 (patch)
tree018e5ce9ed04391d54bd40a80ec2f24e4b27a59b /po/cs
parente1e6b675fcf3569609ed4b3122c55c84c944bd92 (diff)
po: sync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/cs')
-rw-r--r--po/cs/base.po39
1 files changed, 31 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/cs/base.po b/po/cs/base.po
index fb1baa15f..017944634 100644
--- a/po/cs/base.po
+++ b/po/cs/base.po
@@ -183,9 +183,6 @@ msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
-msgid "Ad-hoc mode"
-msgstr ""
-
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@@ -309,6 +306,9 @@ msgstr "Vyžadována autorizace"
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automaticky obnovovat"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
@@ -408,6 +408,9 @@ msgstr "V cache"
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
msgid "Chain"
msgstr "Řetěz"
@@ -840,6 +843,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
+msgid "External"
+msgstr ""
+
msgid "External system log server"
msgstr "Externí protokolovací server"
@@ -987,14 +993,14 @@ msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
-msgid "Guest mode"
+msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "HE.net password"
msgstr "Heslo HE.net"
-msgid "HE.net user ID"
-msgstr "Uživatelské ID HE.net"
+msgid "HE.net username"
+msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
@@ -2398,6 +2404,11 @@ msgstr ""
"nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
msgid ""
+"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
+"username instead of the user ID!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
@@ -2536,9 +2547,10 @@ msgid ""
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
-msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+msgid ""
+"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
+"password if no update key has been configured"
msgstr ""
-"Toto je 32 bajtové uživatelské ID, zapsané v hex tvaru, ne přihlašovací jméno"
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -2559,6 +2571,9 @@ msgstr ""
"Toto je jedný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>v mistní síti"
+msgid "This is the plain username for logging into the account"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
@@ -3020,6 +3035,14 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
+#~ msgid "HE.net user ID"
+#~ msgstr "Uživatelské ID HE.net"
+
+#~ msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Toto je 32 bajtové uživatelské ID, zapsané v hex tvaru, ne přihlašovací "
+#~ "jméno"
+
#~ msgid "40MHz 2nd channel above"
#~ msgstr "40MHz druhý kanál nad hlavním"