diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-12-06 01:24:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-06 12:32:28 +0200 |
commit | a65af78ccfc93fddaedd2976c5f67e7abed70343 (patch) | |
tree | 053aa4e2c206f783454f23e3129f1e02a0e957cc /modules/luci-base/po/ru/base.po | |
parent | 576fd044b95f13b162da7f4ed2855f78c6efce4b (diff) |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (2303 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 84.2% (32 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/lt/
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 68.1% (1570 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (2303 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 98.5% (2269 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2303 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 98.0% (151 of 154 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.2% (134 of 135 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2303 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 93.9% (2164 of 2303 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 70.5% (141 of 200 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 86.5% (58 of 67 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 73.4% (105 of 143 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/es/
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 69.3% (1571 of 2265 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 69.3% (1570 of 2265 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/
Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: innovara <fombuena@outlook.com>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Signed-off-by: innovara <fombuena@outlook.com>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 103 |
1 files changed, 66 insertions, 37 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 0ce2ab7eda..3cf1b95b54 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:51+0000\n" -"Last-Translator: Vintage Vintage <vintagepublic@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/" -">\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:48+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" +"\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -412,6 +412,8 @@ msgid "" "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " "default." msgstr "" +"По умолчанию Yggdrasil устанавливает MTU 65535. Рекомендуется использовать " +"это значение по умолчанию." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." @@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей ин� #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 msgid "Accept from public keys" -msgstr "" +msgstr "Принимать от открытых ключей" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept local" @@ -675,7 +677,7 @@ msgstr "Активные IPv6 правила" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215 msgid "Active peers" -msgstr "" +msgstr "Активные пиры" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" @@ -756,6 +758,12 @@ msgid "" "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" +"Добавьте слушателей, чтобы принимать входящие пиринги от нелокальных узлов. " +"Обнаружение многоадресных пиров работает независимо от установленных здесь " +"слушателей. Формат URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> или <code>tls://[::]:0</" +"code> для прослушивания на всех интерфейсах. Выберите приемлемый URI " +"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> или " +"<code>quic://</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." @@ -764,7 +772,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242 msgid "Add multicast rule" -msgstr "" +msgstr "Добавить правило многоадресной рассылки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 @@ -777,7 +785,7 @@ msgstr "Добавить узел (peer)" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233 msgid "Add peer address" -msgstr "" +msgstr "Добавить адрес пира" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." @@ -862,6 +870,8 @@ msgid "" "Afer making changes to network using external protocol, network must be " "manually restarted." msgstr "" +"После внесения изменений в сеть с помощью внешнего протокола сеть необходимо " +"перезапустить вручную." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" @@ -2495,7 +2505,7 @@ msgstr "Dial номер" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136 msgid "Dir" -msgstr "" +msgstr "Каталог" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" @@ -2565,6 +2575,9 @@ msgid "" "Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-" "Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses." msgstr "" +"Отбрасывайте также ответы восходящего потока, содержащие <a href=\"%s\"" +">RFC4193</a>, Link-Local и частные IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> " +"IPv6-адреса." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "" @@ -2613,6 +2626,8 @@ msgid "" "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " "one kilometer; otherwise it is harmful." msgstr "" +"Расстояние до самого дальнего участника сети в метрах. Устанавливается " +"только для расстояний свыше одного километра; в противном случае это вредно." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" @@ -2990,7 +3005,7 @@ msgstr "Разрешить DNS-запросы" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 msgid "Enable Debugmode" -msgstr "" +msgstr "Включить режим отладки" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" @@ -3105,6 +3120,10 @@ msgid "" "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " "Yggdrasil version are included." msgstr "" +"Включите конфиденциальность информации об узле, чтобы обратно отправлялись " +"только элементы, указанные в \"Информация об узле\". В противном случае " +"будут переданы значения по умолчанию, включая платформу, архитектуру и " +"версию Yggdrasil." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" @@ -3391,7 +3410,7 @@ msgstr "Протокол внешнего сервера системного ж #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7 msgid "Externally managed interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс с внешним управлением" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" @@ -3908,7 +3927,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедур #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures" -msgstr "" +msgstr "Предоставление доступа к процедурам LuCI Yggdrasil" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" @@ -4174,7 +4193,7 @@ msgstr "IMEI" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP-адрес" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "IP Addresses" @@ -4213,6 +4232,8 @@ msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." msgstr "" +"IP-адреса, которые будут использоваться в туннеле. Некоторые клиенты требуют " +"эти настройки." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 msgid "" @@ -4533,6 +4554,9 @@ msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." msgstr "" +"Если пусто, все входящие соединения будут разрешены (по умолчанию). Это не " +"влияет на исходящие соединения, а также на локальные соединения, " +"обнаруженные с помощью многоадресной рассылки." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "" @@ -5002,11 +5026,11 @@ msgstr "Неверный порт" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16 msgid "Invalid private key string %s" -msgstr "" +msgstr "Недопустимая строка закрытого ключа %s" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28 msgid "Invalid public key string %s" -msgstr "" +msgstr "Недопустимая строка открытого ключа %s" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 msgid "Invalid server URL" @@ -5189,7 +5213,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142 msgid "Last Error" -msgstr "" +msgstr "Последняя ошибка" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Last member interval" @@ -5353,11 +5377,11 @@ msgstr "Порт для входящих соединений" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 msgid "Listen addresses" -msgstr "" +msgstr "Слушать адреса" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219 msgid "Listen for peers" -msgstr "" +msgstr "Слушатель для пиров" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "Listen interfaces" @@ -5377,7 +5401,7 @@ msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфе� #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 msgid "Listen to multicast beacons" -msgstr "" +msgstr "Слушатель многоадресных маяков" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 msgid "ListenPort setting is invalid" @@ -6044,7 +6068,7 @@ msgstr "Многоадресная (multicast) маршрутизация" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240 msgid "Multicast rules" -msgstr "" +msgstr "Правила многоадресной рассылки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Multicast to unicast" @@ -6402,11 +6426,11 @@ msgstr "Зона не присвоена" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 msgid "Node info" -msgstr "" +msgstr "Информация об узле" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 msgid "Node info privacy" -msgstr "" +msgstr "Конфиденциальность информации об узле" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 @@ -6696,6 +6720,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Необязательная информация об узле. Это должно быть { \"ключ\": \"value\", " +"... } или задана как null. Это совершенно необязательный параметр, но если " +"он установлен, то будет виден всей сети по запросу." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" @@ -7252,7 +7279,7 @@ msgstr "MAC-адрес узла" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 msgid "Peer URI" -msgstr "" +msgstr "URI пира" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 @@ -7261,7 +7288,7 @@ msgstr "Отсутствует адрес узла" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229 msgid "Peer addresses" -msgstr "" +msgstr "Адреса пира" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" @@ -7273,7 +7300,7 @@ msgstr "Узел отключен" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238 msgid "Peer interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс пира" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 @@ -7496,7 +7523,7 @@ msgstr "Приватный ключ" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "Private key" -msgstr "" +msgstr "Закрытый ключ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" @@ -7570,7 +7597,7 @@ msgstr "Публичный ключ" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 msgid "Public key" -msgstr "" +msgstr "Публичный ключ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Public key is missing" @@ -8432,7 +8459,7 @@ msgstr "Планировщик" #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41 msgid "Search domain" -msgstr "" +msgstr "Поиск домена" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 @@ -8498,7 +8525,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 msgid "Send multicast beacon" -msgstr "" +msgstr "Отправка многоадресного маяка" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" @@ -9364,7 +9391,7 @@ msgstr "Синтаксис: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" -msgstr "" +msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com.</code>" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -9595,6 +9622,8 @@ msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." msgstr "" +"Идентификатор интерфейса IPv6 (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного " +"числа (не более 16 символов)." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -9887,7 +9916,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "The private key for your Yggdrasil node" -msgstr "" +msgstr "Закрытый ключ для вашего узла Yggdrasil" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 msgid "" @@ -9901,7 +9930,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 msgid "The public key for your Yggdrasil node" -msgstr "" +msgstr "Публичный ключ для вашего узла Yggdrasil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" @@ -10403,11 +10432,11 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134 msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "URI" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43 msgid "URI scheme %s not supported" -msgstr "" +msgstr "Схема URI %s не поддерживается" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 @@ -10567,7 +10596,7 @@ msgstr "Не поддерживаемый тип MAP" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37 msgid "Unsupported URI scheme in %s" -msgstr "" +msgstr "Неподдерживаемая схема URI в %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 @@ -11298,7 +11327,7 @@ msgstr "Да (none, 0)" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164 msgid "Yggdrasil Network" -msgstr "" +msgstr "Сеть Yggdrasil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" |