summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-12-04 22:28:39 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-12-04 22:28:39 +0200
commit830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch)
treecfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans
parent3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans')
-rw-r--r--applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po
index c237c0ec44..404bffaea2 100644
--- a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po
+++ b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "选择 Unbounds 监听端口"
msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "选择上游和下游使用的 IP 版本"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgid "Connect to servers using TLS"
msgstr "使用 TLS 连接到服务器"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "DNS 缓存"
msgid "DNS Plugin"
msgstr "DNS 插件"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
msgid "DNS over TLS"
msgstr "以TLS加密的DNS"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "否认(nxdomain)"
msgid "Directed Zone"
msgstr "转移区域"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
msgid "Directory only part of URL"
msgstr "目录只是 URL 的一部分"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "目录只是 URL 的一部分"
msgid "Domain Insecure"
msgstr "域不安全"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
msgstr "用于验证 TLS 证书的域名"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "转发(简单切换)"
msgid "Forward TLS"
msgstr "转发 TLS"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
msgstr "转发到上游名称服务器(ISP)"
@@ -485,8 +485,8 @@ msgstr "覆盖路由器中的 WAN 端 DNS 条目"
msgid "Passive"
msgstr "被动"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
msgid "Port servers will receive queries on"
msgstr "服务器将接收查询的端口"
@@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "Root DSKEY 年龄"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
msgid "Server Port"
msgstr "服务器端口"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
msgid "Server TLS Port"
msgstr "服务器 TLS 端口"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "严格版本的“最小化查询”,但会破坏 DNS 标准"
msgid "Stub (forced recursion)"
msgstr "存根(强制递归)"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
msgid "TLS Name Index"
msgstr "TLS 名称索引"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Unbound 缓存过大,无法在 LuCI 中显示。"
msgid "Undefined"
msgstr "未定义"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
msgstr "使用“resolv.conf.auto”"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "广域网网络"
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
msgstr "包含在此区域组合中的区域(域)名称"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
msgid "Zone Download URL"
msgstr "区域下载 URL"