diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-10-17 15:26:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-10-17 21:24:40 +0200 |
commit | a246839e0b6ec5fd932743ce7de8492a50493bd8 (patch) | |
tree | 77463ae5f5c732e95cc17b5abdc03cc09710fbc9 | |
parent | aff9f12440670edadd2a7670926ff237df9df52c (diff) |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2060 of 2060 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 36.1% (69 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sv/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 27.6% (54 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 78.8% (142 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sv/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (2056 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 37.5% (774 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 1.8% (4 of 212 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pl/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/
Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Raymond Minneboo <raymond@minneboo.net>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
33 files changed, 1192 insertions, 615 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po index 79b9834142..0d1b1226df 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po @@ -22,6 +22,7 @@ msgid "Active Sources" msgstr "Fontes Ativas" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 msgid "Adblock" msgstr "Bloqueio de anúncios" @@ -46,6 +47,7 @@ msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Lista de Bloqueio Adicional" @@ -72,10 +74,12 @@ msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Configurações Avançadas do Relatório" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Permita os IPs dos clientes locais" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -90,14 +94,17 @@ msgid "Answer" msgstr "Resposta" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Backup Directory" msgstr "Diretório da cópia de segurança" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Base Temp Directory" msgstr "Diretório Base Temporário" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." @@ -120,10 +127,12 @@ msgid "Blacklist..." msgstr "Lista negra..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -143,6 +152,7 @@ msgid "Blocked Domains" msgstr "Domínios Bloqueados" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio" @@ -159,6 +169,7 @@ msgid "Blocklist Sources" msgstr "Fontes das listas de bloqueio" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " @@ -178,6 +189,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "Categories" msgstr "Categorias" @@ -198,8 +210,8 @@ msgid "" msgstr "" "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso " "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/" -"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>" +"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 @@ -208,6 +220,7 @@ msgid "Count" msgstr "Contagem" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." @@ -217,23 +230,28 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "DNS Backend" msgstr "Infraestrutura do DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "DNS Directory" msgstr "Diretório DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "DNS Instance" msgstr "Instância DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 msgid "DNS Report" msgstr "Relatório do DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS" @@ -242,10 +260,12 @@ msgid "Date" msgstr "Dia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Desativar a opção DNS Permitir" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)." @@ -258,18 +278,22 @@ msgid "Domains" msgstr "Domínios" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Download Insecure" msgstr "Download inseguro" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Download Parameters" msgstr "Parâmetros de Download" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Download Utility" msgstr "Ferramenta para Baixar" @@ -278,10 +302,12 @@ msgid "E-Mail Notification" msgstr "Notificação por E-Mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "E-Mail Profile" msgstr "E-Mail do Perfil" @@ -290,22 +316,27 @@ msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Assunto do E-Mail" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Editar a Lista Negra" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Editar a Lista Branca" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." @@ -352,10 +383,12 @@ msgid "Existing job(s)" msgstr "Tarefa(s) existente(s)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." @@ -365,6 +398,7 @@ msgstr "" "verificação." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 msgid "Fifth instance" msgstr "Quinta instância" @@ -381,10 +415,12 @@ msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "First instance (default)" msgstr "Primeira instância (padrão)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Limpar a Cache do DNS" @@ -401,6 +437,7 @@ msgid "Forced Zones" msgstr "Zonas Impostas" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Fourth instance" msgstr "Quarta instância" @@ -428,6 +465,7 @@ msgid "Information" msgstr "Informações" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Jail Directory" msgstr "Diretório Prisional" @@ -452,6 +490,7 @@ msgid "Line number to remove" msgstr "O número da linha para remover" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "" "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump." @@ -466,6 +505,7 @@ msgstr "" "vez de um gatilho de rede." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." @@ -475,10 +515,12 @@ msgstr "" "DNS'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 msgid "Log View" msgstr "Exiba o registro log" @@ -487,6 +529,7 @@ msgid "Low Priority Service" msgstr "Serviço de Baixa Prioridade" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." @@ -503,10 +546,12 @@ msgid "No adblock related logs yet!" msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 msgid "Overview" msgstr "Visão geral" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por " @@ -523,6 +568,7 @@ msgstr "" "domínio específico." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." @@ -588,45 +634,54 @@ msgid "Remove an existing job" msgstr "Exclua uma tarefa já existente" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Report Directory" msgstr "Diretório do Relatório" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "Report Interface" msgstr "Interface do Relatório" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Report Ports" msgstr "Relatório das Portas" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve IPs" msgstr "Resolva os IPs" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" @@ -655,6 +710,7 @@ msgid "Save" msgstr "Salvar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 msgid "Second instance" msgstr "Segunda instância" @@ -667,6 +723,7 @@ msgstr "" "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios." @@ -676,6 +733,7 @@ msgid "Set a new adblock job" msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock." @@ -684,10 +742,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump." @@ -708,19 +768,23 @@ msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "" "Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio " @@ -754,6 +818,7 @@ msgstr "" "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Third instance" msgstr "Terceira instância" @@ -792,6 +857,7 @@ msgid "Time" msgstr "Tempo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS." @@ -808,6 +874,7 @@ msgid "Top 10 Statistics" msgstr "As 10 Estatísticas Principais" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador " @@ -828,6 +895,8 @@ msgstr "Impossível salvar as modificações: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617 msgid "Variants" msgstr "Variantes" @@ -849,14 +918,17 @@ msgid "Whitelist..." msgstr "Lista Branca..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "bind (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "kresd (/etc/kresd)" @@ -865,32 +937,38 @@ msgid "max. result set size" msgstr "def. a quantidade máxima de resultados" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "raw (/tmp)" msgstr "raw (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" -#~ msgid "Disable DNS Restarts" -#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 +msgid "Disable DNS Restarts" +msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS" -#~ msgid "" -#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " -#~ "functions." -#~ msgstr "" -#~ "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das " -#~ "funções autoload/inotify da infraestrutura do DNS." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " +"functions." +msgstr "" +"Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções " +"autoload/inotify da infraestrutura do DNS." -#~ msgid "Download Queue" -#~ msgstr "Fila de Download" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +msgid "Download Queue" +msgstr "Fila de Download" -#~ msgid "" -#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, " -#~ "merging etc.) in parallel." -#~ msgstr "" -#~ "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. " -#~ "classificação, fusão etc.) em paralelo." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +msgid "" +"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " +"etc.) in parallel." +msgstr "" +"Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. " +"classificação, fusão etc.) em paralelo." #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." #~ msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 4f8b61c1f0..3ee6dd1f1e 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -19,6 +19,7 @@ msgid "Active Sources" msgstr "Aktiva källor" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -43,12 +44,13 @@ msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Lägg till denna (under-)domän i din lokala vitlista." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Ytterligare arrest-blocklista" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" -msgstr "Fler inställningar" +msgstr "Ytterligare inställningar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." @@ -69,10 +71,12 @@ msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Avancerade rapportinställningar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Tillåt lokala klienters IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -84,14 +88,17 @@ msgid "Answer" msgstr "Svar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Backup Directory" msgstr "Säkerhetskopiera mapp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Base Temp Directory" msgstr "Tempkatalogbas" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." @@ -113,10 +120,12 @@ msgid "Blacklist..." msgstr "Svartlista..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Blockera lokala klienters IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -133,6 +142,7 @@ msgid "Blocked Domains" msgstr "Blockerade domäner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Blockeringslistssäkerhetskopia" @@ -149,6 +159,7 @@ msgid "Blocklist Sources" msgstr "Källor för blockeringslistor" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " @@ -167,6 +178,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -197,6 +209,7 @@ msgid "Count" msgstr "Räkna" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." @@ -206,23 +219,28 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "DNS Backend" msgstr "DNS-bakände" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS-mapp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "DNS Instance" msgstr "DNS-instans" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 msgid "DNS Report" msgstr "DNS-rapport" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "Tidsgräns för DNS-omstart" @@ -231,10 +249,12 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Inaktivera DNS-tillåtelse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "" @@ -247,18 +267,22 @@ msgid "Domains" msgstr "Domäner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Download Insecure" msgstr "Ladda ner osäkert" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Download Parameters" msgstr "Ladda ner parametrar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Download Utility" msgstr "Ladda ner verktyget" @@ -267,10 +291,12 @@ msgid "E-Mail Notification" msgstr "E-postavisering" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Antal E-postaviseringar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "E-Mail Profile" msgstr "E-postprofil" @@ -279,22 +305,27 @@ msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "E-postmottagaradress" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Avsändaradress för e-post" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "E-Mail Topic" msgstr "E-postämne" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Redigera svartlista" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Redigera vitlista" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." @@ -335,10 +366,12 @@ msgid "Existing job(s)" msgstr "Befintliga jobb" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Extern DNS-uppslagsdomän" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." @@ -347,6 +380,7 @@ msgstr "" "Inaktivera denna verifiering genom att välja alternativet 'false'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 msgid "Fifth instance" msgstr "Femte instans" @@ -363,10 +397,12 @@ msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "Brandväggskällzoner som ska forceras lokalt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "First instance (default)" msgstr "Första instans (standard)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Töm DNS-cache" @@ -383,6 +419,7 @@ msgid "Forced Zones" msgstr "Forcerade zoner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Fourth instance" msgstr "Fjärde instans" @@ -410,6 +447,7 @@ msgid "Information" msgstr "Information" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Jail Directory" msgstr "Arrestkatalog" @@ -434,6 +472,7 @@ msgid "Line number to remove" msgstr "Radnummer att ta bort" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "Lista med tillgängliga nätverksenheter använda av tcpdump." @@ -447,6 +486,7 @@ msgstr "" "upstartstidsgräns istället för en nätverksaktivering." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." @@ -455,10 +495,12 @@ msgstr "" "åsidosätta standardsökvägen; använd alternativet 'DNS-katalog'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "Lista över stödda och helt förkonfigurerade nedladdningsverktyg." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 msgid "Log View" msgstr "Logutsikt" @@ -467,6 +509,7 @@ msgid "Low Priority Service" msgstr "Lågprioriterad tjänst" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." @@ -481,10 +524,12 @@ msgid "No adblock related logs yet!" msgstr "Inga annonsblockerinsrelaterade loggar ännu!" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 msgid "Overview" msgstr "Överblick" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Profil som används av 'msmtp' för annonsblockeringsaviserinse-" @@ -499,6 +544,7 @@ msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "Fråga aktiva svartlistor och säkerhetskopior efter en given domän." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." @@ -561,38 +607,47 @@ msgid "Remove an existing job" msgstr "Ta bort ett befintligt jobb" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Rapportera klimpantal" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Rapportera klimpstorlek" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Report Directory" msgstr "Rapportkatalog" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 msgid "Report Interface" msgstr "Rapportgränssnitt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Report Ports" msgstr "Rapporthamnar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Rapportera klimpantal använt av tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Rapportera klimpstorlek som används av tcpdump i MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve IPs" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" @@ -627,6 +682,7 @@ msgid "Save" msgstr "Spara" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 msgid "Second instance" msgstr "Andra instans" @@ -639,6 +695,7 @@ msgstr "" "här kräver installation av 'msmtp'-paketet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "Avsändaradress för adblock-aviseringar via e-post." @@ -647,6 +704,7 @@ msgid "Set a new adblock job" msgstr "Ställ in ett nytt adblock-jobb" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Ställ in DNS-bakändens instans som används av adblock." @@ -655,10 +713,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Källor (Storlek, Fokus)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Utrymmesseparerad lista över portar som används av tcpdump." @@ -679,18 +739,22 @@ msgid "Suspend" msgstr "Stäng av" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Målmapp för DNS-relaterade rapport-filer." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "Målmapp för den genererade blockeringslistan 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" @@ -721,6 +785,7 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Third instance" msgstr "" @@ -749,6 +814,7 @@ msgid "Time" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "" @@ -763,6 +829,7 @@ msgid "Top 10 Statistics" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -781,6 +848,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617 msgid "Variants" msgstr "" @@ -800,14 +869,17 @@ msgid "Whitelist..." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "" @@ -816,25 +888,36 @@ msgid "max. result set size" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "raw (/tmp)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "" -#~ msgid "Disable DNS Restarts" -#~ msgstr "Inaktivera DNS-omstarter" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 +msgid "Disable DNS Restarts" +msgstr "Inaktivera DNS-omstarter" -#~ msgid "" -#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " -#~ "functions." -#~ msgstr "" -#~ "Inaktivera annonsblockeringsstyrda omstarter av DNS-bakändar med autoload/" -#~ "inotify funktionalitet." +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " +"functions." +msgstr "" +"Inaktivera annonsblockeringsstyrda omstarter av DNS-bakändar med autoload/" +"inotify funktionalitet." -#~ msgid "Download Queue" -#~ msgstr "Nedladdningskö" +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +msgid "Download Queue" +msgstr "Nedladdningskö" + +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 +msgid "" +"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " +"etc.) in parallel." +msgstr "" #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." #~ msgstr "Spola också DNS-cachen innan annonsblockeringshantering." diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po index e5330b0501..02e24ce75e 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718 @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Diretório do Relatório" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po index ee169934ee..505aa19570 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/sv/>\n" @@ -8,58 +8,58 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" -msgstr "" +msgstr "-m limit --limit 2/sek (standard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 timme" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512 msgid "12 hours" -msgstr "" +msgstr "12 timmar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 msgid "24 hours" -msgstr "" +msgstr "24 timmar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minuter" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511 msgid "6 hours" -msgstr "" +msgstr "6 timmar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789 msgid "ASNs" -msgstr "" +msgstr "ASN:er" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Åtgärd" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 msgid "Active Devices" -msgstr "" +msgstr "Aktiva enheter" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280 msgid "Active Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Aktiva gränssnitt" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284 msgid "Active Logterms" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Aktiva källor" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288 msgid "Active Subnets" -msgstr "" +msgstr "Aktiva undernät" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805 msgid "" @@ -80,19 +80,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist." -msgstr "" +msgstr "Lägg till den här IP-adressen/CIDR till din lokala vitlista." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Ytterligare inställningar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 +#, fuzzy msgid "Advanced Chain Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade kedje-inställningar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 msgid "Advanced E-Mail Settings" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Avancerade e-post-inställingar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "Advanced Log Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade logg-inställningar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637 @@ -132,15 +133,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810 msgid "Auto Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Automatisk blockeringslista" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "Auto Detection" -msgstr "" +msgstr "Automatisk detektering" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813 msgid "Auto Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Automatisk vitlista" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po index f85efe7e70..134e36eb3d 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" -"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "名稱" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40 msgid "Neighbours" -msgstr "網路芳鄰" +msgstr "鄰居" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40 msgid "Network" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po index e60f84d92f..e58ee93cb3 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po @@ -17,35 +17,44 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgstr "基於安全原因,不容許在路徑中含有 \"../\"。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531 msgid "Add new services..." msgstr "加入新服務…" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 msgid "Allow non-public IP's" msgstr "容許非公共 IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604 msgid "Basic Settings" msgstr "基本設定" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884 msgid "Bind Network" msgstr "繫結網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330 msgid "Binding to a specific network not supported" msgstr "不支援繫結到特定的網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357 msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" @@ -53,6 +62,7 @@ msgstr "" "BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援使用特定的 IP 版本與 DDNS 提供者通信!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" @@ -61,35 +71,43 @@ msgstr "" "法規定使用 TCP !" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "現行編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 msgid "Ca Certs path" msgstr "CA 憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451 msgid "" "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to " "skip certificate validation." msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來略過憑證驗證。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962 msgid "Check Interval" msgstr "檢查間隔時間" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 msgid "Check Unit" msgstr "檢查時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656 msgid "Checking the service support..." msgstr "檢查服務支援中…" @@ -99,82 +117,106 @@ msgstr "組態" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124 msgid "Configuration Error" msgstr "組態錯誤" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541 msgid "Create service" msgstr "建立服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412 msgid "Current setting:" msgstr "現行設定:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "使用自訂更新指令碼來更新您的 DDNS 提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 msgid "Custom update-URL" msgstr "自訂更新 URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718 msgid "Custom update-script" msgstr "自訂更新指令碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "DDNS Autostart disabled" msgstr "DDNS 自動啟動已停用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "DDNS Autostart enabled" msgstr "DDNS 自動啟動已啟用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638 msgid "DDNS Service provider" msgstr "DDNS 服務提供者" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282 msgid "DDns" msgstr "DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:586 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "DDns Service" msgstr "DDNS 服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 msgid "DNS requests via TCP not supported" msgstr "不支援透過 TCP 處理 DNS 請求" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905 msgid "DNS-Server" msgstr "DNS 伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408 msgid "Date format" msgstr "日期格式" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgstr "定義介面來讀取系統 IP 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" @@ -182,14 +224,18 @@ msgstr "定義要從中讀取系統 IP 位址的源,該源將發送到 DDNS #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 \"IPv4/IPv6\" 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424 msgid "Directory contains Log files for each running section." msgstr "包含每個運行部分的日誌檔目錄。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418 msgid "" "Directory contains PID and other status information for each running section." msgstr "包含每個運行區段的 PID 和其他狀態資訊目錄。" @@ -199,104 +245,130 @@ msgid "Disabled" msgstr "已停用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 msgid "Domain" msgstr "網域名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258 msgid "Dynamic DNS" msgstr "動態 DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265 msgid "Dynamic DNS Version" msgstr "動態 DNS 版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:554 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" msgstr "啟用與 DDNS 提供者的安全通訊" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132 msgid "Enabled" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022 msgid "Error Retry Counter" msgstr "錯誤重試次數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032 msgid "Error Retry Interval" msgstr "錯誤重試間隔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867 msgid "Event Network" msgstr "事件網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836 msgid "Example for IPv4" msgstr "IPv4 實例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 msgid "Example for IPv6" msgstr "IPv6 實例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956 msgid "File" msgstr "檔案" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702 msgid "Follow instructions you will find on their WEB page." msgstr "請跟隨您在網頁上找到的說明進行操作。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 msgid "For supported codes look here" msgstr "要獲取支援的代碼,請檢視這裡" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896 msgid "Force IP Version" msgstr "強制設定 IP 版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356 msgid "Force IP Version not supported" msgstr "不支援強制設定 IP 版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986 msgid "Force Interval" msgstr "強制更新間隔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917 msgid "Force TCP on DNS" msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012 msgid "Force Unit" msgstr "強制時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 msgid "Format" msgstr "格式" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908 msgid "Format: IP or FQDN" msgstr "格式:IP 或 FQDN" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335 msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "GNU Wget 將使用給定網路的 IP,cURL 則會使用實體介面。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263 msgid "Global Settings" msgstr "全域設定" @@ -305,79 +377,102 @@ msgid "Grant access to ddns procedures" msgstr "給予存取 DDNS 程序的權限" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318 msgid "HTTPS not supported" msgstr "不支援 HTTPS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:624 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生 IP 更新或有必要時)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 msgid "IP address source" msgstr "IP 位址來源" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627 msgid "IP address version" msgstr "IP 位址版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:636 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" msgstr "IPv6 位址必須被中括號包圍起來" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" msgstr "該系統目前尚不(完全)支援 IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308 msgid "IPv6 not supported" msgstr "不支援 IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634 msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." msgstr "如果同時安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通信。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611 msgid "If this service section is disabled it could not be started." msgstr "如果設定為停用,該服務部分將不會啟動。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器憑證!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349 msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "OpenWrt 中的某些 \"cURL/libcurl\" 編譯版本不支援代理伺服器。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 msgid "Info" msgstr "資訊" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262 msgid "Information" msgstr "資訊" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:715 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728 msgid "Insert a Update Script OR a Update URL" msgstr "插入更新指令碼或更新 URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" @@ -385,68 +480,86 @@ msgstr "" "手動安裝 \"ca-certificates\" 套件或所需憑證到預設目錄 \"/etc/ssl/certs\"" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669 msgid "Install Service" msgstr "安裝服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843 msgid "Interface" msgstr "介面" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978 msgid "Interval unit to check for changed IP" msgstr "檢查 IP 變更的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137 msgid "Last Update" msgstr "最後更新" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 msgid "Log File Viewer" msgstr "日誌檔檢視器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423 msgid "Log directory" msgstr "日誌目錄" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435 msgid "Log length" msgstr "日誌長度" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950 msgid "Log to file" msgstr "將日誌寫入檔案" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938 msgid "Log to syslog" msgstr "將日誌寫入 syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 msgid "Lookup Hostname" msgstr "查詢主機名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1118 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114 msgid "Name" msgstr "名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." @@ -455,170 +568,216 @@ msgstr "" "新。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." msgstr "無論是從 LuCI 介面抑或從主控台。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825 msgid "Network" msgstr "網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 msgid "Never" msgstr "永不" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498 msgid "New DDns Service…" msgstr "新增 DDNS 服務…" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137 msgid "Next Update" msgstr "下次更新" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1129 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125 msgid "No Data" msgstr "無資料" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390 msgid "No certificates found" msgstr "找不到憑證" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943 msgid "No logging" msgstr "無日誌" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400 msgid "Non-public and by default blocked IP's" msgstr "非公共和預設受阻的 IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106 msgid "Not Running" msgstr "未運行" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945 msgid "Notice" msgstr "注意" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 msgid "Number of last lines stored in log files" msgstr "日誌檔中儲存的最後行數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." msgstr "可選:強制僅使用純 IPv4/IPv6 通訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 處理 DNS 請求。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" msgstr "可選:用於通訊的網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." msgstr "可選:用於檢測和更新的代理伺服器。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" msgstr "當出錯時,指令碼將在給定時間後重試失敗的操作" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1037 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754 msgid "Optional Encoded Parameter" msgstr "可選編碼參數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:764 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760 msgid "Optional Parameter" msgstr "可選參數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "可選:在更新 URL(已編碼 URL)中替換 [PARAMENC]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:765 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" msgstr "可選:在更新 URL(未編碼 URL)中替換 [PARAMENC]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 msgid "PROXY-Server" msgstr "代理伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:751 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "Password" msgstr "密碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA 憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" msgstr "請跟隨 OpenWrt 首頁上的說明來啟用 IPv6 支援" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1075 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071 msgid "Please press [Read] button" msgstr "請點按[讀取]按鈕" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054 msgid "Read / Reread log file" msgstr "讀取/重讀日誌檔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:688 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684 msgid "Really switch service?" msgstr "真的要更換服務嗎?" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 msgid "Registered IP" msgstr "已註冊 IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:576 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572 msgid "Reload" msgstr "重新載入" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555 msgid "Reload this service" msgstr "重新載入此服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "取代 Update-URL 中的 [DOMAIN] (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:752 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288 msgid "Restart DDns" msgstr "重新啟動 DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042 msgid "Retry Unit" msgstr "重試時間單位" @@ -628,71 +787,93 @@ msgstr "運行一次" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1113 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109 msgid "Running" -msgstr "運行中" +msgstr "執行中" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851 msgid "Script" msgstr "指令碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 msgid "Select a service" msgstr "選擇一項服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:527 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678 msgid "Service doesn't support this ip type" msgstr "服務不支援此 IP 類型" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668 msgid "Service not installed" msgstr "未安裝服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 msgid "Services" msgstr "服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454 msgid "Services URL Download" msgstr "服務 URL 下載" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292 msgid "Services list last update" msgstr "服務列表最後更新" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" -msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只運行一次" +msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只執行一次" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188 msgid "Start DDNS" msgstr "啟動 DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270 msgid "State" msgstr "狀態" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103 msgid "Status" msgstr "狀態" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417 msgid "Status directory" msgstr "狀態目錄" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188 msgid "Stop DDNS" msgstr "停止 DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:564 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 msgid "Stop this service" msgstr "停止此服務" @@ -701,15 +882,19 @@ msgid "Stopped" msgstr "已停止" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:689 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685 msgid "Switch service" msgstr "切換服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1029 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1039 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035 msgid "The default setting of '0' will retry infinite." msgstr "如果設定為預設值「0」,將無限重試。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 msgid "The service name is already used" msgstr "服務名稱已被使用" @@ -718,48 +903,60 @@ msgid "There is no service configured." msgstr "尚未配置任何服務。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1074 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service." msgstr "這是此服務 %h 中日誌檔案的目前內容。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" msgstr "" -"如果您要透過 Cron 運行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」" +"如果您要透過 Cron 執行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874 msgid "This will be autoset to the selected interface" msgstr "這將自動設定到被選介面" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606 msgid "Timer Settings" msgstr "計時器設定" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792 msgid "URL" msgstr "URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833 msgid "URL to detect" msgstr "用於檢測的 URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299 msgid "Update DDns Services List" msgstr "更新 DDNS 服務列表" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "使用更新 URL 來更新您的 DDNS 提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455 msgid "" "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns " "package repo." @@ -767,30 +964,37 @@ msgstr "" "下載服務檔使用的 URL,預設為 OpenWrt 儲存庫中 master 分支下的 DDNS 套件。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:771 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767 msgid "Use HTTP Secure" msgstr "使用 HTTPS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 msgid "Use cURL" msgstr "使用 cURL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852 msgid "User defined script to read systems IP-Address" msgstr "使用自定指令碼來讀取系統 IP 位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741 msgid "Username" msgstr "用戶名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 msgid "Using specific DNS Server not supported" msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" msgstr "不支援 5分鐘(300秒)以下的值" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" msgstr "除「0」之外,不支援比「檢查間隔時間」低的值" @@ -799,15 +1003,18 @@ msgid "Verify" msgstr "驗證" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 msgid "Warning" msgstr "警告" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955 msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔;檔案會自動被截斷。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939 msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." @@ -815,6 +1022,7 @@ msgstr "" "將日誌訊息寫入 syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入 syslog。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." @@ -823,6 +1031,7 @@ msgstr "" "drill/hostip\" 套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." @@ -831,10 +1040,12 @@ msgstr "" "個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL/uclient-fetch\" 套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321 msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." @@ -843,60 +1054,78 @@ msgstr "" "*ssl\" 套件。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL\" 套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "您應該安裝 \"Wget/uclient-fetch\" 套件中的任意一個,或者替換 libcurl。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "cURL 已經安裝,但編譯的 libcurl 不支援代理伺服器。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344 msgid "cURL without Proxy Support" msgstr "cURL 不支援代理伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640 msgid "custom" msgstr "自訂" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019 msgid "days" msgstr "天" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 msgid "directory or path/file" msgstr "目錄抑或檔案路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018 msgid "hours" msgstr "小時" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1052 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048 msgid "minutes" msgstr "分鐘" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 msgid "or" msgstr "或" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" msgstr "或將您的系統更新到 OpenWrt 最新版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047 msgid "seconds" msgstr "秒" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器憑證 (不安全)" diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po index 6786b50958..28c63ea1bf 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-05-13 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "" "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS " "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />" msgstr "" -"Stwórz '/etc/resolv-crypt.conf' z 'options timeout:1' aby zredukować DNS " -"upstream timeouts z wieloma instancjami DNSCrypt.<br />" +"Utwórz '/etc/resolv-crypt.conf' z 'options timeout:1', aby zmniejszyć limity " +"czasu wysyłania DNS z wieloma instancjami DNSCrypt.<br />" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150 msgid "Create Config File" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po index 8ee9a9df70..976200de6e 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Recursos" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419 diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po index 5f6218a00c..29587db91e 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-05 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "CPU 使用率" msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024" -msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則係統將忽略該值並使用默認值1024" +msgstr "CPU 分享相對權重,如果設定為 0,則系統將忽略該值並使用預設值 1024" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574 msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024." -msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則系統將忽略該值,並使用預設值1024。" +msgstr "CPU 分享相對權重,如果設定為 0,則系統將忽略該值並使用預設值 1024。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611 @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "顯示/隱藏 密碼" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551 msgid "Run command" -msgstr "運行命令" +msgstr "執行命令" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226 msgid "Save" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "此容器的日誌記錄配置" msgid "" "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:" "group|gid])" -msgstr "在容器中運行命令的用戶。(格式:name | uid [:group | gid])" +msgstr "在容器中執行命令的使用者。(格式:name | uid [:group | gid])" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po index 4e65470e40..352378ff1e 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Martin Bezemer <m.bezemer+openwrt@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Raymond Minneboo <raymond@minneboo.net>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461 msgid "-- add IP --" -msgstr "" +msgstr "IP adres toevoegen" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509 msgid "-- add MAC --" -msgstr "" +msgstr "MAC adres toevoegen" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po index 2498c6f088..39f435c8da 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrpc/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214 msgid "Add new proxy..." @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Wtyczka" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220 msgid "Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia wtyczki" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "Protocol" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80 msgid "SOCKS5 password" -msgstr "" +msgstr "Hasło SOCKS5" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79 msgid "SOCKS5 user" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik SOCKS5" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "Server address" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81 msgid "Unix domain socket path" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka gniazda domeny uniksowej" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 9ffc4684a8..11f8dfc672 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" @@ -108,12 +108,16 @@ msgid "" "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for " "DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" +"Blokuje dostęp do resolwerów Mozilli, zmuszając urządzenia lokalne do " +"używania routera do rozwiązywania DNS (%swięcej informacji%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" +"Blokuje dostęp do resolwerów iCloud Private Relay, zmuszając urządzenia " +"lokalne do używania routera do rozwiązywania DNS (%swięcej informacji%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" @@ -133,11 +137,11 @@ msgstr "Tarcza Kanadyjska CIRA (chroniona)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 msgid "Canary Domains Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Domeny kanarkowe Mozilli" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 msgid "Canary Domains iCloud" -msgstr "" +msgstr "Domeny kanarkowe iCloud" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" @@ -236,6 +240,7 @@ msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNSlify DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Punkt kodowy DSCP" @@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "FFMUC DNS - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29 msgid "For more information on different options check" -msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź" +msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź:" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Force Router DNS" @@ -305,8 +310,8 @@ msgstr "IIJ Public DNS - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" -"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " -"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekazywania DNS' w %sDHCP i " @@ -314,6 +319,7 @@ msgstr "" "DoH (%swięcej informacji%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 msgid "Instances" msgstr "Instancje" @@ -323,11 +329,11 @@ msgstr "Lelux DNS - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" -msgstr "" +msgstr "Pozwól urządzeniom lokalnym korzystać z resolwerów Mozilli" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" -msgstr "" +msgstr "Pozwól urządzeniom lokalnym korzystać z resolwerów iCloud Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" @@ -343,12 +349,14 @@ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" msgstr "LibreDNS - GR (bez reklam)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178 msgid "Listen Address" -msgstr "Nasłuchiwany adres" +msgstr "Adres nasłuchiwania" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 msgid "Listen Port" -msgstr "Port nasłuchu" +msgstr "Port nasłuchiwania" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" @@ -387,6 +395,7 @@ msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199 msgid "Proxy Server" msgstr "Serwer proxy" @@ -415,6 +424,7 @@ msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 msgid "Resolver" msgstr "Dostawca" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po index c4bbaaef0b..559e9aef2d 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po @@ -241,6 +241,7 @@ msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNSlify 域名解析" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "DSCP 代碼點" @@ -308,14 +309,15 @@ msgstr "IIJ Public DNS - 日本" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" -"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " -"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " +"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS" +"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到使用" "選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 msgid "Instances" msgstr "例項" @@ -344,10 +346,12 @@ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" msgstr "LibreDNS - GR (無廣告)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178 msgid "Listen Address" msgstr "監聽位址" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 msgid "Listen Port" msgstr "監聽連接埠" @@ -388,8 +392,9 @@ msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgstr "OpenDNS (家庭護盾)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199 msgid "Proxy Server" -msgstr "Proxy 伺服器" +msgstr "代理伺服器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 msgid "Quad 101 - TW" @@ -416,6 +421,7 @@ msgid "Reload" msgstr "重新載入" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155 +#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 msgid "Resolver" msgstr "解析程式" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po index 76e0cc798a..ee7c0b7fb5 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "鄰居 IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38 msgid "Neighbours" -msgstr "網路芳鄰" +msgstr "鄰居" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29 diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po index 47ffdb336a..53b87a6a75 100644 --- a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po +++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po @@ -3,15 +3,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n" -"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5 msgid "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "PageKite出版商" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26 msgid "Static setup" -msgstr "靜態設置" +msgstr "靜態設定" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po index 760fbdbc0f..857430cf4a 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po @@ -3,15 +3,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "啟動/停止 Radicale 伺服器" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" -msgstr "存儲" +msgstr "儲存空間使用" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po index eda6ce0cd4..ac6aab8496 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "插槽逾時(秒)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9 msgid "Storage" -msgstr "存儲" +msgstr "儲存空間使用" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 msgid "Storage Type" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po index d3f7f5e198..34785e75e6 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "運行為" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127 msgid "Running" -msgstr "運行中" +msgstr "執行中" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152 msgid "Server" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po index 42b1189efa..7e038f9bcc 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-09-16 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426 msgid "Additional Args for upstream dns servers" @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Resolve os nomes dos hosts lendo o arquivo de concessão do Dnsmasq." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:502 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:493 msgid "Restart Service" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar o serviço" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128 msgid "Second Server Settings" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po index dcd4b8e48c..dc1b0b0d1a 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstravelmate/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76 msgid "-- AP Selection --" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Lägg till upplänk..." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "Additional Settings" -msgstr "Fler inställningar" +msgstr "Ytterligare inställningar" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po index 2abb0fcc12..4f000bad9b 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-16 23:59+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76 msgid "-- AP Selection --" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "VPN 處理" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" -msgstr "使用內置系統 CA 包驗證服務器證書" +msgstr "使用內建的系統 CA 組合驗證伺服器證書" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305 msgid "Verbose Debug Logging" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po index d1b963bac9..cad7737087 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-16 23:59+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "不要跟隨符號連結到文件根目錄之外" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132 msgid "Do not generate directory listings." -msgstr "不要生成目錄列表。" +msgstr "不要產生目錄列表。" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148 msgid "Document root" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "HTTP 監聽(位址:埠)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)" -msgstr "HTTPS數位簽證(DER 或 PEM格式)" +msgstr "HTTPS 數位簽證 (DER 或 PEM 格式)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "刪除舊證書和金鑰" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "Server Hostname" -msgstr "伺服器主機名" +msgstr "伺服器主機名稱" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po index c3b3b4f912..87f070c82e 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "伺服器將接收查詢的埠" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" -msgstr "生成 DNS64 地址的字首" +msgstr "產生 DNS64 位址的字首" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292 msgid "Prevent client query overload; zero is off" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po index 9a0ac0c395..48e53cdf25 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61 msgid "%s (disabled)" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Portas remotas" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po index 58b17bbf12..6d4e68be69 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61 msgid "%s (disabled)" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "自定義用戶文件包括" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181 msgid "DNSMASQ ipset" -msgstr "DNSMASQ IP集" +msgstr "DNSMASQ IP 集" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357 msgid "DSCP Tag" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54 msgid "Running" -msgstr "運行中" +msgstr "執行中" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 msgid "See the %sREADME%s for details." diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po index 58b1d9ec54..d4e39db128 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Portas remotas que farão o disparo do VPN Bypass." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po index 56a846eab5..8b25aed00f 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 10:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswireguard/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25 msgid "%dh ago" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ostatni handshake" #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:104 msgid "Listen Port" -msgstr "Port nasłuchu" +msgstr "Port nasłuchiwania" #: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15 msgid "Never" diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po index 7878ca9479..e5be3efb59 100644 --- a/modules/luci-base/po/da/base.po +++ b/modules/luci-base/po/da/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" -"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>" -"\n" +"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/" +">\n" "Language: da\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -358,6 +359,10 @@ msgid "" "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations." msgstr "" +"ARP, IPv4 og IPv6 (selv 802.1Q) med multicast-destinations-MAC-adresser " +"unicastes til STA MAC-adressen. Bemærk: Dette er ikke Directed Multicast " +"Service (DMS) i 802.11v. Bemærk: kan bryde modtagerens STA multicast-" +"forventninger." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" @@ -540,6 +545,8 @@ msgstr "Tilføj Instans" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Tilføj nøgle" @@ -1087,6 +1094,8 @@ msgid "" "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " "names with underscores)." msgstr "" +"Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer SRV/" +"SOA akter og navne med understregninger)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "B43 + B43C" @@ -1345,6 +1354,7 @@ msgstr "Opkald mislykkedes" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -1562,6 +1572,7 @@ msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -1675,8 +1686,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr>-tjenesten på denne interface." @@ -1861,8 +1872,8 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, " "hvis det er muligt." @@ -2053,6 +2064,7 @@ msgstr "Slet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Slet nøgle" @@ -2298,9 +2310,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder." @@ -2343,8 +2355,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>-pakker." +"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>-pakker." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2363,6 +2375,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?" @@ -2655,13 +2668,13 @@ msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" -"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten." +"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"Secure\">HTTPS</abbr>-porten." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "" @@ -3203,14 +3216,14 @@ msgstr "Form token uoverensstemmelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " "udpegede master interface og downstream-interfaces." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 @@ -3400,12 +3413,14 @@ msgstr "Globale netværksindstillinger" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Gå til opgradering af firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..." @@ -3652,12 +3667,12 @@ msgstr "Hybrid" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" -msgstr "" +msgstr "ICMP kode" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" -msgstr "" +msgstr "ICMP type" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmpv6 code" @@ -4048,10 +4063,10 @@ msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt " "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig " @@ -4494,7 +4509,7 @@ msgstr "Nøgle mangler" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44 msgid "Key used to sign network config" -msgstr "" +msgstr "Nøgle, der bruges til at signere netværkskonfiguration" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" @@ -4844,7 +4859,7 @@ msgstr "Kun lokal betjening" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41 msgid "Local wireguard key" -msgstr "" +msgstr "Lokal wireguard nøgle" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Localise queries" @@ -5079,7 +5094,7 @@ msgstr "Maksimal sendestyrke" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "May prevent VoIP or other services from working." -msgstr "" +msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 @@ -5329,7 +5344,7 @@ msgstr "Flyt op" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Multi To Unicast" -msgstr "" +msgstr "Multi Til Unicast" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 @@ -5397,10 +5412,11 @@ msgstr "Navn på det nye netværk" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38 msgid "Name of the tunnel device" -msgstr "" +msgstr "Navn på tunnelenheden" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" @@ -5541,6 +5557,7 @@ msgstr "Intet RX-signal" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5635,6 +5652,7 @@ msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Ingen adgangskode angivet!" @@ -5644,6 +5662,8 @@ msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede." @@ -6013,16 +6033,17 @@ msgstr "Indstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " "system, der kører dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Indstillinger:" @@ -6336,6 +6357,7 @@ msgid "Password2" msgstr "Adgangskode2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…" @@ -6673,7 +6695,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Proxy Server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -6694,6 +6716,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "Offentlig nøgle: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -6775,7 +6798,7 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "RSN Preauth" -msgstr "" +msgstr "RSN forhåndsgodkendelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" @@ -6855,7 +6878,7 @@ msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164 msgid "Reconnect Timeout" -msgstr "" +msgstr "Gentilslut timeout" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 msgid "Reconnect this interface" @@ -7215,6 +7238,10 @@ msgid "" "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process." msgstr "" +"Robust sikkerhedsnetværk (RSN): Tillad forudgående godkendelse af roaming " +"til WPA2-EAP-netværk (og annoncer det i WLAN-beacons). Fungerer kun, hvis " +"det angivne netværks interface er en bro. Forkorter den tidskritiske " +"tilknytningsproces." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "Robustness" @@ -7349,6 +7376,7 @@ msgstr "SSH brugernavn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-nøgler" @@ -7661,11 +7689,13 @@ msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til indhold" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Gå til navigation" @@ -8324,6 +8354,7 @@ msgstr "Størrelse af systemlogbuffer" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)." @@ -8648,10 +8679,12 @@ msgstr "" "at oprette en forbindelse til denne enhed." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8770,20 +8803,19 @@ msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan " -"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige " -"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en " -"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte " -"til et lokalt netværk." +"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere " +"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</" +"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er " +"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større " +"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 msgid "" @@ -8945,6 +8977,7 @@ msgstr "Der er ingen ændringer at anvende" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -9103,8 +9136,8 @@ msgstr "Tidszone" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en " "eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet " @@ -9338,7 +9371,7 @@ msgstr "Afkonfigurer" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8 msgid "Unet" -msgstr "" +msgstr "Unet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" @@ -9387,6 +9420,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "Unmount" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "unavngiven nøgle" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 20e8d6f814..5b22a23252 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-04 18:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -25,6 +25,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -552,6 +553,8 @@ msgstr "Dodaj instancję" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Dodaj klucz" @@ -1060,11 +1063,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" -msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu" +msgstr "Automatycznie montuj systemy plików przy podłączaniu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166 msgid "Automatically mount swap on hotplug" -msgstr "Automatycznie montuj swap na zasilaniu" +msgstr "Automatycznie montuj swap przy podłączaniu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automount Filesystem" @@ -1361,6 +1364,7 @@ msgstr "Połączenie nieudane" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -1578,6 +1582,7 @@ msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -1687,13 +1692,13 @@ msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." msgstr "" -"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." +"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title=" +"\"Router Advertisement\">RA</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "na tym interfejsie." @@ -1875,8 +1880,8 @@ msgstr "Niestandardowy interwał wgrywania (kernel: zegar)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> " "urządzenia, jeśli to możliwe." @@ -2027,8 +2032,8 @@ msgid "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" -"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</" -"code>\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom." +"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>" +"\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462 msgid "" @@ -2067,6 +2072,7 @@ msgstr "Usuń" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Usuń klucz" @@ -2312,13 +2318,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr " -"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>." +"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr title=\"Domain Name " +"System\">DNS</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2358,8 +2364,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>." +"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2378,6 +2384,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?" @@ -2473,8 +2480,8 @@ msgid "" "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shella) poprzez swojego klienta " -"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure " -"Copy\">SCP</abbr>" +"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy" +"\">SCP</abbr>" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 @@ -2672,9 +2679,9 @@ msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Włącz automatyczne przekierowywanie żądań <abbr title=\"Hypertext Transfer " "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " @@ -3227,14 +3234,14 @@ msgstr "Niepoprawna forma tokenu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Przekazuj komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym " +"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym " "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 @@ -3422,12 +3429,14 @@ msgstr "Globalne opcje sieciowe" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Przejdź do aktualizacji firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..." @@ -4033,8 +4042,8 @@ msgstr "Jeżeli jest ustawione, znaczenie opcji dopasowania jest odwrócone" msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" -"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr " -"title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>" +"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title=" +"\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377 @@ -4071,10 +4080,10 @@ msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Jeśli ilość Twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane " "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W " @@ -4741,7 +4750,7 @@ msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytan #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 msgid "Listen Port" -msgstr "Port nasłuchu" +msgstr "Port nasłuchiwania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Listen interfaces" @@ -5052,8 +5061,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" -"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr " -"title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" +"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title=" +"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "Max. concurrent queries" @@ -5097,9 +5106,9 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna " -"to 600 sekund." +"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 " +"sekund." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" @@ -5203,9 +5212,9 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna " -"to 200 sekund." +"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 " +"sekund." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5430,6 +5439,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia tunelowego" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" @@ -5570,6 +5580,7 @@ msgstr "Brak sygnału RX" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5665,6 +5676,7 @@ msgstr "Nie załadowano zestawu reguł nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Nie ustawiono hasła!" @@ -5674,6 +5686,8 @@ msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze peerów." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne." @@ -6050,9 +6064,9 @@ msgstr "Opcje" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opcje identyfikatora sieci. (Uwaga: wymaga również identyfikatora sieci.) " "Np. \"<code>42,192.168.1.4</code>\" dla serwera NTP, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6060,6 +6074,7 @@ msgstr "" "systemu z uruchomionym dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Opcje:" @@ -6374,6 +6389,7 @@ msgid "Password2" msgstr "Hasło2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…" @@ -6733,6 +6749,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "Klucz publiczny: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -7399,6 +7416,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "Klucze SSH" @@ -7711,11 +7729,13 @@ msgstr "Pomiń pliki kopii zapasowej, które są równe plikom w /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Pomiń do zawartości" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Pomiń do nawigacji" @@ -7858,9 +7878,9 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby " -"zażądali dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6." +"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali " +"dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "" @@ -8375,6 +8395,7 @@ msgstr "Rozmiar bufora dziennika systemowego" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)." @@ -8699,10 +8720,12 @@ msgstr "" "WireGuard w celu nawiązania połączenia z tym urządzeniem." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8807,9 +8830,8 @@ msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 " -"przeskoków." +"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title=" +"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638 msgid "" @@ -8825,8 +8847,8 @@ msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -8995,6 +9017,7 @@ msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -9023,9 +9046,9 @@ msgid "" "configurations are automatically preserved." msgstr "" "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów " -"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem " -"\"sysupgrade\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych " -"ustawieniach są automatycznie zachowywane." +"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade" +"\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są " +"automatycznie zachowywane." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "" @@ -9158,8 +9181,8 @@ msgstr "Strefa czasowa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Aby w pełni skonfigurować lokalny interfejs WireGuard z istniejącego (np. " "dostarczonego przez dostawcę) pliku konfiguracyjnego, użyj zamiast tego " @@ -9442,6 +9465,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "Odmontuj" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "Klucz bez nazwy" @@ -9814,7 +9838,7 @@ msgstr "VPNC (CISCO 3000 (i inne) VPN)" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10 msgid "VTI" -msgstr "" +msgstr "VTI" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 msgid "VXLAN (RFC7348)" @@ -10482,9 +10506,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" +"abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -10888,8 +10912,8 @@ msgstr "« Wróć" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " @@ -10913,12 +10937,12 @@ msgstr "« Wróć" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay " -#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps " -#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of " -#~ "server+relay.</li></ul>" +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" #~ msgstr "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: " #~ "router przypisuje adresy IP i deleguje prefiksy (<abbr title=\"Prefix " @@ -10970,18 +10994,18 @@ msgstr "« Wróć" #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " #~ "(<code>600</code>)." #~ msgstr "" -#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość " -#~ "domyślna to 600 sekund (<code>600</code>)." +#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to " +#~ "600 sekund (<code>600</code>)." #~ msgid "" #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " #~ "(<code>200</code>)." #~ msgstr "" -#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość " -#~ "domyślna to 200 sekund (<code>200</code>)." +#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to " +#~ "200 sekund (<code>200</code>)." #~ msgid "Override MAC address" #~ msgstr "Nadpisz adres MAC" @@ -11017,29 +11041,29 @@ msgstr "« Wróć" #~ "wartością logiczną <code>ndproxy_slave</code> ustawioną na 1. Pomyśl o " #~ "proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> jak o proxy " #~ "ARP dla IPv6: ujednolicenie hostów na różnych fizycznych segmentach " -#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z " -#~ "ustawioną wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), " -#~ "następnie zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed " -#~ "ostatecznym wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " -#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" -#~ "abbr> jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " -#~ "Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z ustawioną " +#~ "wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), następnie " +#~ "zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed ostatecznym " +#~ "wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +#~ "jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +#~ "135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " #~ "136\">NA</abbr> wykrywają osiągalność oraz duplikaty adresów na łączu, co " #~ "jest również warunkiem koniecznym do autokonfiguracji SLAAC.<br /> <ul " #~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>wyłączone</strong>: żadne " #~ "komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nie są " #~ "wysyłane poprzez prawdziwe interfejsy <code>ndproxy_slave</code>.</li> " -#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych " -#~ "interfejsów <code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga " -#~ "wspierać łącza dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " -#~ "oraz hosty proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</" -#~ "strong>: tryb przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna " -#~ "interfejsu <code>master</code> wynosi 1.</li></ul>" +#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych interfejsów " +#~ "<code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga wspierać łącza " +#~ "dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> oraz hosty " +#~ "proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</strong>: tryb " +#~ "przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna interfejsu " +#~ "<code>master</code> wynosi 1.</li></ul>" #~ msgid "" #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " @@ -11066,13 +11090,13 @@ msgstr "« Wróć" #~ "abbr>. Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>). Minimalna to 1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" -#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 " -#~ "(<code>0</code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255." +#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 (<code>0</" +#~ "code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255." #~ msgid "stateful-only" #~ msgstr "tylko stanowy" @@ -11331,12 +11355,12 @@ msgstr "« Wróć" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" -#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr " -#~ "title=\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title=" +#~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi. #~ msgid "" diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index c833069723..a467b35cc0 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -388,15 +389,15 @@ msgstr "Ponte ATM" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" -"Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel " -"Identifier\">VCI</abbr>)" +"Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier" +"\">VCI</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" -"Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path " -"Identifier\">VPI</abbr>)" +"Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" +"\">VPI</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "" @@ -563,6 +564,8 @@ msgstr "Adicione uma instância" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Adicione uma chave" @@ -657,8 +660,8 @@ msgstr "Mensagens agregadas do originador" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "" -"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit " -"Power\">ACTATP</abbr>)" +"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power" +"\">ACTATP</abbr>)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 msgid "Aggregation Selection Logic" @@ -1006,8 +1009,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Pelo menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de " -"<strong>%h</strong>" +"Pelo menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 @@ -1015,8 +1018,8 @@ msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"No máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de " -"<strong>%h</strong>" +"No máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -1385,6 +1388,7 @@ msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1608,6 +1612,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1716,16 +1721,16 @@ msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." msgstr "" -"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr " -"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ." +"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" -"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do " -"roteador\">RA</abbr> nesta interface." +"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do roteador" +"\">RA</abbr> nesta interface." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." @@ -1907,8 +1912,8 @@ msgstr "Intervalo de flash personalizado (kernel: temporizador)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de " "Luz\">LED</abbr>s." @@ -2104,6 +2109,7 @@ msgstr "Apagar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Apagar chave" @@ -2297,8 +2303,8 @@ msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento" msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2352,13 +2358,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" "Dnsmasq é um servidor enxuto para o <abbr title=\"Protocolo de Configuração " -"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr " -"title=\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>." +"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title=" +"\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2420,6 +2426,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?" @@ -2476,8 +2483,8 @@ msgstr "Baixar o bloco mtd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" -"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise " -"Ratio\">SNR</abbr> do sinal recebido" +"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio" +"\">SNR</abbr> do sinal recebido" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" @@ -2514,8 +2521,8 @@ msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" -"Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Shell " -"Seguro\">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> " +"Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Shell Seguro" +"\">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> " "integrado" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 @@ -2716,9 +2723,9 @@ msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Ative o redirecionamento automático das solicitações <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> para a porta <abbr title=\"Hypertext " @@ -3271,10 +3278,10 @@ msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3423,8 +3430,8 @@ msgstr "Gerar Configuração" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" -"Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master " -"Key\">PMK</abbr> localmente" +"Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key" +"\">PMK</abbr> localmente" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Generate archive" @@ -3470,12 +3477,14 @@ msgstr "Opção global de rede" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Ir para a atualização do firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração de senha..." @@ -3640,8 +3649,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" -"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços " -"Estendidos\">ESSID</abbr>" +"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" +"\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332 @@ -4124,10 +4133,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Se a sua memória física for insuficiente, os dados não utilizados poderão " "ser armazenados temporariamente em um dispositivo swap, resultando em uma " @@ -5104,8 +5113,8 @@ msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "" -"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data " -"Rate\">ATTNDR</abbr>)" +"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" +"\">ATTNDR</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Max. DHCP leases" @@ -5161,9 +5170,9 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado so <abbr " -"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo " -"predefinido é de 600 segundos." +"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado so <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de " +"600 segundos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" @@ -5267,9 +5276,9 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr " -"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo " -"predefinido é de 200 segundos." +"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de " +"200 segundos." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5494,6 +5503,7 @@ msgstr "Nome do túnel do dispositivo" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" @@ -5634,6 +5644,7 @@ msgstr "Sem sinal RX" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5729,6 +5740,7 @@ msgstr "Nenhuma regra nftables foi carregada." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Nenhuma senha definida!" @@ -5738,6 +5750,8 @@ msgstr "Não há pares definidos ainda." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda." @@ -6117,9 +6131,9 @@ msgstr "Opções" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opções para o Network-ID. (Observação: também precisa do Network-ID.) Por " "exemplo, \"<code> 42,192.168.1.4 </code>\" para o servidor NTP, \"<code> " @@ -6127,6 +6141,7 @@ msgstr "" "\"o endereço do sistema executando o dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Opções:" @@ -6443,6 +6458,7 @@ msgid "Password2" msgstr "Senha2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…" @@ -6802,6 +6818,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "Chave pública: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -7224,7 +7241,7 @@ msgstr "Recurso não encontrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" -msgstr "Reinicie" +msgstr "Reiniciar" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348 msgid "Restart Firewall" @@ -7372,9 +7389,9 @@ msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"O tempo de vida útil do roteador publicada nas mensagens do <abbr " -"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\"> RA </abbr>. O máximo são " -"9.000 segundos." +"O tempo de vida útil do roteador publicada nas mensagens do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\"> RA </abbr>. O máximo são 9.000 " +"segundos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -7468,6 +7485,7 @@ msgstr "Usuário do SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "Chaves SSH" @@ -7786,11 +7804,13 @@ msgstr "Ignore os arquivos de backup que sejam iguais aos arquivos em /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Pular para a navegação" @@ -7858,8 +7878,8 @@ msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Opções especiais de inicialização <abbr title=\"Preboot eXecution " -"Environment\"> PXE </abbr> para o Dnsmasq." +"Opções especiais de inicialização <abbr title=\"Preboot eXecution Environment" +"\"> PXE </abbr> para o Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "" @@ -8457,6 +8477,7 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Sistema funcionando em modo de recuperação (initramfs)." @@ -8781,10 +8802,12 @@ msgstr "" "WireGuard para configurar uma conexão neste dispositivo." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "A chave pública SSH fornecida já foi adicionada." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8905,8 +8928,8 @@ msgstr "O nome da rede já está sendo usada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -8914,8 +8937,8 @@ msgid "" msgstr "" "As portas de rede neste dispositivo podem ser configuradas em diversas <abbr " "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s nas quais computadores " -"podem se comunicar diretamente. <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr>s são muitas vezes utilizadas para separar diferentes " +"podem se comunicar diretamente. <abbr title=\"Virtual Local Area Network" +"\">VLAN</abbr>s são muitas vezes utilizadas para separar diferentes " "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior " "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local." @@ -9080,6 +9103,7 @@ msgstr "Não há alterações a serem aplicadas" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -9244,13 +9268,13 @@ msgstr "Fuso horário" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Para configurar totalmente a interface local do WireGuard a partir de um " "arquivo de configuração já existente (por exemplo, fornecido pelo provedor), " -"use a importação da configuração <strong><a class=\"full-import\" " -"href=\"#\"></a></strong>." +"use a importação da configuração <strong><a class=\"full-import\" href=\"#" +"\"></a></strong>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 msgid "To login…" @@ -9531,6 +9555,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "Chave sem nome" @@ -9672,8 +9697,8 @@ msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84 msgid "Use MTU on tunnel interface" msgstr "" -"Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de " -"Transmissão\">MTU</abbr> na interface do túnel" +"Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de Transmissão" +"\">MTU</abbr> na interface do túnel" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65 @@ -10208,8 +10233,8 @@ msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" msgstr "" -"Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface " -"\"%h\". Você quer realmente desligar a interface?" +"Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h" +"\". Você quer realmente desligar a interface?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "" @@ -10576,9 +10601,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"o uHTTPd oferece acesso à rede <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"o uHTTPd oferece acesso à rede <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" +"abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -10982,8 +11007,8 @@ msgstr "« Voltar" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " @@ -11003,18 +11028,18 @@ msgstr "« Voltar" #~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo " #~ "para os dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</" #~ "strong>: O roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a " -#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</" -#~ "li></ul>" +#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></" +#~ "ul>" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay " -#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps " -#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of " -#~ "server+relay.</li></ul>" +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" #~ msgstr "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: " #~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix " @@ -11066,18 +11091,18 @@ msgstr "« Voltar" #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " #~ "(<code>600</code>)." #~ msgstr "" -#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo " -#~ "predefinido são 600 segundos (<code>600</code>)." +#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)." #~ msgid "" #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " #~ "(<code>200</code>)." #~ msgstr "" -#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo " -#~ "predefinido são 200 segundos (<code>200</code>)." +#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)." #~ msgid "Override MAC address" #~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" @@ -11114,30 +11139,30 @@ msgstr "« Voltar" #~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um " #~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de " #~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour " -#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface " -#~ "marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o " -#~ "principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP " -#~ "alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour " -#~ "Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery " -#~ "Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr " -#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detectam se os " -#~ "endereços são alcançáveis e se estão duplicados em um enlace, é um pré-" -#~ "requisito próprio para a auto configuração do SLAAC.<br /> <ul " -#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> desativado</strong>: Não as " -#~ "mensagens do <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são " -#~ "enviadas pelas interfaces verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>." -#~ "</li> <li><strong>modo de distribuição</strong>: As mensagens dos proxies " -#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das " -#~ "interfaces verdadeiras do <code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</" -#~ "code>. Ajuda a compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy " -#~ "do firewall.</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de " -#~ "distribuição está desativado até que a interface <code>master</code> " -#~ "tenha um valor boleano igual a 1.</li></ul>" +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como " +#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), " +#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de " +#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " +#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</" +#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " +#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão " +#~ "duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " +#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " +#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " +#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " +#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " +#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</" +#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está " +#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano " +#~ "igual a 1.</li></ul>" #~ msgid "" #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " @@ -11165,9 +11190,9 @@ msgstr "« Voltar" #~ "de 1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " #~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" @@ -11207,9 +11232,9 @@ msgstr "« Voltar" #~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li><ul>" #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "A quantidade máxima dos saltos que serão publicados nas mensagens do " #~ "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>A predefinição é 0 " @@ -11470,12 +11495,12 @@ msgstr "« Voltar" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" #~ "O sistema de arquivos que foi usado para formatar a unidade de " -#~ "armazenamento (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr> <samp><abbr " -#~ "title=\"Sistema de Arquivos ext3\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "armazenamento (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr> <samp><abbr title=" +#~ "\"Sistema de Arquivos ext3\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgid "" #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " @@ -11564,11 +11589,11 @@ msgstr "« Voltar" #~ msgstr "Explosão de Quadros (Frame Bursting)" #~ msgid "" -#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a " -#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=" +#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #~ msgstr "" -#~ "Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a " -#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +#~ "Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a href=" +#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "Generico 802.11%s Wireless Controlador" @@ -11623,9 +11648,9 @@ msgstr "« Voltar" #~ "Nesta página pode configurar as interfaces de rede. Esta interface pode " #~ "formar uma ponte juntando várias interfaces. Para isto, marque o campo " #~ "\"Juntar interfaces em uma ponte\" e informar as várias interfaces de " -#~ "rede. Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local " -#~ "Virtual\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por " -#~ "exemplo\">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)." +#~ "rede. Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local Virtual" +#~ "\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por exemplo" +#~ "\">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)." #~ msgid "Package libiwinfo required!" #~ msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 382e0b6395..4cf7dab565 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -23,6 +23,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -551,6 +552,8 @@ msgstr "Adăugați o instanță" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Adăugați cheia" @@ -991,8 +994,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de " -"<strong>%h</strong>" +"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 @@ -1366,6 +1369,7 @@ msgstr "Apel eșuat" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Anulare" @@ -1583,6 +1587,7 @@ msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Închideți" @@ -1697,8 +1702,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață." @@ -1885,8 +1890,8 @@ msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light " "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului." @@ -2078,6 +2083,7 @@ msgstr "Ștergeți" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Ștergeți cheia" @@ -2270,8 +2276,8 @@ msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută" msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2324,12 +2330,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "redirecționator." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 @@ -2392,6 +2398,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie SSH?" @@ -2684,9 +2691,9 @@ msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Activați redirecționarea automată a cererilor <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext " @@ -3233,10 +3240,10 @@ msgstr "Necorespundere între simboluri de formular" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr " @@ -3432,12 +3439,14 @@ msgstr "Opțiuni de rețea globală" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Mergeți la actualizarea firmware-ului..." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Mergeți la configurarea parolei..." @@ -3685,12 +3694,12 @@ msgstr "Hibrid" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" -msgstr "ICMP cod" +msgstr "cod ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" -msgstr "ICMP tip" +msgstr "tip ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmpv6 code" @@ -4078,10 +4087,10 @@ msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi " "transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate " @@ -5441,6 +5450,7 @@ msgstr "Numele dispozitivului de tunel" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Navigare" @@ -5581,6 +5591,7 @@ msgstr "Fără recepție semnal (RX)" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5676,6 +5687,7 @@ msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Nu este setată nicio parolă!" @@ -5685,6 +5697,8 @@ msgstr "Încă nu sunt definiți peers." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "Fără chei publice prezente încă." @@ -6060,9 +6074,9 @@ msgstr "Opțiuni" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6070,6 +6084,7 @@ msgstr "" "sistemului care rulează dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Opțiuni:" @@ -6382,6 +6397,7 @@ msgid "Password2" msgstr "Parola2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…" @@ -6742,6 +6758,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "Cheia publică: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -6822,7 +6839,7 @@ msgstr "Modul RFC3947 NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "RSN Preauth" -msgstr "Prioritatea RSN" +msgstr "Preautentificare RSN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" @@ -7408,6 +7425,7 @@ msgstr "Nume de utilizator SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "Chei SSH" @@ -7595,9 +7613,9 @@ msgid "" "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" "Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de " -"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor " -"efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." +"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor efectua " +"autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 msgid "" @@ -7722,11 +7740,13 @@ msgstr "Omiteți din fișierele de rezervă care sunt egale cu cele din /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Sari la conținut" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Sari la navigare" @@ -7794,8 +7814,8 @@ msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution " -"Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." +"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution Environment" +"\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "" @@ -7872,9 +7892,9 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite " -"informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare." +"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite informații " +"suplimentare prin DHCPv6 cu stare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "" @@ -8395,6 +8415,7 @@ msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)." @@ -8670,8 +8691,8 @@ msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" -"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for " -"example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" +"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for example" +"\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" @@ -8728,10 +8749,12 @@ msgstr "" "pentru a stabili o conexiune cu acest dispozitiv." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Cheia publică SSH dată a fost deja adăugată." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8853,8 +8876,8 @@ msgstr "Numele rețelei este deja folosit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -9030,6 +9053,7 @@ msgstr "Nu există modificări de aplicat" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -9196,8 +9220,8 @@ msgstr "Fusul orar" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Pentru a configura complet interfața WireGuard locală dintr-un fișier de " "configurare existent (de exemplu, furnizat de furnizor), utilizați<strong><a " @@ -9480,6 +9504,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "Demontează" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "Cheie fără nume" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index 31fd30fcd8..fce2bcbc83 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-10 07:18+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" -"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>" -"\n" +"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/" +">\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +22,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -241,9 +242,10 @@ msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> större än eller lika med <strong>%</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 +#, fuzzy msgctxt "nft set match expression" msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> i set <strong>%s</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" @@ -335,8 +337,9 @@ msgid "ARP Validation" msgstr "ARP Validering" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#, fuzzy msgid "ARP mode to consider a slave as being up" -msgstr "" +msgstr "ARP-läge för att avgöra om en slav är igång" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" @@ -359,7 +362,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -msgstr "" +msgstr "ATM (Asynkronymt överföringsläge)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "ATM Bridges" @@ -535,6 +538,8 @@ msgstr "Lägg till instans" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Lägg till nyckel" @@ -1313,6 +1318,7 @@ msgstr "Anrop misslyckades" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1512,6 +1518,7 @@ msgstr "Klient-ID att skicka vid DHCP-förfrågning" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1610,8 +1617,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 @@ -1784,8 +1791,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 @@ -1968,6 +1975,7 @@ msgstr "Radera" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Radera nyckel" @@ -2210,9 +2218,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 @@ -2271,6 +2279,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Vill du verkligen ta bort följande SSH-nyckel?" @@ -2551,9 +2560,9 @@ msgstr "Aktivera WPS-tryckknapp, kräver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "Avvisa uppströmssvar som innehåller RFC1918-adresser." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 @@ -3080,10 +3089,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 @@ -3264,12 +3273,14 @@ msgstr "Globala nätverksalternativ" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Gå till lösenordskonfiguration..." @@ -3897,10 +3908,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 @@ -5198,6 +5209,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Navigering" @@ -5336,6 +5348,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5426,6 +5439,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Inget lösenord inställt!" @@ -5435,6 +5449,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "" @@ -5773,12 +5789,13 @@ msgstr "Alternativ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "" @@ -6087,6 +6104,7 @@ msgid "Password2" msgstr "Lösenord2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "" @@ -6431,6 +6449,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -7066,6 +7085,7 @@ msgstr "Användarnamn för SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-nycklar" @@ -7360,11 +7380,13 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa över till innehåll" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Hoppa över till navigering" @@ -7931,6 +7953,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "" @@ -8209,10 +8232,12 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8311,8 +8336,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -8447,6 +8472,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -8583,8 +8609,8 @@ msgstr "Tidszon" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 @@ -8858,6 +8884,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "Avmontera" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index 218a4100b1..557e35916a 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -22,6 +22,7 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f 分貝" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d 位元" @@ -353,11 +354,15 @@ msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "ARP 流量標籤\"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#, fuzzy msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations." msgstr "" +"具有多播目標 MAC 的 ARP、IPv4 和 IPv6 (甚至 802.1Q) 是對 STA MAC 位址的單播。" +"注意:這不是 802.11v 中的定向多播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收端 STA 多播" +"預期。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" @@ -537,6 +542,8 @@ msgstr "加入實體" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "加入金鑰" @@ -1059,10 +1066,11 @@ msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "避免網橋環路" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 +#, fuzzy msgid "" "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " "names with underscores)." -msgstr "" +msgstr "避免無用地觸發按需撥號連結 (過濾 SRV/SOA 記錄和帶有底線的名稱)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "B43 + B43C" @@ -1146,10 +1154,11 @@ msgid "" "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the " "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" -"Batman-adv 具有內置的第 2 層分段,用於流經網格的單播數據,這將允許在不允許將 " -"MTU 增加到超過 1500 字節的標準以太網數據包大小的接口/連接上運行 batman-adv。 " -"啟用分段後,batman-adv 將自動對超大數據包進行分段並在另一端對它們進行碎片整" -"理。 默認情況下,如果數據包適合,則啟用和禁用分段,但可以完全停用分段。" +"Batman-adv 具有內建的第 2 層分段,用於流經網格的單播資料,這將允許在不允許將 " +"MTU 增加到超過 1500 位元組的標準以太網資料封包大小的介面/連接上執行 batman-" +"adv。 啟用分段後,batman-adv 將自動對超大資料封包進行分段並在另一端對它們進行" +"碎片整理。 預設情況下,如果資料封包適合,則啟用和停用分段,但可以完全停用分" +"段。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" @@ -1313,6 +1322,7 @@ msgstr "呼叫失敗" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1423,7 +1433,7 @@ msgstr "設定值已還原." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" -msgstr "修改可存取這設備的管理員密碼" +msgstr "修改可存取這裝置的管理員密碼" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 @@ -1520,6 +1530,7 @@ msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -1626,8 +1637,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。" @@ -1804,11 +1815,11 @@ msgstr "自訂快閃記憶體間隔 (內核:計時器)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" -"如果可以的話,自訂這個設備的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</" -"abbr>s ." +"如果可以的話,自訂這個裝置的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> " +"行為。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "DAD transmits" @@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "DHCP用戶端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "DHCP-Options" -msgstr "DHCP選項" +msgstr "DHCP 選項" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -1956,8 +1967,8 @@ msgid "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" -"定義額外的DHCP選項,例如\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"將會通告不同" -"的DNS伺服器到客戶端." +"定義額外的 DHCP 選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」將會通告" +"不同的 DNS 伺服器到客戶端。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462 msgid "" @@ -1992,6 +2003,7 @@ msgstr "刪除" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "刪除金鑰" @@ -2236,13 +2248,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> 轉發器。" +"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發" +"器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2259,8 +2271,8 @@ msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" -"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr " -"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。" +"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr title=" +"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." @@ -2303,6 +2315,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "您確定要刪除「%s」?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "您確定要刪除下列 SSH 金鑰?" @@ -2585,12 +2598,13 @@ msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "啟用 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 請求到 <abbr " -"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重定向端口。" +"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重新導向連接" +"埠。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "" @@ -2654,7 +2668,7 @@ msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." -msgstr "啟用內置的單實例 TFTP 服務器。" +msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" @@ -2955,7 +2969,7 @@ msgstr "無法存取檔案" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "File to store DHCP lease information." -msgstr "用於存儲 DHCP 租用信息的檔案。" +msgstr "用於儲存 DHCP 租用資訊的檔案。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "File with upstream resolvers." @@ -3084,7 +3098,7 @@ msgstr "強制使用CCMP (AES)加密" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." -msgstr "強迫啟用 DHCP在此網路上, 即使已偵測到其它伺服器。" +msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也要強制使用此網路上的 DHCP。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Force IGMP version" @@ -3120,14 +3134,14 @@ msgstr "表單權杖(token )不匹配" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" -"在指定的主介面和下游介面之間轉發<abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</" -"abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。" +"在指定的主介面和下游介面之間轉發<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 " +"<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 msgid "" @@ -3311,12 +3325,14 @@ msgstr "全域網路選項" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "進入固件升級..." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "前往密碼設定..." @@ -3421,7 +3437,7 @@ msgstr "授予存取系統日誌的權限" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" -msgstr "授予對 uHTTPd 配置的訪問權限" +msgstr "授予對 uHTTPd 設定的存取權限" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 msgid "Grant access to wireless channel status" @@ -3450,7 +3466,7 @@ msgstr "HE.net使用者名稱" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64 msgid "HTTP(S) Access" -msgstr "HTTP(S) 訪問" +msgstr "HTTP(S) 存取" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" @@ -3560,12 +3576,12 @@ msgstr "複合式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" -msgstr "" +msgstr "ICMP 代碼" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" -msgstr "" +msgstr "ICMP 類型" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmpv6 code" @@ -3600,7 +3616,7 @@ msgstr "IP 協定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "IP Sets" -msgstr "IP集" +msgstr "IP 集" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" @@ -3665,7 +3681,7 @@ msgstr "IPv4防火牆" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252 msgid "IPv4 Neighbours" -msgstr "IPv4鄰居" +msgstr "IPv4 鄰居" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 msgid "IPv4 Routing" @@ -3768,7 +3784,7 @@ msgstr "IPv6 MTU" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 msgid "IPv6 Neighbours" -msgstr "IPv6網路芳鄰" +msgstr "IPv6 鄰居" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -3947,10 +3963,10 @@ msgstr "如果沒勾選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "如果您的實體記憶體不足,可以將未使用的數據臨時調換到交換-設備,從而導致較高量" "而未使用的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。請意識到,當無法使" @@ -4037,7 +4053,7 @@ msgstr "閒置過期" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 msgid "Inbound:" -msgstr "輸入:" +msgstr "輸入:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "" @@ -4379,7 +4395,7 @@ msgstr "金鑰遺失" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44 msgid "Key used to sign network config" -msgstr "" +msgstr "用來簽署網路設定的金鑰" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" @@ -4552,7 +4568,7 @@ msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." -msgstr "使用指定域 IP 填充的 IP 集列表。" +msgstr "使用指定網域 IP 填充的 IP 集列表。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "" @@ -4721,7 +4737,7 @@ msgstr "僅限本機服務" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41 msgid "Local wireguard key" -msgstr "" +msgstr "本機 wireguard 金鑰" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Localise queries" @@ -4956,7 +4972,7 @@ msgstr "最大發射功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "May prevent VoIP or other services from working." -msgstr "" +msgstr "可能造成 VoIP 或其他服務無法運作。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 @@ -5200,7 +5216,7 @@ msgstr "往上移" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Multi To Unicast" -msgstr "" +msgstr "多播到單播" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 @@ -5268,10 +5284,11 @@ msgstr "新網路的名稱" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38 msgid "Name of the tunnel device" -msgstr "" +msgstr "通道裝置名稱" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "導覽" @@ -5410,6 +5427,7 @@ msgstr "沒有 RX 信號" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5446,7 +5464,7 @@ msgstr "不強制" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244 msgid "No entries available" -msgstr "無可用條目" +msgstr "沒有可用的項目" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908 msgid "No entries in this directory" @@ -5503,6 +5521,7 @@ msgstr "未加載 nftables 規則集。" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "没有設定密碼!" @@ -5512,6 +5531,8 @@ msgstr "尚未定義對端。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "尚無可用公鑰。" @@ -5865,15 +5886,16 @@ msgstr "選項" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "網路ID選項。(注意:還需要網路 ID。例如,NTP 伺服器為“<code>42,192.168.1.4</" "code>”,預設路由為“<code>3,192.168.4.4</code>”。<code>0.0.0.0</code> 表示" "「運行 dnsmasq 的系統位址」。。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "選項:" @@ -6119,7 +6141,7 @@ msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 msgid "PXE/TFTP Settings" -msgstr "PXE/TFTP 設置" +msgstr "PXE/TFTP 設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Packet Steering" @@ -6182,6 +6204,7 @@ msgid "Password2" msgstr "密碼2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰至此…" @@ -6195,8 +6218,8 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" -"從下面的另一個系統中粘貼或拖動WireGuard配置(通常為 <em>wg0.conf</em>),以創" -"建匹配的對等條目,允許該系統連接到本地WireGuard介面。" +"從下面的另一個系統中貼上或拖曳 WireGuard 設定(通常為 <em>wg0.conf</em>),以建" +"立相符的對等項目,允許該系統連接到本地 WireGuard 介面。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" @@ -6282,7 +6305,7 @@ msgstr "執行輸出封包序列化(可選性)." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34 msgid "Perform reboot" -msgstr "執行重開機" +msgstr "執行重新啟動" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 msgid "Perform reset" @@ -6512,7 +6535,7 @@ msgstr "將 NTP 服務器提供給選定的接口,或者,如果未指定, #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "代理伺服器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -6533,6 +6556,7 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "公開金鑰:%h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -6540,7 +6564,7 @@ msgid "" "code> file into the input field." msgstr "" "與使用普通密碼相比,公鑰允許免密碼的 SSH 登錄具有更高的安全性。要上傳新金鑰到" -"設備,請貼上 OpenSSH 兼容的公鑰行或將 <code>.pub</code> 文件拖到文字框中。" +"裝置,請貼上 OpenSSH 相容的公鑰行或將 <code>.pub</code> 檔案拖到文字框中。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." @@ -6610,7 +6634,7 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T 模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "RSN Preauth" -msgstr "" +msgstr "RSN 預先驗證" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" @@ -6676,7 +6700,7 @@ msgstr "正在重新啟動中…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" -msgstr "重啟您設備的作業系統" +msgstr "重新啟動您的裝置的作業系統" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26 msgid "Receive" @@ -6688,7 +6712,7 @@ msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164 msgid "Reconnect Timeout" -msgstr "" +msgstr "重新連線逾時" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 msgid "Reconnect this interface" @@ -7039,11 +7063,14 @@ msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "重寫為出口設備位址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#, fuzzy msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process." msgstr "" +"健全安全網路 (RSN):允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證 (並在 WLAN 指標中發佈" +"它)。只有當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "Robustness" @@ -7175,6 +7202,7 @@ msgstr "SSH用戶名稱" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH 金鑰" @@ -7364,7 +7392,7 @@ msgstr "將此介面設為 RA 和 DHCPv6 中繼及 NDP 代理的主介面。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" -msgstr "設置為當前活動的實體界面 (活躍, 1)" +msgstr "設定為目前使用中的實體介面 (使用中, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" @@ -7477,11 +7505,13 @@ msgstr "不備份與 /rom 目錄下檔案相同的檔案" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "跳到內容" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "跳到導覽" @@ -7681,8 +7711,8 @@ msgid "" "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route" msgstr "" -"指定網絡網關。 如果省略,則從父接口獲取網關(如果有),否則創建鏈接範圍路" -"由。 如果設置為 0.0.0.0,則不會為路由指定網關" +"指定網路閘道。 如果省略,則從父介面取得閘道(如果有),否則建立連結範圍路由。 " +"如果設定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 msgid "" @@ -7766,7 +7796,7 @@ msgstr "指定系統優先權" msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" -msgstr "指定在檢測到鏈接故障之後禁用實體界面之前等待的時間(毫秒)" +msgstr "指定在偵測到連結故障之後,停用實體介面之前等待的時間(毫秒)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 msgid "" @@ -7973,7 +8003,7 @@ msgstr "停止重新整理" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 msgid "Storage" -msgstr "存儲" +msgstr "儲存空間使用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Strict filtering" @@ -8078,6 +8108,7 @@ msgstr "系統日誌緩衝區大小" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "系統在恢復 (initramfs) 模式下運行。" @@ -8372,10 +8403,12 @@ msgid "" msgstr "產生的設定可以匯入到 WireGuard 客戶端應用中來設定到該裝置的連接。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "輸入的 SSH 公鑰早已存在。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8484,17 +8517,17 @@ msgstr "網路名稱已被使用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"此設備的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr>,以便在內的電腦可互通。 <abbr title=\"Virtual Local " -"Area Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一" -"個網路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。" +"此裝置的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area Network" +"\">VLAN</abbr>,以便在內的電腦可互通。 <abbr title=\"Virtual Local Area " +"Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一個網" +"路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 msgid "" @@ -8572,8 +8605,8 @@ msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" -"系統正在重開機中. 如果還原的設置更改了當前的LAN IP地址, 則可能需要手動重新連" -"接." +"系統正在重新啟動中. 如果還原的設定變更了目前的 LAN IP 位址, 則可能需要手動重" +"新連接." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85 msgid "The system password has been successfully changed." @@ -8640,6 +8673,7 @@ msgstr "無可套用的變更" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -8672,7 +8706,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" -msgstr "這是為隧道配置的\"更新金鑰\", 或者是如果未設置更新金鑰的帳戶密碼" +msgstr "這是為通道設定的 \"更新金鑰\",或者是如果未設定更新金鑰的帳號密碼" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42 msgid "" @@ -8684,10 +8718,10 @@ msgid "" "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as " "a network from there." msgstr "" -"這是您要將物理設備從上面鏈接到的 batman-adv 設備。 如果此列表為空,則您需要先" -"創建一個。 如果您想通過有線網絡設備路由網狀流量,請從上面的設備選擇器中選擇" -"它。 如果您想將 batman-adv 接口分配給 Wi-fi 網格,則不要在設備選擇器中選擇設" -"備,而是轉到無線設置並從那裡選擇此接口作為網絡。" +"這是您要將物理裝置從上面連結到的 batman-adv 裝置。 如果此列表為空,則您需要先" +"建立一個。 如果您想透過有線網路裝置路由網狀流量,請從上面的裝置選擇器中選擇" +"它。 如果您想將 batman-adv 介面分配給 Wi-fi 網格,則不要在裝置選擇器中選擇裝" +"置,而是前往無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" @@ -8706,8 +8740,8 @@ msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>.. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" -"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr>。" +"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr>。" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" @@ -8784,8 +8818,8 @@ msgstr "時區" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "要從現有(例如提供商提供的)配置文件完全配置本地 WireGuard 接口,請改用 " "<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置導入</a></strong>。" @@ -9016,7 +9050,7 @@ msgstr "取消配置" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8 msgid "Unet" -msgstr "" +msgstr "Unet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" @@ -9064,6 +9098,7 @@ msgid "Unmount" msgstr "卸載" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "未命名的金鑰" @@ -9411,7 +9446,7 @@ msgstr "VPN 伺服器阜" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" -msgstr "VPN伺服器的SHA1雜湊表式數位簽證" +msgstr "VPN 伺服器的 SHA1 雜湊表式數位簽證" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9 @@ -10643,8 +10678,8 @@ msgstr "« 倒退" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" #~ "這檔案系統適用來格式化記憶體(<abbr title=\"for example\">例.如.</abbr> " #~ "<samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" |