summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-10-17 15:26:43 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-10-17 21:24:40 +0200
commita246839e0b6ec5fd932743ce7de8492a50493bd8 (patch)
tree77463ae5f5c732e95cc17b5abdc03cc09710fbc9
parentaff9f12440670edadd2a7670926ff237df9df52c (diff)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2060 of 2060 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 36.1% (69 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sv/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 27.6% (54 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 78.8% (142 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sv/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.8% (2056 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 37.5% (774 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 1.8% (4 of 212 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (2059 of 2059 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Raymond Minneboo <raymond@minneboo.net> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po116
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po105
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po41
-rw-r--r--applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po235
-rw-r--r--applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po32
-rw-r--r--applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po6
-rw-r--r--applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po6
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po142
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pl/base.po242
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po293
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ro/base.po113
-rw-r--r--modules/luci-base/po/sv/base.po87
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po223
33 files changed, 1192 insertions, 615 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
index 79b9834142..0d1b1226df 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
@@ -22,6 +22,7 @@ msgid "Active Sources"
msgstr "Fontes Ativas"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
msgid "Adblock"
msgstr "Bloqueio de anúncios"
@@ -46,6 +47,7 @@ msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
@@ -72,10 +74,12 @@ msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "Allow Local Client IPs"
msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid ""
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -90,14 +94,17 @@ msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Diretório Base Temporário"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -120,10 +127,12 @@ msgid "Blacklist..."
msgstr "Lista negra..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Block Local Client IPs"
msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -143,6 +152,7 @@ msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
@@ -159,6 +169,7 @@ msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -178,6 +189,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
@@ -198,8 +210,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
"usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
-"rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
+"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
+"\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
@@ -208,6 +220,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -217,23 +230,28 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid "DNS Backend"
msgstr "Infraestrutura do DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "DNS Directory"
msgstr "Diretório DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "DNS Instance"
msgstr "Instância DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
msgid "DNS Report"
msgstr "Relatório do DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
@@ -242,10 +260,12 @@ msgid "Date"
msgstr "Dia"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
@@ -258,18 +278,22 @@ msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "Download Insecure"
msgstr "Download inseguro"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parâmetros de Download"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Baixar"
@@ -278,10 +302,12 @@ msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail do Perfil"
@@ -290,22 +316,27 @@ msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Editar a Lista Negra"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar a Lista Branca"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
@@ -352,10 +383,12 @@ msgid "Existing job(s)"
msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -365,6 +398,7 @@ msgstr ""
"verificação."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Fifth instance"
msgstr "Quinta instância"
@@ -381,10 +415,12 @@ msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "First instance (default)"
msgstr "Primeira instância (padrão)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Limpar a Cache do DNS"
@@ -401,6 +437,7 @@ msgid "Forced Zones"
msgstr "Zonas Impostas"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Fourth instance"
msgstr "Quarta instância"
@@ -428,6 +465,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Informações"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Jail Directory"
msgstr "Diretório Prisional"
@@ -452,6 +490,7 @@ msgid "Line number to remove"
msgstr "O número da linha para remover"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""
"Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
@@ -466,6 +505,7 @@ msgstr ""
"vez de um gatilho de rede."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -475,10 +515,12 @@ msgstr ""
"DNS'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
msgid "Log View"
msgstr "Exiba o registro log"
@@ -487,6 +529,7 @@ msgid "Low Priority Service"
msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
@@ -503,10 +546,12 @@ msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
@@ -523,6 +568,7 @@ msgstr ""
"domínio específico."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
@@ -588,45 +634,54 @@ msgid "Remove an existing job"
msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório do Relatório"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "Report Interface"
msgstr "Interface do Relatório"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Report Ports"
msgstr "Relatório das Portas"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "Resolve IPs"
msgstr "Resolva os IPs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgstr ""
"Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
@@ -655,6 +710,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
msgid "Second instance"
msgstr "Segunda instância"
@@ -667,6 +723,7 @@ msgstr ""
"é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
@@ -676,6 +733,7 @@ msgid "Set a new adblock job"
msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
@@ -684,10 +742,12 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
@@ -708,19 +768,23 @@ msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr ""
"Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
@@ -754,6 +818,7 @@ msgstr ""
"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Third instance"
msgstr "Terceira instância"
@@ -792,6 +857,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Tempo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
@@ -808,6 +874,7 @@ msgid "Top 10 Statistics"
msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
@@ -828,6 +895,8 @@ msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
msgid "Variants"
msgstr "Variantes"
@@ -849,14 +918,17 @@ msgid "Whitelist..."
msgstr "Lista Branca..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
@@ -865,32 +937,38 @@ msgid "max. result set size"
msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "raw (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
-#~ msgid "Disable DNS Restarts"
-#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+msgid "Disable DNS Restarts"
+msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
-#~ msgid ""
-#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
-#~ "functions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das "
-#~ "funções autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+msgid ""
+"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
+"functions."
+msgstr ""
+"Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
+"autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
-#~ msgid "Download Queue"
-#~ msgstr "Fila de Download"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+msgid "Download Queue"
+msgstr "Fila de Download"
-#~ msgid ""
-#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
-#~ "merging etc.) in parallel."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
-#~ "classificação, fusão etc.) em paralelo."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+msgid ""
+"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
+"etc.) in parallel."
+msgstr ""
+"Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
+"classificação, fusão etc.) em paralelo."
#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
#~ msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
index 4f8b61c1f0..3ee6dd1f1e 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
@@ -19,6 +19,7 @@ msgid "Active Sources"
msgstr "Aktiva källor"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
@@ -43,12 +44,13 @@ msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Lägg till denna (under-)domän i din lokala vitlista."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Ytterligare arrest-blocklista"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
-msgstr "Fler inställningar"
+msgstr "Ytterligare inställningar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
@@ -69,10 +71,12 @@ msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "Avancerade rapportinställningar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "Allow Local Client IPs"
msgstr "Tillåt lokala klienters IP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid ""
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -84,14 +88,17 @@ msgid "Answer"
msgstr "Svar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Backup Directory"
msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Tempkatalogbas"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -113,10 +120,12 @@ msgid "Blacklist..."
msgstr "Svartlista..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Block Local Client IPs"
msgstr "Blockera lokala klienters IP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -133,6 +142,7 @@ msgid "Blocked Domains"
msgstr "Blockerade domäner"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Blockeringslistssäkerhetskopia"
@@ -149,6 +159,7 @@ msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Källor för blockeringslistor"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -167,6 +178,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
@@ -197,6 +209,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Räkna"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -206,23 +219,28 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid "DNS Backend"
msgstr "DNS-bakände"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "DNS Directory"
msgstr "DNS-mapp"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "DNS Instance"
msgstr "DNS-instans"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
msgid "DNS Report"
msgstr "DNS-rapport"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tidsgräns för DNS-omstart"
@@ -231,10 +249,12 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Inaktivera DNS-tillåtelse"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
msgstr ""
@@ -247,18 +267,22 @@ msgid "Domains"
msgstr "Domäner"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "Download Insecure"
msgstr "Ladda ner osäkert"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "Download Parameters"
msgstr "Ladda ner parametrar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Download Utility"
msgstr "Ladda ner verktyget"
@@ -267,10 +291,12 @@ msgid "E-Mail Notification"
msgstr "E-postavisering"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Antal E-postaviseringar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-postprofil"
@@ -279,22 +305,27 @@ msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "E-postmottagaradress"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Avsändaradress för e-post"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "E-postämne"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Redigera svartlista"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Redigera vitlista"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
@@ -335,10 +366,12 @@ msgid "Existing job(s)"
msgstr "Befintliga jobb"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Extern DNS-uppslagsdomän"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -347,6 +380,7 @@ msgstr ""
"Inaktivera denna verifiering genom att välja alternativet 'false'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Fifth instance"
msgstr "Femte instans"
@@ -363,10 +397,12 @@ msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr "Brandväggskällzoner som ska forceras lokalt."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "First instance (default)"
msgstr "Första instans (standard)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Töm DNS-cache"
@@ -383,6 +419,7 @@ msgid "Forced Zones"
msgstr "Forcerade zoner"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Fourth instance"
msgstr "Fjärde instans"
@@ -410,6 +447,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Jail Directory"
msgstr "Arrestkatalog"
@@ -434,6 +472,7 @@ msgid "Line number to remove"
msgstr "Radnummer att ta bort"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr "Lista med tillgängliga nätverksenheter använda av tcpdump."
@@ -447,6 +486,7 @@ msgstr ""
"upstartstidsgräns istället för en nätverksaktivering."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -455,10 +495,12 @@ msgstr ""
"åsidosätta standardsökvägen; använd alternativet 'DNS-katalog'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "Lista över stödda och helt förkonfigurerade nedladdningsverktyg."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
msgid "Log View"
msgstr "Logutsikt"
@@ -467,6 +509,7 @@ msgid "Low Priority Service"
msgstr "Lågprioriterad tjänst"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
@@ -481,10 +524,12 @@ msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr "Inga annonsblockerinsrelaterade loggar ännu!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
msgid "Overview"
msgstr "Överblick"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Profil som används av 'msmtp' för annonsblockeringsaviserinse-"
@@ -499,6 +544,7 @@ msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr "Fråga aktiva svartlistor och säkerhetskopior efter en given domän."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
@@ -561,38 +607,47 @@ msgid "Remove an existing job"
msgstr "Ta bort ett befintligt jobb"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Rapportera klimpantal"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Rapportera klimpstorlek"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Report Directory"
msgstr "Rapportkatalog"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "Report Interface"
msgstr "Rapportgränssnitt"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Report Ports"
msgstr "Rapporthamnar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Rapportera klimpantal använt av tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Rapportera klimpstorlek som används av tcpdump i MByte."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "Resolve IPs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgstr ""
@@ -627,6 +682,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
msgid "Second instance"
msgstr "Andra instans"
@@ -639,6 +695,7 @@ msgstr ""
"här kräver installation av 'msmtp'-paketet."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr "Avsändaradress för adblock-aviseringar via e-post."
@@ -647,6 +704,7 @@ msgid "Set a new adblock job"
msgstr "Ställ in ett nytt adblock-jobb"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
msgstr "Ställ in DNS-bakändens instans som används av adblock."
@@ -655,10 +713,12 @@ msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Källor (Storlek, Fokus)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Utrymmesseparerad lista över portar som används av tcpdump."
@@ -679,18 +739,22 @@ msgid "Suspend"
msgstr "Stäng av"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr "Målmapp för DNS-relaterade rapport-filer."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Målmapp för den genererade blockeringslistan 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
@@ -721,6 +785,7 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Third instance"
msgstr ""
@@ -749,6 +814,7 @@ msgid "Time"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""
@@ -763,6 +829,7 @@ msgid "Top 10 Statistics"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
@@ -781,6 +848,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
msgid "Variants"
msgstr ""
@@ -800,14 +869,17 @@ msgid "Whitelist..."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr ""
@@ -816,25 +888,36 @@ msgid "max. result set size"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "raw (/tmp)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr ""
-#~ msgid "Disable DNS Restarts"
-#~ msgstr "Inaktivera DNS-omstarter"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+msgid "Disable DNS Restarts"
+msgstr "Inaktivera DNS-omstarter"
-#~ msgid ""
-#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
-#~ "functions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Inaktivera annonsblockeringsstyrda omstarter av DNS-bakändar med autoload/"
-#~ "inotify funktionalitet."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+msgid ""
+"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
+"functions."
+msgstr ""
+"Inaktivera annonsblockeringsstyrda omstarter av DNS-bakändar med autoload/"
+"inotify funktionalitet."
-#~ msgid "Download Queue"
-#~ msgstr "Nedladdningskö"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+msgid "Download Queue"
+msgstr "Nedladdningskö"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+msgid ""
+"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
+"etc.) in parallel."
+msgstr ""
#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
#~ msgstr "Spola också DNS-cachen innan annonsblockeringshantering."
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
index e5330b0501..02e24ce75e 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Diretório do Relatório"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po
index ee169934ee..505aa19570 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/sv/>\n"
@@ -8,58 +8,58 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-m limit --limit 2/sek (standard)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
msgid "1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 timme"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
msgid "12 hours"
-msgstr ""
+msgstr "12 timmar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid "24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 timmar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "30 minuter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
msgid "6 hours"
-msgstr ""
+msgstr "6 timmar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "ASN:er"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärd"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Active Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiva enheter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
msgid "Active Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiva gränssnitt"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
msgid "Active Logterms"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Aktiva källor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Active Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiva undernät"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
msgid ""
@@ -80,19 +80,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till den här IP-adressen/CIDR till din lokala vitlista."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ytterligare inställningar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
+#, fuzzy
msgid "Advanced Chain Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerade kedje-inställningar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Advanced E-Mail Settings"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Avancerade e-post-inställingar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "Advanced Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerade logg-inställningar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
@@ -132,15 +133,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
msgid "Auto Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk blockeringslista"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
msgid "Auto Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk detektering"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
msgid "Auto Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk vitlista"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
index f85efe7e70..134e36eb3d 100644
--- a/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
+++ b/applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
msgid "Neighbours"
-msgstr "網路芳鄰"
+msgstr "鄰居"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
msgid "Network"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
index e60f84d92f..e58ee93cb3 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
@@ -17,35 +17,44 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "基於安全原因,不容許在路徑中含有 \"../\"。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
msgid "Add new services..."
msgstr "加入新服務…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "容許非公共 IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
msgid "Basic Settings"
msgstr "基本設定"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
msgid "Bind Network"
msgstr "繫結網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "不支援繫結到特定的網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
@@ -53,6 +62,7 @@ msgstr ""
"BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援使用特定的 IP 版本與 DDNS 提供者通信!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
@@ -61,35 +71,43 @@ msgstr ""
"法規定使用 TCP !"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr "現行編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Ca Certs path"
msgstr "CA 憑證路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
msgid ""
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來略過憑證驗證。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "Check Interval"
msgstr "檢查間隔時間"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit"
msgstr "檢查時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "Checking the service support..."
msgstr "檢查服務支援中…"
@@ -99,82 +117,106 @@ msgstr "組態"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
msgid "Configuration Error"
msgstr "組態錯誤"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
msgid "Create service"
msgstr "建立服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "Current setting:"
msgstr "現行設定:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "使用自訂更新指令碼來更新您的 DDNS 提供者。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "Custom update-URL"
msgstr "自訂更新 URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
msgid "Custom update-script"
msgstr "自訂更新指令碼"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "DDNS 自動啟動已停用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "DDNS 自動啟動已啟用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS 服務提供者"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
msgid "DDns"
msgstr "DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:586
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "DDns Service"
msgstr "DDNS 服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "不支援透過 TCP 處理 DNS 請求"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
msgid "DNS-Server"
msgstr "DNS 伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
msgid "Date format"
msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr "定義介面來讀取系統 IP 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
@@ -182,14 +224,18 @@ msgstr "定義要從中讀取系統 IP 位址的源,該源將發送到 DDNS
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 \"IPv4/IPv6\" 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "包含每個運行部分的日誌檔目錄。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr "包含每個運行區段的 PID 和其他狀態資訊目錄。"
@@ -199,104 +245,130 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Domain"
msgstr "網域名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "動態 DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "動態 DNS 版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:554
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "啟用與 DDNS 提供者的安全通訊"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "錯誤重試次數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "錯誤重試間隔"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
msgid "Event Network"
msgstr "事件網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Example for IPv4"
msgstr "IPv4 實例"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
msgid "Example for IPv6"
msgstr "IPv6 實例"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
msgid "File"
msgstr "檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
msgstr "請跟隨您在網頁上找到的說明進行操作。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
msgid "For supported codes look here"
msgstr "要獲取支援的代碼,請檢視這裡"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
msgid "Force IP Version"
msgstr "強制設定 IP 版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "不支援強制設定 IP 版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
msgid "Force Interval"
msgstr "強制更新間隔"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
msgid "Force Unit"
msgstr "強制時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "Format"
msgstr "格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "格式:IP 或 FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr "GNU Wget 將使用給定網路的 IP,cURL 則會使用實體介面。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
msgid "Global Settings"
msgstr "全域設定"
@@ -305,79 +377,102 @@ msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "給予存取 DDNS 程序的權限"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "不支援 HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:624
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生 IP 更新或有必要時)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "IP address source"
msgstr "IP 位址來源"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
msgid "IP address version"
msgstr "IP 位址版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:636
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "IPv6 位址必須被中括號包圍起來"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "該系統目前尚不(完全)支援 IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "不支援 IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr "如果同時安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通信。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr "如果設定為停用,該服務部分將不會啟動。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器憑證!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr "OpenWrt 中的某些 \"cURL/libcurl\" 編譯版本不支援代理伺服器。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "Info"
msgstr "資訊"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
msgid "Information"
msgstr "資訊"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:715
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
msgstr "插入更新指令碼或更新 URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
@@ -385,68 +480,86 @@ msgstr ""
"手動安裝 \"ca-certificates\" 套件或所需憑證到預設目錄 \"/etc/ssl/certs\""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
msgid "Install Service"
msgstr "安裝服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
msgid "Interface"
msgstr "介面"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "檢查 IP 變更的間隔時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
msgid "Last Update"
msgstr "最後更新"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Log File Viewer"
msgstr "日誌檔檢視器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "Log directory"
msgstr "日誌目錄"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
msgid "Log length"
msgstr "日誌長度"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
msgid "Log to file"
msgstr "將日誌寫入檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
msgid "Log to syslog"
msgstr "將日誌寫入 syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "查詢主機名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1118
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
@@ -455,170 +568,216 @@ msgstr ""
"新。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr "無論是從 LuCI 介面抑或從主控台。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
msgid "Network"
msgstr "網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
msgstr "永不"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
msgid "New DDns Service…"
msgstr "新增 DDNS 服務…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
msgid "Next Update"
msgstr "下次更新"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1129
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
msgid "No Data"
msgstr "無資料"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
msgid "No certificates found"
msgstr "找不到憑證"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
msgid "No logging"
msgstr "無日誌"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "非公共和預設受阻的 IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
msgid "Not Running"
msgstr "未運行"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "Notice"
msgstr "注意"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "日誌檔中儲存的最後行數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "可選:強制僅使用純 IPv4/IPv6 通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 處理 DNS 請求。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "可選:用於通訊的網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "可選:用於檢測和更新的代理伺服器。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr "當出錯時,指令碼將在給定時間後重試失敗的操作"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1037
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "可選編碼參數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:764
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
msgid "Optional Parameter"
msgstr "可選參數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "可選:在更新 URL(已編碼 URL)中替換 [PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:765
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr "可選:在更新 URL(未編碼 URL)中替換 [PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "PROXY-Server"
msgstr "代理伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:751
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 憑證路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr "請跟隨 OpenWrt 首頁上的說明來啟用 IPv6 支援"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1075
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "請點按[讀取]按鈕"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "讀取/重讀日誌檔"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:688
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
msgid "Really switch service?"
msgstr "真的要更換服務嗎?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
msgid "Registered IP"
msgstr "已註冊 IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:576
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "Reload this service"
msgstr "重新載入此服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "取代 Update-URL 中的 [DOMAIN] (URL-encoded)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:752
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
msgid "Restart DDns"
msgstr "重新啟動 DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
msgstr "重試時間單位"
@@ -628,71 +787,93 @@ msgstr "運行一次"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1113
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
msgid "Running"
-msgstr "運行中"
+msgstr "執行中"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
msgid "Script"
msgstr "指令碼"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Select a service"
msgstr "選擇一項服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:527
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
msgid "Service doesn't support this ip type"
msgstr "服務不支援此 IP 類型"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
msgid "Service not installed"
msgstr "未安裝服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Services"
msgstr "服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
msgid "Services URL Download"
msgstr "服務 URL 下載"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
msgid "Services list last update"
msgstr "服務列表最後更新"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
-msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只運行一次"
+msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只執行一次"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
msgid "Start DDNS"
msgstr "啟動 DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
msgid "State"
msgstr "狀態"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
msgid "Status directory"
msgstr "狀態目錄"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
msgid "Stop DDNS"
msgstr "停止 DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:564
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Stop this service"
msgstr "停止此服務"
@@ -701,15 +882,19 @@ msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:689
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
msgid "Switch service"
msgstr "切換服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1029
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1039
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "如果設定為預設值「0」,將無限重試。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "The service name is already used"
msgstr "服務名稱已被使用"
@@ -718,48 +903,60 @@ msgid "There is no service configured."
msgstr "尚未配置任何服務。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1074
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
msgstr "這是此服務 %h 中日誌檔案的目前內容。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
-"如果您要透過 Cron 運行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」"
+"如果您要透過 Cron 執行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "這將自動設定到被選介面"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid "Timer Settings"
msgstr "計時器設定"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
msgid "URL to detect"
msgstr "用於檢測的 URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1145
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
msgid "Update DDns Services List"
msgstr "更新 DDNS 服務列表"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "使用更新 URL 來更新您的 DDNS 提供者。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
msgid ""
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
"package repo."
@@ -767,30 +964,37 @@ msgstr ""
"下載服務檔使用的 URL,預設為 OpenWrt 儲存庫中 master 分支下的 DDNS 套件。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:771
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "使用 HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
msgid "Use cURL"
msgstr "使用 cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr "使用自定指令碼來讀取系統 IP 位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
msgid "Username"
msgstr "用戶名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "不支援 5分鐘(300秒)以下的值"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "除「0」之外,不支援比「檢查間隔時間」低的值"
@@ -799,15 +1003,18 @@ msgid "Verify"
msgstr "驗證"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔;檔案會自動被截斷。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
@@ -815,6 +1022,7 @@ msgstr ""
"將日誌訊息寫入 syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入 syslog。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
@@ -823,6 +1031,7 @@ msgstr ""
"drill/hostip\" 套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
@@ -831,10 +1040,12 @@ msgstr ""
"個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL/uclient-fetch\" 套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
@@ -843,60 +1054,78 @@ msgstr ""
"*ssl\" 套件。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL\" 套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr "您應該安裝 \"Wget/uclient-fetch\" 套件中的任意一個,或者替換 libcurl。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr "cURL 已經安裝,但編譯的 libcurl 不支援代理伺服器。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "cURL 不支援代理伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
msgid "custom"
msgstr "自訂"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
msgid "days"
msgstr "天"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "directory or path/file"
msgstr "目錄抑或檔案路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
msgid "hours"
msgstr "小時"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1052
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "or"
msgstr "或"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "或將您的系統更新到 OpenWrt 最新版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
msgid "seconds"
msgstr "秒"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器憑證 (不安全)"
diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po
index 6786b50958..28c63ea1bf 100644
--- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pl/dnscrypt-proxy.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-13 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
-"Stwórz '/etc/resolv-crypt.conf' z 'options timeout:1' aby zredukować DNS "
-"upstream timeouts z wieloma instancjami DNSCrypt.<br />"
+"Utwórz '/etc/resolv-crypt.conf' z 'options timeout:1', aby zmniejszyć limity "
+"czasu wysyłania DNS z wieloma instancjami DNSCrypt.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po
index 8ee9a9df70..976200de6e 100644
--- a/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po
+++ b/applications/luci-app-dockerman/po/pt_BR/dockerman.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Recursos"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
index 5f6218a00c..29587db91e 100644
--- a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
+++ b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-05 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "CPU 使用率"
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024"
-msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則係統將忽略該值並使用默認值1024"
+msgstr "CPU 分享相對權重,如果設定為 0,則系統將忽略該值並使用預設值 1024"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024."
-msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則系統將忽略該值,並使用預設值1024。"
+msgstr "CPU 分享相對權重,如果設定為 0,則系統將忽略該值並使用預設值 1024。"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "顯示/隱藏 密碼"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
msgid "Run command"
-msgstr "運行命令"
+msgstr "執行命令"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
msgid "Save"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "此容器的日誌記錄配置"
msgid ""
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
"group|gid])"
-msgstr "在容器中運行命令的用戶。(格式:name | uid [:group | gid])"
+msgstr "在容器中執行命令的使用者。(格式:name | uid [:group | gid])"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po
index 4e65470e40..352378ff1e 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/nl/firewall.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Bezemer <m.bezemer+openwrt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
+"Last-Translator: Raymond Minneboo <raymond@minneboo.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
-msgstr ""
+msgstr "IP adres toevoegen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509
msgid "-- add MAC --"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adres toevoegen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po
index 2498c6f088..39f435c8da 100644
--- a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po
+++ b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Wtyczka"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
msgid "Plugin Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia wtyczki"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid "Protocol"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
msgid "SOCKS5 password"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło SOCKS5"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
msgid "SOCKS5 user"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik SOCKS5"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
msgid "Unix domain socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka gniazda domeny uniksowej"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
index 9ffc4684a8..11f8dfc672 100644
--- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
@@ -108,12 +108,16 @@ msgid ""
"Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
"DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
+"Blokuje dostęp do resolwerów Mozilli, zmuszając urządzenia lokalne do "
+"używania routera do rozwiązywania DNS (%swięcej informacji%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
+"Blokuje dostęp do resolwerów iCloud Private Relay, zmuszając urządzenia "
+"lokalne do używania routera do rozwiązywania DNS (%swięcej informacji%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
@@ -133,11 +137,11 @@ msgstr "Tarcza Kanadyjska CIRA (chroniona)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid "Canary Domains Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Domeny kanarkowe Mozilli"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid "Canary Domains iCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Domeny kanarkowe iCloud"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
@@ -236,6 +240,7 @@ msgid "DNSlify DNS"
msgstr "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "Punkt kodowy DSCP"
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check"
-msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź"
+msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o różnych opcjach, sprawdź:"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Force Router DNS"
@@ -305,8 +310,8 @@ msgstr "IIJ Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
-"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
-"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
+"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
+"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekazywania DNS' w %sDHCP i "
@@ -314,6 +319,7 @@ msgstr ""
"DoH (%swięcej informacji%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"
@@ -323,11 +329,11 @@ msgstr "Lelux DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Pozwól urządzeniom lokalnym korzystać z resolwerów Mozilli"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Pozwól urządzeniom lokalnym korzystać z resolwerów iCloud Private Relay"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
@@ -343,12 +349,14 @@ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
msgstr "LibreDNS - GR (bez reklam)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
msgid "Listen Address"
-msgstr "Nasłuchiwany adres"
+msgstr "Adres nasłuchiwania"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
msgid "Listen Port"
-msgstr "Port nasłuchu"
+msgstr "Port nasłuchiwania"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
@@ -387,6 +395,7 @@ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
msgid "Proxy Server"
msgstr "Serwer proxy"
@@ -415,6 +424,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Przeładuj"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
msgid "Resolver"
msgstr "Dostawca"
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
index c4bbaaef0b..559e9aef2d 100644
--- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
@@ -241,6 +241,7 @@ msgid "DNSlify DNS"
msgstr "DNSlify 域名解析"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "DSCP 代碼點"
@@ -308,14 +309,15 @@ msgstr "IIJ Public DNS - 日本"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
-"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
-"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
+"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
+"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到使用"
"選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances"
msgstr "例項"
@@ -344,10 +346,12 @@ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
msgstr "LibreDNS - GR (無廣告)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
msgid "Listen Address"
msgstr "監聽位址"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
msgid "Listen Port"
msgstr "監聽連接埠"
@@ -388,8 +392,9 @@ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "OpenDNS (家庭護盾)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
msgid "Proxy Server"
-msgstr "Proxy 伺服器"
+msgstr "代理伺服器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW"
@@ -416,6 +421,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
msgid "Resolver"
msgstr "解析程式"
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
index 76e0cc798a..ee7c0b7fb5 100644
--- a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
+++ b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "鄰居 IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
msgid "Neighbours"
-msgstr "網路芳鄰"
+msgstr "鄰居"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po
index 47ffdb336a..53b87a6a75 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po
@@ -3,15 +3,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "PageKite出版商"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
-msgstr "靜態設置"
+msgstr "靜態設定"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po
index 760fbdbc0f..857430cf4a 100644
--- a/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po
+++ b/applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po
@@ -3,15 +3,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "啟動/停止 Radicale 伺服器"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
msgid "Storage"
-msgstr "存儲"
+msgstr "儲存空間使用"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
msgid "Storage Encoding"
diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po
index eda6ce0cd4..ac6aab8496 100644
--- a/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po
+++ b/applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "插槽逾時(秒)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
msgid "Storage"
-msgstr "存儲"
+msgstr "儲存空間使用"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
msgid "Storage Type"
diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po
index d3f7f5e198..34785e75e6 100644
--- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po
+++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hant/shadowsocks-libev.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "運行為"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
msgid "Running"
-msgstr "運行中"
+msgstr "執行中"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
msgid "Server"
diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po
index 42b1189efa..7e038f9bcc 100644
--- a/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po
+++ b/applications/luci-app-smartdns/po/pt-BR/smartdns.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-16 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Resolve os nomes dos hosts lendo o arquivo de concessão do Dnsmasq."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:502
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:493
msgid "Restart Service"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar o serviço"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Second Server Settings"
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po
index dcd4b8e48c..dc1b0b0d1a 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/sv/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Lägg till upplänk..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "Additional Settings"
-msgstr "Fler inställningar"
+msgstr "Ytterligare inställningar"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
index 2abb0fcc12..4f000bad9b 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-16 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "VPN 處理"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
-msgstr "使用內置系統 CA 包驗證服務器證書"
+msgstr "使用內建的系統 CA 組合驗證伺服器證書"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
msgid "Verbose Debug Logging"
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
index d1b963bac9..cad7737087 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-16 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "不要跟隨符號連結到文件根目錄之外"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr "不要生成目錄列表。"
+msgstr "不要產生目錄列表。"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
msgid "Document root"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "HTTP 監聽(位址:埠)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
-msgstr "HTTPS數位簽證(DER 或 PEM格式)"
+msgstr "HTTPS 數位簽證 (DER 或 PEM 格式)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "刪除舊證書和金鑰"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
msgid "Server Hostname"
-msgstr "伺服器主機名"
+msgstr "伺服器主機名稱"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po
index c3b3b4f912..87f070c82e 100644
--- a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po
+++ b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "伺服器將接收查詢的埠"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
-msgstr "生成 DNS64 地址的字首"
+msgstr "產生 DNS64 位址的字首"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292
msgid "Prevent client query overload; zero is off"
diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po
index 9a0ac0c395..48e53cdf25 100644
--- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po
+++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pt_BR/vpn-policy-routing.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
msgid "%s (disabled)"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Portas remotas"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
msgid ""
diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po
index 58b17bbf12..6d4e68be69 100644
--- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po
+++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
msgid "%s (disabled)"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "自定義用戶文件包括"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
msgid "DNSMASQ ipset"
-msgstr "DNSMASQ IP集"
+msgstr "DNSMASQ IP 集"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357
msgid "DSCP Tag"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54
msgid "Running"
-msgstr "運行中"
+msgstr "執行中"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
msgid "See the %sREADME%s for details."
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po
index 58b1d9ec54..d4e39db128 100644
--- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po
+++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
msgid "Disable"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Portas remotas que farão o disparo do VPN Bypass."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
msgid "Restarting %s service"
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po
index 56a846eab5..8b25aed00f 100644
--- a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po
+++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-22 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
msgid "%dh ago"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ostatni handshake"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:104
msgid "Listen Port"
-msgstr "Port nasłuchu"
+msgstr "Port nasłuchiwania"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
msgid "Never"
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 7878ca9479..e5be3efb59 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
-"\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/"
+">\n"
"Language: da\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
@@ -358,6 +359,10 @@ msgid ""
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
+"ARP, IPv4 og IPv6 (selv 802.1Q) med multicast-destinations-MAC-adresser "
+"unicastes til STA MAC-adressen. Bemærk: Dette er ikke Directed Multicast "
+"Service (DMS) i 802.11v. Bemærk: kan bryde modtagerens STA multicast-"
+"forventninger."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
@@ -540,6 +545,8 @@ msgstr "Tilføj Instans"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "Tilføj nøgle"
@@ -1087,6 +1094,8 @@ msgid ""
"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and "
"names with underscores)."
msgstr ""
+"Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer SRV/"
+"SOA akter og navne med understregninger)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "B43 + B43C"
@@ -1345,6 +1354,7 @@ msgstr "Opkald mislykkedes"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -1562,6 +1572,7 @@ msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -1675,8 +1686,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr>-tjenesten på denne interface."
@@ -1861,8 +1872,8 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, "
"hvis det er muligt."
@@ -2053,6 +2064,7 @@ msgstr "Slet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "Slet nøgle"
@@ -2298,9 +2310,9 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder."
@@ -2343,8 +2355,8 @@ msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
-"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr>-pakker."
+"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"\">NDP</abbr>-pakker."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
@@ -2363,6 +2375,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
@@ -2655,13 +2668,13 @@ msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
+"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid ""
@@ -3203,14 +3216,14 @@ msgstr "Form token uoverensstemmelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
"udpegede master interface og downstream-interfaces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
@@ -3400,12 +3413,14 @@ msgstr "Globale netværksindstillinger"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..."
@@ -3652,12 +3667,12 @@ msgstr "Hybrid"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
msgctxt "nft icmp code"
msgid "ICMP code"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP kode"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft icmp type"
msgid "ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP type"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
msgctxt "nft icmpv6 code"
@@ -4048,10 +4063,10 @@ msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
"swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
@@ -4494,7 +4509,7 @@ msgstr "Nøgle mangler"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
msgid "Key used to sign network config"
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle, der bruges til at signere netværkskonfiguration"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft unit"
@@ -4844,7 +4859,7 @@ msgstr "Kun lokal betjening"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
msgid "Local wireguard key"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal wireguard nøgle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Localise queries"
@@ -5079,7 +5094,7 @@ msgstr "Maksimal sendestyrke"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
-msgstr ""
+msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
@@ -5329,7 +5344,7 @@ msgstr "Flyt op"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "Multi To Unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Multi Til Unicast"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
@@ -5397,10 +5412,11 @@ msgstr "Navn på det nye netværk"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "Navn på tunnelenheden"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
@@ -5541,6 +5557,7 @@ msgstr "Intet RX-signal"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5635,6 +5652,7 @@ msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
@@ -5644,6 +5662,8 @@ msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
@@ -6013,16 +6033,17 @@ msgstr "Indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
"system, der kører dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "Indstillinger:"
@@ -6336,6 +6357,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "Adgangskode2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
@@ -6673,7 +6695,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -6694,6 +6716,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr "Offentlig nøgle: %h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -6775,7 +6798,7 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RSN Preauth"
-msgstr ""
+msgstr "RSN forhåndsgodkendelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "RSSI threshold for joining"
@@ -6855,7 +6878,7 @@ msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
msgid "Reconnect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Gentilslut timeout"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
msgid "Reconnect this interface"
@@ -7215,6 +7238,10 @@ msgid ""
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
msgstr ""
+"Robust sikkerhedsnetværk (RSN): Tillad forudgående godkendelse af roaming "
+"til WPA2-EAP-netværk (og annoncer det i WLAN-beacons). Fungerer kun, hvis "
+"det angivne netværks interface er en bro. Forkorter den tidskritiske "
+"tilknytningsproces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid "Robustness"
@@ -7349,6 +7376,7 @@ msgstr "SSH brugernavn"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH-nøgler"
@@ -7661,11 +7689,13 @@ msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til indhold"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Gå til navigation"
@@ -8324,6 +8354,7 @@ msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
@@ -8648,10 +8679,12 @@ msgstr ""
"at oprette en forbindelse til denne enhed."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8770,20 +8803,19 @@ msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan "
-"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area "
-"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige "
-"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en "
-"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte "
-"til et lokalt netværk."
+"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere "
+"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
+"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er "
+"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større "
+"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
msgid ""
@@ -8945,6 +8977,7 @@ msgstr "Der er ingen ændringer at anvende"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -9103,8 +9136,8 @@ msgstr "Tidszone"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en "
"eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet "
@@ -9338,7 +9371,7 @@ msgstr "Afkonfigurer"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
-msgstr ""
+msgstr "Unet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
@@ -9387,6 +9420,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr "unavngiven nøgle"
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po
index 20e8d6f814..5b22a23252 100644
--- a/modules/luci-base/po/pl/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-04 18:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
@@ -552,6 +553,8 @@ msgstr "Dodaj instancję"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "Dodaj klucz"
@@ -1060,11 +1063,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu"
+msgstr "Automatycznie montuj systemy plików przy podłączaniu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr "Automatycznie montuj swap na zasilaniu"
+msgstr "Automatycznie montuj swap przy podłączaniu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
@@ -1361,6 +1364,7 @@ msgstr "Połączenie nieudane"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -1578,6 +1582,7 @@ msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -1687,13 +1692,13 @@ msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
-"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr "
-"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
+"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title="
+"\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"na tym interfejsie."
@@ -1875,8 +1880,8 @@ msgstr "Niestandardowy interwał wgrywania (kernel: zegar)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
"urządzenia, jeśli to możliwe."
@@ -2027,8 +2032,8 @@ msgid ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients."
msgstr ""
-"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
-"code>\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
+"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
+"\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
msgid ""
@@ -2067,6 +2072,7 @@ msgstr "Usuń"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "Usuń klucz"
@@ -2312,13 +2318,13 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
+"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2358,8 +2364,8 @@ msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
-"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr>."
+"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"\">NDP</abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
@@ -2378,6 +2384,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
@@ -2473,8 +2480,8 @@ msgid ""
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
"Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shella) poprzez swojego klienta "
-"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure "
-"Copy\">SCP</abbr>"
+"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
+"\">SCP</abbr>"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
@@ -2672,9 +2679,9 @@ msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
"Włącz automatyczne przekierowywanie żądań <abbr title=\"Hypertext Transfer "
"Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
@@ -3227,14 +3234,14 @@ msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Przekazuj komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
+"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
"interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
@@ -3422,12 +3429,14 @@ msgstr "Globalne opcje sieciowe"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Przejdź do aktualizacji firmware..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
@@ -4033,8 +4042,8 @@ msgstr "Jeżeli jest ustawione, znaczenie opcji dopasowania jest odwrócone"
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
-"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr "
-"title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
+"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
+"\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
@@ -4071,10 +4080,10 @@ msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Jeśli ilość Twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
"miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W "
@@ -4741,7 +4750,7 @@ msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytan
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Listen Port"
-msgstr "Port nasłuchu"
+msgstr "Port nasłuchiwania"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
@@ -5052,8 +5061,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr "
-"title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
+"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Max. concurrent queries"
@@ -5097,9 +5106,9 @@ msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna "
-"to 600 sekund."
+"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 "
+"sekund."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Maximum transmit power"
@@ -5203,9 +5212,9 @@ msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna "
-"to 200 sekund."
+"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
+"sekund."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
@@ -5430,6 +5439,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia tunelowego"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
@@ -5570,6 +5580,7 @@ msgstr "Brak sygnału RX"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5665,6 +5676,7 @@ msgstr "Nie załadowano zestawu reguł nftables."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "Nie ustawiono hasła!"
@@ -5674,6 +5686,8 @@ msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze peerów."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
@@ -6050,9 +6064,9 @@ msgstr "Opcje"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Opcje identyfikatora sieci. (Uwaga: wymaga również identyfikatora sieci.) "
"Np. \"<code>42,192.168.1.4</code>\" dla serwera NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6060,6 +6074,7 @@ msgstr ""
"systemu z uruchomionym dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
@@ -6374,6 +6389,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "Hasło2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
@@ -6733,6 +6749,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr "Klucz publiczny: %h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -7399,6 +7416,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "Klucze SSH"
@@ -7711,11 +7729,13 @@ msgstr "Pomiń pliki kopii zapasowej, które są równe plikom w /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Pomiń do zawartości"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Pomiń do nawigacji"
@@ -7858,9 +7878,9 @@ msgid ""
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
-"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby "
-"zażądali dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
+"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali "
+"dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
msgid ""
@@ -8375,6 +8395,7 @@ msgstr "Rozmiar bufora dziennika systemowego"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
@@ -8699,10 +8720,12 @@ msgstr ""
"WireGuard w celu nawiązania połączenia z tym urządzeniem."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8807,9 +8830,8 @@ msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
-"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr "
-"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 "
-"przeskoków."
+"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
+"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
msgid ""
@@ -8825,8 +8847,8 @@ msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -8995,6 +9017,7 @@ msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -9023,9 +9046,9 @@ msgid ""
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
"Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
-"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem "
-"\"sysupgrade\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych "
-"ustawieniach są automatycznie zachowywane."
+"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
+"\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
+"automatycznie zachowywane."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid ""
@@ -9158,8 +9181,8 @@ msgstr "Strefa czasowa"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"Aby w pełni skonfigurować lokalny interfejs WireGuard z istniejącego (np. "
"dostarczonego przez dostawcę) pliku konfiguracyjnego, użyj zamiast tego "
@@ -9442,6 +9465,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Odmontuj"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr "Klucz bez nazwy"
@@ -9814,7 +9838,7 @@ msgstr "VPNC (CISCO 3000 (i inne) VPN)"
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
msgid "VTI"
-msgstr ""
+msgstr "VTI"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
@@ -10482,9 +10506,9 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>."
+"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
@@ -10888,8 +10912,8 @@ msgstr "« Wróć"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -10913,12 +10937,12 @@ msgstr "« Wróć"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
-#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
-#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
-#~ "server+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
#~ msgstr ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: "
#~ "router przypisuje adresy IP i deleguje prefiksy (<abbr title=\"Prefix "
@@ -10970,18 +10994,18 @@ msgstr "« Wróć"
#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
#~ "(<code>600</code>)."
#~ msgstr ""
-#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość "
-#~ "domyślna to 600 sekund (<code>600</code>)."
+#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to "
+#~ "600 sekund (<code>600</code>)."
#~ msgid ""
#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
#~ "(<code>200</code>)."
#~ msgstr ""
-#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość "
-#~ "domyślna to 200 sekund (<code>200</code>)."
+#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to "
+#~ "200 sekund (<code>200</code>)."
#~ msgid "Override MAC address"
#~ msgstr "Nadpisz adres MAC"
@@ -11017,29 +11041,29 @@ msgstr "« Wróć"
#~ "wartością logiczną <code>ndproxy_slave</code> ustawioną na 1. Pomyśl o "
#~ "proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> jak o proxy "
#~ "ARP dla IPv6: ujednolicenie hostów na różnych fizycznych segmentach "
-#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z "
-#~ "ustawioną wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), "
-#~ "następnie zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed "
-#~ "ostatecznym wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
-#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
-#~ "abbr> jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
-#~ "Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z ustawioną "
+#~ "wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), następnie "
+#~ "zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed ostatecznym "
+#~ "wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
+#~ "jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
+#~ "135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
#~ "136\">NA</abbr> wykrywają osiągalność oraz duplikaty adresów na łączu, co "
#~ "jest również warunkiem koniecznym do autokonfiguracji SLAAC.<br /> <ul "
#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>wyłączone</strong>: żadne "
#~ "komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nie są "
#~ "wysyłane poprzez prawdziwe interfejsy <code>ndproxy_slave</code>.</li> "
-#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych "
-#~ "interfejsów <code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga "
-#~ "wspierać łącza dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
-#~ "oraz hosty proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</"
-#~ "strong>: tryb przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna "
-#~ "interfejsu <code>master</code> wynosi 1.</li></ul>"
+#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych interfejsów "
+#~ "<code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga wspierać łącza "
+#~ "dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> oraz hosty "
+#~ "proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</strong>: tryb "
+#~ "przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna interfejsu "
+#~ "<code>master</code> wynosi 1.</li></ul>"
#~ msgid ""
#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
@@ -11066,13 +11090,13 @@ msgstr "« Wróć"
#~ "abbr>. Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>). Minimalna to 1280."
#~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
#~ msgstr ""
-#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 "
-#~ "(<code>0</code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255."
+#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 (<code>0</"
+#~ "code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255."
#~ msgid "stateful-only"
#~ msgstr "tylko stanowy"
@@ -11331,12 +11355,12 @@ msgstr "« Wróć"
#~ msgid ""
#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
#~ msgstr ""
-#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr "
-#~ "title=\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
+#~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
# Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
#~ msgid ""
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index c833069723..a467b35cc0 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
@@ -388,15 +389,15 @@ msgstr "Ponte ATM"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr ""
-"Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
-"Identifier\">VCI</abbr>)"
+"Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier"
+"\">VCI</abbr>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr ""
-"Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path "
-"Identifier\">VPI</abbr>)"
+"Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
+"\">VPI</abbr>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid ""
@@ -563,6 +564,8 @@ msgstr "Adicione uma instância"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "Adicione uma chave"
@@ -657,8 +660,8 @@ msgstr "Mensagens agregadas do originador"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr ""
-"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit "
-"Power\">ACTATP</abbr>)"
+"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
+"\">ACTATP</abbr>)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
msgid "Aggregation Selection Logic"
@@ -1006,8 +1009,8 @@ msgid ""
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
-"Pelo menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de "
-"<strong>%h</strong>"
+"Pelo menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de <strong>"
+"%h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
@@ -1015,8 +1018,8 @@ msgid ""
"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
-"No máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de "
-"<strong>%h</strong>"
+"No máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, estouro de <strong>"
+"%h</strong>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -1385,6 +1388,7 @@ msgstr "A chamada falhou"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1608,6 +1612,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -1716,16 +1721,16 @@ msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
-"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr "
-"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ."
+"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr title="
+"\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
-"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do "
-"roteador\">RA</abbr> nesta interface."
+"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do roteador"
+"\">RA</abbr> nesta interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
@@ -1907,8 +1912,8 @@ msgstr "Intervalo de flash personalizado (kernel: temporizador)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
"Luz\">LED</abbr>s."
@@ -2104,6 +2109,7 @@ msgstr "Apagar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "Apagar chave"
@@ -2297,8 +2303,8 @@ msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento"
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
msgstr ""
-"Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços <a "
-"href=\"%s\">RFC1918</a>."
+"Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços <a href=\"%s"
+"\">RFC1918</a>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
@@ -2352,13 +2358,13 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq é um servidor enxuto para o <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
-"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr "
-"title=\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
+"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title="
+"\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2420,6 +2426,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?"
@@ -2476,8 +2483,8 @@ msgstr "Baixar o bloco mtd"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr ""
-"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
-"Ratio\">SNR</abbr> do sinal recebido"
+"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
+"\">SNR</abbr> do sinal recebido"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
msgid ""
@@ -2514,8 +2521,8 @@ msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
-"Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Shell "
-"Seguro\">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> "
+"Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title=\"Shell Seguro"
+"\">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title=\"Cópia Segura\">SCP</abbr> "
"integrado"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
@@ -2716,9 +2723,9 @@ msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
"Ative o redirecionamento automático das solicitações <abbr title=\"Hypertext "
"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> para a porta <abbr title=\"Hypertext "
@@ -3271,10 +3278,10 @@ msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
"abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3423,8 +3430,8 @@ msgstr "Gerar Configuração"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
msgid "Generate PMK locally"
msgstr ""
-"Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master "
-"Key\">PMK</abbr> localmente"
+"Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key"
+"\">PMK</abbr> localmente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
msgid "Generate archive"
@@ -3470,12 +3477,14 @@ msgstr "Opção global de rede"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Ir para a atualização do firmware..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir para a configuração de senha..."
@@ -3640,8 +3649,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
-"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços "
-"Estendidos\">ESSID</abbr>"
+"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
+"\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
@@ -4124,10 +4133,10 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Se a sua memória física for insuficiente, os dados não utilizados poderão "
"ser armazenados temporariamente em um dispositivo swap, resultando em uma "
@@ -5104,8 +5113,8 @@ msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
-"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data "
-"Rate\">ATTNDR</abbr>)"
+"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
+"\">ATTNDR</abbr>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Max. DHCP leases"
@@ -5161,9 +5170,9 @@ msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado so <abbr "
-"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo "
-"predefinido é de 600 segundos."
+"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado so <abbr title="
+"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de "
+"600 segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Maximum transmit power"
@@ -5267,9 +5276,9 @@ msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr "
-"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo "
-"predefinido é de 200 segundos."
+"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de "
+"200 segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
@@ -5494,6 +5503,7 @@ msgstr "Nome do túnel do dispositivo"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
@@ -5634,6 +5644,7 @@ msgstr "Sem sinal RX"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5729,6 +5740,7 @@ msgstr "Nenhuma regra nftables foi carregada."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "Nenhuma senha definida!"
@@ -5738,6 +5750,8 @@ msgstr "Não há pares definidos ainda."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda."
@@ -6117,9 +6131,9 @@ msgstr "Opções"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Opções para o Network-ID. (Observação: também precisa do Network-ID.) Por "
"exemplo, \"<code> 42,192.168.1.4 </code>\" para o servidor NTP, \"<code> "
@@ -6127,6 +6141,7 @@ msgstr ""
"\"o endereço do sistema executando o dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"
@@ -6443,6 +6458,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "Senha2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
@@ -6802,6 +6818,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr "Chave pública: %h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -7224,7 +7241,7 @@ msgstr "Recurso não encontrado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
-msgstr "Reinicie"
+msgstr "Reiniciar"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"
@@ -7372,9 +7389,9 @@ msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
-"O tempo de vida útil do roteador publicada nas mensagens do <abbr "
-"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\"> RA </abbr>. O máximo são "
-"9.000 segundos."
+"O tempo de vida útil do roteador publicada nas mensagens do <abbr title="
+"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\"> RA </abbr>. O máximo são 9.000 "
+"segundos."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -7468,6 +7485,7 @@ msgstr "Usuário do SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "Chaves SSH"
@@ -7786,11 +7804,13 @@ msgstr "Ignore os arquivos de backup que sejam iguais aos arquivos em /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Pular para o conteúdo"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Pular para a navegação"
@@ -7858,8 +7878,8 @@ msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Opções especiais de inicialização <abbr title=\"Preboot eXecution "
-"Environment\"> PXE </abbr> para o Dnsmasq."
+"Opções especiais de inicialização <abbr title=\"Preboot eXecution Environment"
+"\"> PXE </abbr> para o Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid ""
@@ -8457,6 +8477,7 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "Sistema funcionando em modo de recuperação (initramfs)."
@@ -8781,10 +8802,12 @@ msgstr ""
"WireGuard para configurar uma conexão neste dispositivo."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "A chave pública SSH fornecida já foi adicionada."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8905,8 +8928,8 @@ msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -8914,8 +8937,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"As portas de rede neste dispositivo podem ser configuradas em diversas <abbr "
"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s nas quais computadores "
-"podem se comunicar diretamente. <abbr title=\"Virtual Local Area "
-"Network\">VLAN</abbr>s são muitas vezes utilizadas para separar diferentes "
+"podem se comunicar diretamente. <abbr title=\"Virtual Local Area Network"
+"\">VLAN</abbr>s são muitas vezes utilizadas para separar diferentes "
"segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior "
"(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local."
@@ -9080,6 +9103,7 @@ msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -9244,13 +9268,13 @@ msgstr "Fuso horário"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"Para configurar totalmente a interface local do WireGuard a partir de um "
"arquivo de configuração já existente (por exemplo, fornecido pelo provedor), "
-"use a importação da configuração <strong><a class=\"full-import\" "
-"href=\"#\"></a></strong>."
+"use a importação da configuração <strong><a class=\"full-import\" href=\"#"
+"\"></a></strong>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
msgid "To login…"
@@ -9531,6 +9555,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr "Chave sem nome"
@@ -9672,8 +9697,8 @@ msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
msgid "Use MTU on tunnel interface"
msgstr ""
-"Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
-"Transmissão\">MTU</abbr> na interface do túnel"
+"Use o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de Transmissão"
+"\">MTU</abbr> na interface do túnel"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
@@ -10208,8 +10233,8 @@ msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
msgstr ""
-"Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface "
-"\"%h\". Você quer realmente desligar a interface?"
+"Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h"
+"\". Você quer realmente desligar a interface?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
msgid ""
@@ -10576,9 +10601,9 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"o uHTTPd oferece acesso à rede <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>."
+"o uHTTPd oferece acesso à rede <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
@@ -10982,8 +11007,8 @@ msgstr "« Voltar"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -11003,18 +11028,18 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo "
#~ "para os dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</"
#~ "strong>: O roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a "
-#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</"
-#~ "li></ul>"
+#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></"
+#~ "ul>"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
-#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
-#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
-#~ "server+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
#~ msgstr ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: "
#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix "
@@ -11066,18 +11091,18 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
#~ "(<code>600</code>)."
#~ msgstr ""
-#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo "
-#~ "predefinido são 600 segundos (<code>600</code>)."
+#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)."
#~ msgid ""
#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
#~ "(<code>200</code>)."
#~ msgstr ""
-#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo "
-#~ "predefinido são 200 segundos (<code>200</code>)."
+#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)."
#~ msgid "Override MAC address"
#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
@@ -11114,30 +11139,30 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um "
#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de "
#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour "
-#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface "
-#~ "marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o "
-#~ "principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP "
-#~ "alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour "
-#~ "Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-#~ "Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr "
-#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detectam se os "
-#~ "endereços são alcançáveis e se estão duplicados em um enlace, é um pré-"
-#~ "requisito próprio para a auto configuração do SLAAC.<br /> <ul "
-#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> desativado</strong>: Não as "
-#~ "mensagens do <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são "
-#~ "enviadas pelas interfaces verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>."
-#~ "</li> <li><strong>modo de distribuição</strong>: As mensagens dos proxies "
-#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das "
-#~ "interfaces verdadeiras do <code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</"
-#~ "code>. Ajuda a compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy "
-#~ "do firewall.</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de "
-#~ "distribuição está desativado até que a interface <code>master</code> "
-#~ "tenha um valor boleano igual a 1.</li></ul>"
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como "
+#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), "
+#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de "
+#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
+#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</"
+#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
+#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão "
+#~ "duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto "
+#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
+#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces "
+#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de "
+#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do "
+#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a "
+#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</"
+#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está "
+#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano "
+#~ "igual a 1.</li></ul>"
#~ msgid ""
#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
@@ -11165,9 +11190,9 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "de 1280."
#~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
#~ msgstr ""
#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr "
#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</"
@@ -11207,9 +11232,9 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li><ul>"
#~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
#~ msgstr ""
#~ "A quantidade máxima dos saltos que serão publicados nas mensagens do "
#~ "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>A predefinição é 0 "
@@ -11470,12 +11495,12 @@ msgstr "« Voltar"
#~ msgid ""
#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
#~ msgstr ""
#~ "O sistema de arquivos que foi usado para formatar a unidade de "
-#~ "armazenamento (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr> <samp><abbr "
-#~ "title=\"Sistema de Arquivos ext3\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "armazenamento (<abbr title=\"por exemplo\">ex.</abbr> <samp><abbr title="
+#~ "\"Sistema de Arquivos ext3\">ext3</abbr></samp>)"
#~ msgid ""
#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
@@ -11564,11 +11589,11 @@ msgstr "« Voltar"
#~ msgstr "Explosão de Quadros (Frame Bursting)"
#~ msgid ""
-#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a "
-#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
#~ msgstr ""
-#~ "Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a "
-#~ "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+#~ "Mais informações sobre interfaces e parceiros WireGuard em <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
#~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
#~ msgstr "Generico 802.11%s Wireless Controlador"
@@ -11623,9 +11648,9 @@ msgstr "« Voltar"
#~ "Nesta página pode configurar as interfaces de rede. Esta interface pode "
#~ "formar uma ponte juntando várias interfaces. Para isto, marque o campo "
#~ "\"Juntar interfaces em uma ponte\" e informar as várias interfaces de "
-#~ "rede. Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local "
-#~ "Virtual\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por "
-#~ "exemplo\">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
+#~ "rede. Pode também usar a notação para <abbr title=\"Rede Local Virtual"
+#~ "\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por exemplo"
+#~ "\">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
#~ msgid "Package libiwinfo required!"
#~ msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!"
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po
index 382e0b6395..4cf7dab565 100644
--- a/modules/luci-base/po/ro/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
@@ -551,6 +552,8 @@ msgstr "Adăugați o instanță"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "Adăugați cheia"
@@ -991,8 +994,8 @@ msgid ""
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
-"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de "
-"<strong>%h</strong>"
+"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de <strong>"
+"%h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
@@ -1366,6 +1369,7 @@ msgstr "Apel eșuat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
@@ -1583,6 +1587,7 @@ msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
@@ -1697,8 +1702,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață."
@@ -1885,8 +1890,8 @@ msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light "
"Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului."
@@ -2078,6 +2083,7 @@ msgstr "Ștergeți"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "Ștergeți cheia"
@@ -2270,8 +2276,8 @@ msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
msgstr ""
-"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a "
-"href=\"%s\">RFC1918</a>."
+"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a href=\"%s"
+"\">RFC1918</a>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
@@ -2324,12 +2330,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"redirecționator."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
@@ -2392,6 +2398,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie SSH?"
@@ -2684,9 +2691,9 @@ msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
"Activați redirecționarea automată a cererilor <abbr title=\"Hypertext "
"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext "
@@ -3233,10 +3240,10 @@ msgstr "Necorespundere între simboluri de formular"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
"abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr "
@@ -3432,12 +3439,14 @@ msgstr "Opțiuni de rețea globală"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Mergeți la actualizarea firmware-ului..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Mergeți la configurarea parolei..."
@@ -3685,12 +3694,12 @@ msgstr "Hibrid"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
msgctxt "nft icmp code"
msgid "ICMP code"
-msgstr "ICMP cod"
+msgstr "cod ICMP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft icmp type"
msgid "ICMP type"
-msgstr "ICMP tip"
+msgstr "tip ICMP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
msgctxt "nft icmpv6 code"
@@ -4078,10 +4087,10 @@ msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi "
"transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate "
@@ -5441,6 +5450,7 @@ msgstr "Numele dispozitivului de tunel"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "Navigare"
@@ -5581,6 +5591,7 @@ msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5676,6 +5687,7 @@ msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "Nu este setată nicio parolă!"
@@ -5685,6 +5697,8 @@ msgstr "Încă nu sunt definiți peers."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Fără chei publice prezente încă."
@@ -6060,9 +6074,9 @@ msgstr "Opțiuni"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, "
"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6070,6 +6084,7 @@ msgstr ""
"sistemului care rulează dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "Opțiuni:"
@@ -6382,6 +6397,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "Parola2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…"
@@ -6742,6 +6758,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr "Cheia publică: %h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -6822,7 +6839,7 @@ msgstr "Modul RFC3947 NAT-T"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RSN Preauth"
-msgstr "Prioritatea RSN"
+msgstr "Preautentificare RSN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "RSSI threshold for joining"
@@ -7408,6 +7425,7 @@ msgstr "Nume de utilizator SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "Chei SSH"
@@ -7595,9 +7613,9 @@ msgid ""
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
"Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de "
-"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor "
-"efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare."
+"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor efectua "
+"autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
msgid ""
@@ -7722,11 +7740,13 @@ msgstr "Omiteți din fișierele de rezervă care sunt egale cu cele din /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Sari la conținut"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Sari la navigare"
@@ -7794,8 +7814,8 @@ msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution "
-"Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq."
+"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution Environment"
+"\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid ""
@@ -7872,9 +7892,9 @@ msgid ""
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
-"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite "
-"informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
+"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite informații "
+"suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
msgid ""
@@ -8395,6 +8415,7 @@ msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)."
@@ -8670,8 +8691,8 @@ msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
-"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for "
-"example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
+"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for example"
+"\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
@@ -8728,10 +8749,12 @@ msgstr ""
"pentru a stabili o conexiune cu acest dispozitiv."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Cheia publică SSH dată a fost deja adăugată."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8853,8 +8876,8 @@ msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -9030,6 +9053,7 @@ msgstr "Nu există modificări de aplicat"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -9196,8 +9220,8 @@ msgstr "Fusul orar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"Pentru a configura complet interfața WireGuard locală dintr-un fișier de "
"configurare existent (de exemplu, furnizat de furnizor), utilizați<strong><a "
@@ -9480,6 +9504,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Demontează"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr "Cheie fără nume"
diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po
index 31fd30fcd8..fce2bcbc83 100644
--- a/modules/luci-base/po/sv/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>"
-"\n"
+"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/"
+">\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
@@ -241,9 +242,10 @@ msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> större än eller lika med <strong>%</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+#, fuzzy
msgctxt "nft set match expression"
msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> i set <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
@@ -335,8 +337,9 @@ msgid "ARP Validation"
msgstr "ARP Validering"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#, fuzzy
msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
-msgstr ""
+msgstr "ARP-läge för att avgöra om en slav är igång"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
@@ -359,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "ATM (Asynkronymt överföringsläge)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid "ATM Bridges"
@@ -535,6 +538,8 @@ msgstr "Lägg till instans"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "Lägg till nyckel"
@@ -1313,6 +1318,7 @@ msgstr "Anrop misslyckades"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -1512,6 +1518,7 @@ msgstr "Klient-ID att skicka vid DHCP-förfrågning"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -1610,8 +1617,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
@@ -1784,8 +1791,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
@@ -1968,6 +1975,7 @@ msgstr "Radera"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "Radera nyckel"
@@ -2210,9 +2218,9 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
@@ -2271,6 +2279,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort följande SSH-nyckel?"
@@ -2551,9 +2560,9 @@ msgstr "Aktivera WPS-tryckknapp, kräver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr "Avvisa uppströmssvar som innehåller RFC1918-adresser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
@@ -3080,10 +3089,10 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
@@ -3264,12 +3273,14 @@ msgstr "Globala nätverksalternativ"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr ""
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Gå till lösenordskonfiguration..."
@@ -3897,10 +3908,10 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
@@ -5198,6 +5209,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
@@ -5336,6 +5348,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5426,6 +5439,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "Inget lösenord inställt!"
@@ -5435,6 +5449,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr ""
@@ -5773,12 +5789,13 @@ msgstr "Alternativ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr ""
@@ -6087,6 +6104,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "Lösenord2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr ""
@@ -6431,6 +6449,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -7066,6 +7085,7 @@ msgstr "Användarnamn för SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH-nycklar"
@@ -7360,11 +7380,13 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa över till innehåll"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Hoppa över till navigering"
@@ -7931,6 +7953,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr ""
@@ -8209,10 +8232,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8311,8 +8336,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -8447,6 +8472,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -8583,8 +8609,8 @@ msgstr "Tidszon"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
@@ -8858,6 +8884,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Avmontera"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr ""
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
index 218a4100b1..557e35916a 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
@@ -22,6 +22,7 @@ msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f 分貝"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d 位元"
@@ -353,11 +354,15 @@ msgid "ARP traffic table \"%h\""
msgstr "ARP 流量標籤\"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+#, fuzzy
msgid ""
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
+"具有多播目標 MAC 的 ARP、IPv4 和 IPv6 (甚至 802.1Q) 是對 STA MAC 位址的單播。"
+"注意:這不是 802.11v 中的定向多播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收端 STA 多播"
+"預期。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
@@ -537,6 +542,8 @@ msgstr "加入實體"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "加入金鑰"
@@ -1059,10 +1066,11 @@ msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "避免網橋環路"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#, fuzzy
msgid ""
"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and "
"names with underscores)."
-msgstr ""
+msgstr "避免無用地觸發按需撥號連結 (過濾 SRV/SOA 記錄和帶有底線的名稱)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "B43 + B43C"
@@ -1146,10 +1154,11 @@ msgid ""
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
-"Batman-adv 具有內置的第 2 層分段,用於流經網格的單播數據,這將允許在不允許將 "
-"MTU 增加到超過 1500 字節的標準以太網數據包大小的接口/連接上運行 batman-adv。 "
-"啟用分段後,batman-adv 將自動對超大數據包進行分段並在另一端對它們進行碎片整"
-"理。 默認情況下,如果數據包適合,則啟用和禁用分段,但可以完全停用分段。"
+"Batman-adv 具有內建的第 2 層分段,用於流經網格的單播資料,這將允許在不允許將 "
+"MTU 增加到超過 1500 位元組的標準以太網資料封包大小的介面/連接上執行 batman-"
+"adv。 啟用分段後,batman-adv 將自動對超大資料封包進行分段並在另一端對它們進行"
+"碎片整理。 預設情況下,如果資料封包適合,則啟用和停用分段,但可以完全停用分"
+"段。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Beacon Interval"
@@ -1313,6 +1322,7 @@ msgstr "呼叫失敗"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -1423,7 +1433,7 @@ msgstr "設定值已還原."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
-msgstr "修改可存取這設備的管理員密碼"
+msgstr "修改可存取這裝置的管理員密碼"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
@@ -1520,6 +1530,7 @@ msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
msgid "Close"
msgstr "關閉"
@@ -1626,8 +1637,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。"
@@ -1804,11 +1815,11 @@ msgstr "自訂快閃記憶體間隔 (內核:計時器)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
-"如果可以的話,自訂這個設備的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
-"abbr>s ."
+"如果可以的話,自訂這個裝置的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
+"行為。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
msgid "DAD transmits"
@@ -1847,7 +1858,7 @@ msgstr "DHCP用戶端"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
msgid "DHCP-Options"
-msgstr "DHCP選項"
+msgstr "DHCP 選項"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -1956,8 +1967,8 @@ msgid ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients."
msgstr ""
-"定義額外的DHCP選項,例如\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"將會通告不同"
-"的DNS伺服器到客戶端."
+"定義額外的 DHCP 選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」將會通告"
+"不同的 DNS 伺服器到客戶端。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
msgid ""
@@ -1992,6 +2003,7 @@ msgstr "刪除"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
msgid "Delete key"
msgstr "刪除金鑰"
@@ -2236,13 +2248,13 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> 轉發器。"
+"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發"
+"器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2259,8 +2271,8 @@ msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr ""
-"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
+"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
@@ -2303,6 +2315,7 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "您確定要刪除「%s」?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "您確定要刪除下列 SSH 金鑰?"
@@ -2585,12 +2598,13 @@ msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
"啟用 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 請求到 <abbr "
-"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重定向端口。"
+"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重新導向連接"
+"埠。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid ""
@@ -2654,7 +2668,7 @@ msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr "啟用內置的單實例 TFTP 服務器。"
+msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
@@ -2955,7 +2969,7 @@ msgstr "無法存取檔案"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr "用於存儲 DHCP 租用信息的檔案。"
+msgstr "用於儲存 DHCP 租用資訊的檔案。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "File with upstream resolvers."
@@ -3084,7 +3098,7 @@ msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
-msgstr "強迫啟用 DHCP在此網路上, 即使已偵測到其它伺服器。"
+msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也要強制使用此網路上的 DHCP。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Force IGMP version"
@@ -3120,14 +3134,14 @@ msgstr "表單權杖(token )不匹配"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
-"在指定的主介面和下游介面之間轉發<abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</"
-"abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。"
+"在指定的主介面和下游介面之間轉發<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 "
+"<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
msgid ""
@@ -3311,12 +3325,14 @@ msgstr "全域網路選項"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "進入固件升級..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "前往密碼設定..."
@@ -3421,7 +3437,7 @@ msgstr "授予存取系統日誌的權限"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "授予對 uHTTPd 配置的訪問權限"
+msgstr "授予對 uHTTPd 設定的存取權限"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -3450,7 +3466,7 @@ msgstr "HE.net使用者名稱"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "HTTP(S) Access"
-msgstr "HTTP(S) 訪問"
+msgstr "HTTP(S) 存取"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
@@ -3560,12 +3576,12 @@ msgstr "複合式"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
msgctxt "nft icmp code"
msgid "ICMP code"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP 代碼"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft icmp type"
msgid "ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP 類型"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
msgctxt "nft icmpv6 code"
@@ -3600,7 +3616,7 @@ msgstr "IP 協定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
-msgstr "IP集"
+msgstr "IP 集"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
@@ -3665,7 +3681,7 @@ msgstr "IPv4防火牆"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr "IPv4鄰居"
+msgstr "IPv4 鄰居"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
@@ -3768,7 +3784,7 @@ msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr "IPv6網路芳鄰"
+msgstr "IPv6 鄰居"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -3947,10 +3963,10 @@ msgstr "如果沒勾選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"如果您的實體記憶體不足,可以將未使用的數據臨時調換到交換-設備,從而導致較高量"
"而未使用的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。請意識到,當無法使"
@@ -4037,7 +4053,7 @@ msgstr "閒置過期"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
msgid "Inbound:"
-msgstr "輸入:"
+msgstr "輸入:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid ""
@@ -4379,7 +4395,7 @@ msgstr "金鑰遺失"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
msgid "Key used to sign network config"
-msgstr ""
+msgstr "用來簽署網路設定的金鑰"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft unit"
@@ -4552,7 +4568,7 @@ msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
-msgstr "使用指定域 IP 填充的 IP 集列表。"
+msgstr "使用指定網域 IP 填充的 IP 集列表。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
msgid ""
@@ -4721,7 +4737,7 @@ msgstr "僅限本機服務"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
msgid "Local wireguard key"
-msgstr ""
+msgstr "本機 wireguard 金鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Localise queries"
@@ -4956,7 +4972,7 @@ msgstr "最大發射功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
-msgstr ""
+msgstr "可能造成 VoIP 或其他服務無法運作。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
@@ -5200,7 +5216,7 @@ msgstr "往上移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "Multi To Unicast"
-msgstr ""
+msgstr "多播到單播"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
@@ -5268,10 +5284,11 @@ msgstr "新網路的名稱"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "通道裝置名稱"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
@@ -5410,6 +5427,7 @@ msgstr "沒有 RX 信號"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -5446,7 +5464,7 @@ msgstr "不強制"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
-msgstr "無可用條目"
+msgstr "沒有可用的項目"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
msgid "No entries in this directory"
@@ -5503,6 +5521,7 @@ msgstr "未加載 nftables 規則集。"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
msgid "No password set!"
msgstr "没有設定密碼!"
@@ -5512,6 +5531,8 @@ msgstr "尚未定義對端。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "尚無可用公鑰。"
@@ -5865,15 +5886,16 @@ msgstr "選項"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"網路ID選項。(注意:還需要網路 ID。例如,NTP 伺服器為“<code>42,192.168.1.4</"
"code>”,預設路由為“<code>3,192.168.4.4</code>”。<code>0.0.0.0</code> 表示"
"「運行 dnsmasq 的系統位址」。。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "選項:"
@@ -6119,7 +6141,7 @@ msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr "PXE/TFTP 設置"
+msgstr "PXE/TFTP 設定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
msgid "Packet Steering"
@@ -6182,6 +6204,7 @@ msgid "Password2"
msgstr "密碼2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰至此…"
@@ -6195,8 +6218,8 @@ msgid ""
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
"connect to the local WireGuard interface."
msgstr ""
-"從下面的另一個系統中粘貼或拖動WireGuard配置(通常為 <em>wg0.conf</em>),以創"
-"建匹配的對等條目,允許該系統連接到本地WireGuard介面。"
+"從下面的另一個系統中貼上或拖曳 WireGuard 設定(通常為 <em>wg0.conf</em>),以建"
+"立相符的對等項目,允許該系統連接到本地 WireGuard 介面。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
@@ -6282,7 +6305,7 @@ msgstr "執行輸出封包序列化(可選性)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
msgid "Perform reboot"
-msgstr "執行重開機"
+msgstr "執行重新啟動"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
msgid "Perform reset"
@@ -6512,7 +6535,7 @@ msgstr "將 NTP 服務器提供給選定的接口,或者,如果未指定,
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "代理伺服器"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -6533,6 +6556,7 @@ msgid "Public key: %h"
msgstr "公開金鑰:%h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -6540,7 +6564,7 @@ msgid ""
"code> file into the input field."
msgstr ""
"與使用普通密碼相比,公鑰允許免密碼的 SSH 登錄具有更高的安全性。要上傳新金鑰到"
-"設備,請貼上 OpenSSH 兼容的公鑰行或將 <code>.pub</code> 文件拖到文字框中。"
+"裝置,請貼上 OpenSSH 相容的公鑰行或將 <code>.pub</code> 檔案拖到文字框中。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -6610,7 +6634,7 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RSN Preauth"
-msgstr ""
+msgstr "RSN 預先驗證"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "RSSI threshold for joining"
@@ -6676,7 +6700,7 @@ msgstr "正在重新啟動中…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr "重啟您設備的作業系統"
+msgstr "重新啟動您的裝置的作業系統"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Receive"
@@ -6688,7 +6712,7 @@ msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
msgid "Reconnect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "重新連線逾時"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
msgid "Reconnect this interface"
@@ -7039,11 +7063,14 @@ msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "重寫為出口設備位址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#, fuzzy
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
msgstr ""
+"健全安全網路 (RSN):允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證 (並在 WLAN 指標中發佈"
+"它)。只有當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid "Robustness"
@@ -7175,6 +7202,7 @@ msgstr "SSH用戶名稱"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH 金鑰"
@@ -7364,7 +7392,7 @@ msgstr "將此介面設為 RA 和 DHCPv6 中繼及 NDP 代理的主介面。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
-msgstr "設置為當前活動的實體界面 (活躍, 1)"
+msgstr "設定為目前使用中的實體介面 (使用中, 1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
@@ -7477,11 +7505,13 @@ msgstr "不備份與 /rom 目錄下檔案相同的檔案"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
msgid "Skip to content"
msgstr "跳到內容"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
msgid "Skip to navigation"
msgstr "跳到導覽"
@@ -7681,8 +7711,8 @@ msgid ""
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
msgstr ""
-"指定網絡網關。 如果省略,則從父接口獲取網關(如果有),否則創建鏈接範圍路"
-"由。 如果設置為 0.0.0.0,則不會為路由指定網關"
+"指定網路閘道。 如果省略,則從父介面取得閘道(如果有),否則建立連結範圍路由。 "
+"如果設定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
@@ -7766,7 +7796,7 @@ msgstr "指定系統優先權"
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
-msgstr "指定在檢測到鏈接故障之後禁用實體界面之前等待的時間(毫秒)"
+msgstr "指定在偵測到連結故障之後,停用實體介面之前等待的時間(毫秒)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
msgid ""
@@ -7973,7 +8003,7 @@ msgstr "停止重新整理"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
msgid "Storage"
-msgstr "存儲"
+msgstr "儲存空間使用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
@@ -8078,6 +8108,7 @@ msgstr "系統日誌緩衝區大小"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "系統在恢復 (initramfs) 模式下運行。"
@@ -8372,10 +8403,12 @@ msgid ""
msgstr "產生的設定可以匯入到 WireGuard 客戶端應用中來設定到該裝置的連接。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "輸入的 SSH 公鑰早已存在。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
@@ -8484,17 +8517,17 @@ msgstr "網路名稱已被使用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"此設備的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area "
-"Network\">VLAN</abbr>,以便在內的電腦可互通。 <abbr title=\"Virtual Local "
-"Area Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一"
-"個網路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。"
+"此裝置的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area Network"
+"\">VLAN</abbr>,以便在內的電腦可互通。 <abbr title=\"Virtual Local Area "
+"Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一個網"
+"路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
msgid ""
@@ -8572,8 +8605,8 @@ msgid ""
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
msgstr ""
-"系統正在重開機中. 如果還原的設置更改了當前的LAN IP地址, 則可能需要手動重新連"
-"接."
+"系統正在重新啟動中. 如果還原的設定變更了目前的 LAN IP 位址, 則可能需要手動重"
+"新連接."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
msgid "The system password has been successfully changed."
@@ -8640,6 +8673,7 @@ msgstr "無可套用的變更"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -8672,7 +8706,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
"password if no update key has been configured"
-msgstr "這是為隧道配置的\"更新金鑰\", 或者是如果未設置更新金鑰的帳戶密碼"
+msgstr "這是為通道設定的 \"更新金鑰\",或者是如果未設定更新金鑰的帳號密碼"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
msgid ""
@@ -8684,10 +8718,10 @@ msgid ""
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
"a network from there."
msgstr ""
-"這是您要將物理設備從上面鏈接到的 batman-adv 設備。 如果此列表為空,則您需要先"
-"創建一個。 如果您想通過有線網絡設備路由網狀流量,請從上面的設備選擇器中選擇"
-"它。 如果您想將 batman-adv 接口分配給 Wi-fi 網格,則不要在設備選擇器中選擇設"
-"備,而是轉到無線設置並從那裡選擇此接口作為網絡。"
+"這是您要將物理裝置從上面連結到的 batman-adv 裝置。 如果此列表為空,則您需要先"
+"建立一個。 如果您想透過有線網路裝置路由網狀流量,請從上面的裝置選擇器中選擇"
+"它。 如果您想將 batman-adv 介面分配給 Wi-fi 網格,則不要在裝置選擇器中選擇裝"
+"置,而是前往無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
@@ -8706,8 +8740,8 @@ msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>..
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
-"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr>。"
+"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr>。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -8784,8 +8818,8 @@ msgstr "時區"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
-"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
-"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"要從現有(例如提供商提供的)配置文件完全配置本地 WireGuard 接口,請改用 "
"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置導入</a></strong>。"
@@ -9016,7 +9050,7 @@ msgstr "取消配置"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
-msgstr ""
+msgstr "Unet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
@@ -9064,6 +9098,7 @@ msgid "Unmount"
msgstr "卸載"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
msgstr "未命名的金鑰"
@@ -9411,7 +9446,7 @@ msgstr "VPN 伺服器阜"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN伺服器的SHA1雜湊表式數位簽證"
+msgstr "VPN 伺服器的 SHA1 雜湊表式數位簽證"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
@@ -10643,8 +10678,8 @@ msgstr "« 倒退"
#~ msgid ""
#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
#~ msgstr ""
#~ "這檔案系統適用來格式化記憶體(<abbr title=\"for example\">例.如.</abbr> "
#~ "<samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"