blob: 65fee3d5606a31cea8cabda8cd02adf83147674f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Invalid"
msgstr "Неверный"
msgid "No SIP devices"
msgstr "SIP устройства отсутствуют"
msgid "No devices detected"
msgstr "Устройства не обнаружены"
msgid "check other networks"
msgstr "проверить другие сети"
#. Devices discovered for
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC адрес"
msgid "Link to Device"
msgstr "Соединение с устройством"
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
msgid "Subnet"
msgstr "Подсеть"
msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Время ожидания ответов (сек, 10 по умолчанию)"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Счетчик повтора"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Количество запросов (1 по умолчанию)"
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Бездействовать между запросами"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Время бездействия между запросами (мс, 10 по умолчанию)"
msgid "Phones"
msgstr "Телефоны"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP устройства в сети"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Сканировать SIP устройства"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Устройства в сети"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Сканировать телефоны"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Настроить сканирование телефонов"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Конфигурация сканирования устройства"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования SIP устройства"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Информация о SIP устройстве"
msgid "Phone Information"
msgstr "Информация о телефоне"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Переопределить значения, полученные из скрипта \"MAC to Device\" (mac-to-"
"devinfo), для заданного диапазона MAC адресов"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Переопределить MAC адрес устройства"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Диапазон MAC адресов и информация для замены системной базы данных и базы "
"данных IEEE"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Начало диапазона MAC адресов"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Конец диапазона MAC адресов"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Владелец OUI"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Сканировать устройства в заданных сетях."
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования телефонов"
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
msgstr ""
|