summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po
blob: 239c27538bf0f3d3ea34f94883246bc5bab15091 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:13-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:60
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:113
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:59
msgid "Host to wake up"
msgstr "Computador para acordar"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:48
msgid "Network interface to use"
msgstr "Interfaces de rede para usar"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:84
msgid "No target host specified!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:41
msgid ""
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
msgstr ""
"Algumas vezes, somente uma das duas ferramentas funciona. Se uma delas "
"falhar, tente a outra"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:49
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:34
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Wake on LAN"
msgstr "Wake on LAN"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:35
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
"rede local."

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:130
msgid "Wake up host"
msgstr "Acorda um computador"

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:101
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:106
msgid "Waking host"
msgstr ""

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:119
msgid "Waking host failed:"
msgstr ""

#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:40
msgid "WoL program"
msgstr "Programa WoL"

#~ msgid "Broadcast on all interfaces"
#~ msgstr "Broadcast em todas as interfaces"

#~ msgid "Send to broadcast address"
#~ msgstr "Enviar para o endereço de broadcast"

#~ msgid "Starting WoL utility:"
#~ msgstr "Iniciando utilitário WoL:"