summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ushare/po/sv/ushare.po
blob: 2cb3e45ca92fe463b1b90d2247b3f9ab9c78942d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr "ACL:er anger vilka externa portar som ska omdirigeras till vilka interna "
"adresser och portar"

msgid "Action"
msgstr "Handling"

msgid "Active UPnP Redirects"
msgstr "Aktivera UPnP-omdirigeringar"

msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"

msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr ""

msgid "Announced model number"
msgstr "Aviserat modellnummer"

msgid "Announced serial number"
msgstr "Aviserat serienummer"

msgid "Clean rules interval"
msgstr ""

msgid "Clean rules threshold"
msgstr ""

msgid "Client Address"
msgstr "Klient-adress"

msgid "Client Port"
msgstr "Klient-port"

msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..."

msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

msgid "Delete Redirect"
msgstr "Ta bort omdirigering"

msgid "Device UUID"
msgstr "Enhetens UUID"

msgid "Downlink"
msgstr "Nerlänk"

msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Aktivera NAT-PMP-funktionalitet"

msgid "Enable UPnP functionality"
msgstr "Aktivera UPnP-funktionalitet"

msgid "Enable additional logging"
msgstr "Aktivera ytterligare loggning"

msgid "Enable secure mode"
msgstr "Aktivera säkert läge"

msgid "External Port"
msgstr "Extern port"

msgid "External ports"
msgstr "Externa portar"

msgid "General Settings"
msgstr "Generella inställningar"

msgid "Internal addresses"
msgstr "Interna adresser"

msgid "Internal ports"
msgstr "Interna portar"

msgid "MiniUPnP ACLs"
msgstr "ACL:er för MiniUPnP"

msgid "MiniUPnP settings"
msgstr "Inställningar för MiniUPnP"

msgid "Notify interval"
msgstr "Intervall för avisering"

msgid "Port"
msgstr "Port"

msgid "Presentation URL"
msgstr "Presentationens URL"

msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"

msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "Lägger extra felsökningsinformation till system-loggen"

msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "Rapportera systemet iställer för demonens upptid"

msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "Starta UPnP och NAT-PMP-tjänsten"

msgid "There are no active redirects."
msgstr "Det finns inga aktiva omdirigeringar"

msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"

msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
msgstr "UPnP tillåter klienter i det lokala nätverket att automatiskt ställa in "
"routern."

msgid "UPnP lease file"
msgstr "Hyr-fil för UPnP"

msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "Universiell Plug & Play"

msgid "Uplink"
msgstr "Upplänk"

msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Värde i KByte/s, endast informell"