blob: 79ea790371546a91d4e1f31d16887cfa1aed116f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
|
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:37+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
"org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
msgctxt ""
"A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
"max-age of 1800s"
msgid ""
"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
"1800s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
msgid ""
"ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
"allowed."
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Active Service Port Maps"
msgstr "活跃的端口转发"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
msgstr "广播为 IGDv1 设备(无 IPv6),而不是 IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
msgid "Allow"
msgstr "允许"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
msgstr "仅允许添加对请求 IP 地址自己的端口转发"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
msgid "Announced model number"
msgstr "通告的设备型号"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid "Announced serial number"
msgstr "通告的设备序列号"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Client Address"
msgstr "客户端地址"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
msgid "Client Name"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:207
msgid "Client Port"
msgstr "客户端端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
msgid "Comment"
msgstr "注释"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:217
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "Device UUID"
msgstr "设备 UUID"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
msgid "Download speed"
msgstr "下载速度"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
msgstr "启用 PCP/NAT-PMP 协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
msgstr "启用 UPnP IGD 协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:189
msgid "Enable additional logging"
msgstr "启用额外的日志"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:155
msgid "Enable secure mode"
msgstr "启用安全模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:211
msgid "External Port"
msgstr "外部端口"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
msgstr "授予访问 UPnP IGD 及 PCP/NAT-PMP 的权限"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Notify interval"
msgstr "通知的时间间隔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
msgid "Presentation URL"
msgstr "服务网址"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "将额外的调试信息输出到系统日志中"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
msgid "Report system instead of service uptime"
msgstr "用系统运行时间代替进程运行时间"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166
msgid "SOAP/HTTP port"
msgstr "端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "STUN Host"
msgstr "STUN 主机"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "STUN Port"
msgstr "STUN 端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195
msgid "Service Access Control List"
msgstr "服务访问控制列表"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
msgstr "服务设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
msgid "Service Setup"
msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
msgid "Service lease file"
msgstr "服务租约文件"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
msgid "Start autonomous port mapping service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
msgstr "启动服务"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
msgctxt ""
"The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
"network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
msgid ""
"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
"forwards on the router autonomously."
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active port maps."
msgstr "没有活跃的端口转发。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
msgid ""
"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
msgstr "UPnP IGD 和 PCP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
msgstr "启用 UPnP IGDv1 模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Upload speed"
msgstr "上传速度"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
msgid "Use %s"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client "
#~ "addresses and ports, IPv6 always allowed."
#~ msgstr ""
#~ "访问控制列表指定哪些外部端口可以被重定向至哪些内部地址及端口,支持使用 "
#~ "IPv6。"
#~ msgid "Clean rules interval"
#~ msgstr "定时清除规则"
#~ msgid "Clean rules threshold"
#~ msgstr "清除规则阈值"
#~ msgid "Host"
#~ msgstr "主机"
#~ msgid ""
#~ "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to "
#~ "automatically configure port forwards on the router. Also called "
#~ "Universal Plug and Play."
#~ msgstr ""
#~ "UPnP IGD 和 PCP/NAT-PMP 允许局域网内客户端自动设置路由器上的端口转发。也被"
#~ "称作通用即插即用。"
#~ msgid "Use %s"
#~ msgstr "使用 %s"
#~ msgid "Value in KByte/s, informational only"
#~ msgstr "单位为 KByte/s,仅供参考"
|