summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-uhttpd/po/id/uhttpd.po
blob: a18b8b5b6e6cbbe6e4fdf94ba7b8885466d814af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Charles03010 <charles03010@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
"(/old/path=/new/path) atau (hanya /old/path yang menjadi /cgi-prefix/old/"
"path)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid "404 Error"
msgstr "404 Kesalahan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
msgstr "Server HTTP(S) utas tunggal yang ringan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setelan Lanjutan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
msgstr "Direktori dasar untuk file yang akan ditampilkan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr "Ikat ke antarmuka tertentu:port (dengan menentukan alamat antarmuka"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid "CGI filetype handler"
msgstr "Penangan tipe file CGI"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "CGI is disabled if not present."
msgstr "CGI dinonaktifkan jika tidak ada."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr "File konfigurasi (misalnya untuk kredensial untuk Auth Dasar)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
msgid "Connection reuse"
msgstr "Penggunaan kembali sambungan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
msgid "Country"
msgstr "Negara"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
msgstr "Nonaktifkan otorisasi JSON-RPC melalui API sesi ubus"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
msgstr "Jangan ikuti symlink di luar root dokumen"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
msgstr "Jangan buat daftar direktori."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
msgstr "Akar dokumen"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
msgstr ""
"Misalnya, tentukan dengan index.html dan index.php saat menggunakan PHP"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
msgstr "Penerjemah Lua tertanam dinonaktifkan jika tidak ada."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgstr "Aktifkan Dukungan Sumber Daya Lintas Asal JSON-RPC"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr "File hanya dapat diunggah dan disimpan pada folder /etc/luci-uploads."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr "Untuk pengaturan terutama diarahkan untuk melayani lebih dari UI web"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
msgstr "Pengaturan Server Web Lengkap"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
msgstr "Jalur nyata penuh ke penangan untuk skrip Lua"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
msgid "General Settings"
msgstr "Setelan Umum"

#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
msgstr "Berikan akses UCI untuk luci-app-uhttpd"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "HTTP listeners (address:port)"
msgstr "Pendengar HTTP (alamat:port)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
msgstr "Sertifikat HTTPS (format DER atau PEM)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
msgstr "Kunci Pribadi HTTPS (format DER atau PEM)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "HTTPS listener (address:port)"
msgstr "Pendengar HTTPS (alamat:port)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr "Jika kosong, nilai acak/unik digunakan dalam pembuatan sertifikat"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
msgstr "Abaikan IP pribadi pada antarmuka publik"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "Index page(s)"
msgstr "Halaman indeks"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr ""
"Penerjemah untuk diasosiasikan dengan akhiran file ('suffix=penangan', "
"misalnya '.php=/usr/bin/php-cgi')"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
msgid "Length of key in bits"
msgstr "Panjang kunci dalam bit"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
msgid "Maximum number of connections"
msgstr "Jumlah koneksi maksimum"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
msgid "Maximum number of script requests"
msgstr "Jumlah maksimum permintaan skrip"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
msgstr "Waktu tunggu maksimum untuk eksekusi Lua, CGI, atau ubus"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
msgid "Maximum wait time for network activity"
msgstr "Waktu tunggu maksimum untuk aktivitas jaringan"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
msgstr "Organisasi"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
msgstr "Ganti jalur untuk soket ubus"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
msgstr "Awalan jalur untuk skrip CGI"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr ""
"Cegah akses dari IP pribadi (RFC1918) pada antarmuka jika memiliki alamat IP "
"publik"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
msgstr "Ranah untuk Auth Dasar"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
msgstr "Alihkan semua HTTP ke HTTPS"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "Remove configuration for certificate and key"
msgstr "Hapus konfigurasi untuk sertifikat dan kunci"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid "Remove old certificate and key"
msgstr "Hapus sertifikat dan kunci lama"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
msgstr "Nama Host Peladen"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr ""
"Pengaturan yang jarang diperlukan atau yang mempengaruhi penyajian WebUI"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
msgstr "Provinsi"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
msgid "TCP Keepalive"
msgstr "TCP Keepalive"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr ""
"Ini secara permanen menghapus sertifikat, kunci, dan konfigurasi untuk "
"digunakan sama."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
msgstr "Berlaku untuk # Hari"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
"URL virtual atau skrip CGI untuk ditampilkan pada status '404 Tidak "
"Ditemukan'. Harus dimulai dengan '/'"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
msgstr "Awalan jalur virtual untuk skrip Lua"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
msgstr "Awalan jalur virtual untuk ubus melalui integrasi JSON-RPC"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
msgstr "Tidak akan menggunakan otentikasi HTTP jika tidak ada"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
msgstr "alias NamaUmum"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
msgstr "uHTTPd"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
msgstr "Parameter Sertifikat yang Ditandatangani uHTTPd Sendiri"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr ""
"uHTTPd akan membuat sertifikat baru yang ditandatangani sendiri menggunakan "
"konfigurasi yang ditunjukkan di bawah ini."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
msgstr "integrasi ubus dinonaktifkan jika tidak ada"

#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS Certificate (DER Encoded)"

#~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS Private Key (DER Encoded)"