summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-udpxy/po/uk/udpxy.po
blob: eff0702da0c60a12482c3a0fba503466d9a57e91 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Єгор Филенко <efilenko74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
msgstr "Присвоєний IP/Інтерфейс"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47
msgid "Buffer messages"
msgstr "Буфер повідомлень"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:44
msgid "Buffer size"
msgstr "Розмір буферу"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:50
msgid "Buffer time"
msgstr "Час буферу"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"

#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-udpxy"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42
msgid "Log file"
msgstr "Файл звіту"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
msgid "Max clients"
msgstr "Максимум клієнтів"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56
msgid "Multicast subscription renew"
msgstr "Оновлювати підписку на групову трансляцію"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:53
msgid "Nice increment"
msgstr "Зсув пріоритету застосунку"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:33
msgid "Port"
msgstr "Порт"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
msgid "Respawn"
msgstr "Поновляти"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36
msgid "Source IP/Interface"
msgstr "Джерельний IP/інтерфейс"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28
msgid "Status"
msgstr "Стан"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25
msgid "Verbose"
msgstr "Детальний звіт"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
msgstr "UDP-HTTP проксі (udpxy)"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:10
msgid ""
"udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
"configure the settings."
msgstr ""
"UDP-HTTP проксі (udpxy) - серверний демон передачі даних з мережевого потоку "
"групової трансляції (віщаного по UDP) в HTTP-з'єднання запитувача клієнта. "
"Тут ви можете налаштувати параметри."