blob: 37929b3656454d882c6403389f7f2f619051c6ad (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:52
msgid "-1 is all."
msgstr "-1 tümü."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56
msgid "-1 is unlimited."
msgstr "-1 sınırsız."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:52
msgid "Buffer message amount"
msgstr "Arabellek mesaj miktarı"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56
msgid "Buffer time limit"
msgstr "Arabellek zaman sınırı"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:43
msgid "Client amount upper limit"
msgstr "İstemci miktarı üst sınırı"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28
msgid "Client statistics"
msgstr "İstemci istatistikleri"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:34
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:38
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:46
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgstr "luci-app-udpxy için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "HTTP Listen interface"
msgstr "HTTP dinleme arayüzü"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:49
msgid "Ingress buffer size"
msgstr "Giriş arabellek boyutu"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:46
msgid "Log file"
msgstr "Günlük dosyası"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:38
msgid "Multicast subscribe source interface"
msgstr "Çok noktaya yayın abone kaynak arayüzü"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:60
msgid "Nice increment"
msgstr "Güzel artış"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:34
msgid "Port"
msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
msgstr "Çok noktaya yayın aboneliği aralığını yenile"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
msgid "Respawn"
msgstr "Yeniden ortaya çıkar"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:49
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
msgstr "Birim: bayt, Kb, Mb; En fazla 2097152 bayt"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
msgstr "Birim: saniye; 0 atlama anlamına gelir."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25
msgid "Verbose logging"
msgstr "Ayrıntılı günlük kaydı"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
msgstr "udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:10
msgid ""
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
"udpxy, çok noktaya yayınlanan UDP akışlarını HTTP istemcilerine ileten bir "
"UDP'den HTTP'ye çok noktaya yayın trafik aktarma arka plan programı olan bir "
"IPTV akış aktarıcısıdır."
#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "IP / Arayüz Bağla"
#~ msgid "Buffer messages"
#~ msgstr "Tampon mesajları"
#~ msgid "Buffer size"
#~ msgstr "Tampon boyutu"
#~ msgid "Buffer time"
#~ msgstr "Tampon zamanı"
#~ msgid "Max clients"
#~ msgstr "Maksimum istemci"
#~ msgid "Multicast subscription renew"
#~ msgstr "Çok noktaya yayın aboneliği yenile"
#~ msgid "Source IP/Interface"
#~ msgstr "Kaynak IP / Arayüz"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Durum"
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Ayrıntılı"
#~ msgid ""
#~ "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
#~ "configure the settings."
#~ msgstr ""
#~ "udpxy, UDP'den HTTP'ye çok noktaya yayın trafik geçişi arka programıdır, "
#~ "burada ayarları yapılandırabilirsiniz."
|