summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-udpxy/po/ru/udpxy.po
blob: e88c08e741d439e177189f0d96150de262a186cc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
msgstr "-1 - это все."

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "-1 is unlimited."
msgstr "-1 - неограничено."

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
msgstr ""

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
msgstr "Количество сообщений в буфере"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "Buffer time limit"
msgstr "Ограничение времени буфера"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:198
msgid "Client amount upper limit"
msgstr "Верхний предел количества клиентов"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:175
msgid "Client statistics"
msgstr "Статистика клиентов"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
msgstr ""

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:163
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-udpxy"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:177
msgid "HTTP Listen interface"
msgstr "Интерфейс прослушивания HTTP"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Ingress buffer size"
msgstr "Размер буфера входящего потока"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Log file"
msgstr "Файл журнала"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
msgstr ""

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
msgstr "Интерфейс источника многоадресной подписки"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:215
msgid "Nice increment"
msgstr "Смещение приоритета приложения"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
msgid "Port"
msgstr "Порт"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
msgstr "Периодичность обновления многоадресной подписки"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:169
msgid "Respawn"
msgstr "Перезапуск при сбое"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
msgstr "Единицы измерения: bytes, Kb, Mb; Максимально 2097152 bytes"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
msgstr "Единица измерения: секунды; 0 - пропуск."

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:172
msgid "Verbose logging"
msgstr "Ведение подробного журнала"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
msgstr ""

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
msgstr ""

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
msgstr "UDP-HTTP прокси (udpxy)"

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:157
msgid ""
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
"udpxy - это ретранслятор потоков IPTV, демон ретрансляции многоадресного "
"трафика с UDP на HTTP, который пересылает многоадресные UDP-потоки HTTP-"
"клиентам."

#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
msgstr ""

#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "Исходящий IP/Интерфейс"

#~ msgid "Buffer messages"
#~ msgstr "Количество сообщений, накапливаемых в буфере"

#~ msgid "Buffer size"
#~ msgstr "Размер буфера для входящих данных"

#~ msgid "Buffer time"
#~ msgstr "Макс. время накопления сообщений в буфере"

#~ msgid "Max clients"
#~ msgstr "Макс. кол-во обслуживаемых клиентов"

#~ msgid "Multicast subscription renew"
#~ msgstr "Периодически возобновлять подписку на мультикаст-канал"

#~ msgid "Source IP/Interface"
#~ msgstr "Входящий IP/Интерфейс"

#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Статус"

#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Развернутый"

#~ msgid ""
#~ "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
#~ "configure the settings."
#~ msgstr ""
#~ "UDP-HTTP прокси (udpxy) - серверный демон передачи данных из сетевого "
#~ "потока мультикаст канала (вещаемого по UDP) в HTTP-соединение "
#~ "запрашивающего клиента. Здесь вы можете настроить параметры."