summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ser2net/po/pt/ser2net.po
blob: bebb427bf08db3eb886ea8fcf67662fd83b5316e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 16:46+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
msgstr "Permitir o protocolo RFC 2217"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
msgid "Baud rate"
msgstr "Taxa de transmissão"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
msgid "Binding address"
msgstr "Endereço de ligação"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
msgid "Blink duration."
msgstr "Duração do piscar."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
msgid "Control port"
msgstr "Porta de controle"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
msgid "Data bits"
msgstr "Bits de dados"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
msgid "Default settings"
msgstr "Configurações predefinidas"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
msgid "Device"
msgstr "Aparelho"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
msgid "Driver"
msgstr "Driver"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
msgid "Duration"
msgstr "Duração"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid "Even"
msgstr "Par"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
msgid "Extra options"
msgstr "Opções adicionais"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
msgid "Global switch"
msgstr "Mudança global"

#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
msgid "Ignore modem control signals"
msgstr "Ignorar sinais de controlo do modem"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
msgid "LED redirect"
msgstr "Redirecionamento de LED"

#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
msgid "LEDs"
msgstr "LEDs"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
msgid "Odd"
msgstr "Ímpar"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27
msgid "Off"
msgstr "Desligado"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
msgid "Parity"
msgstr "Paridade"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
msgid "Proxies"
msgstr "Proxies"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
msgid "RX LED configuration"
msgstr "Configuração do LED RX"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Raw"
msgstr "Cru"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
msgid "Rawlp"
msgstr "Rawlp"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
msgid "Service port"
msgstr "Porta de serviço"

#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
msgid "Stop bits"
msgstr "Bits de parada"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
msgid "TX LED configuration"
msgstr "Configuração do LED TX"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
msgid "The TCP port to listen on."
msgstr "A porta TCP para escutar."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid ""
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely."
msgstr ""
"A quantidade de segundos de inatividade antes que uma desconexão ocorra.<br/"
"> Um valor de zero significa esperar indefinidamente."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
msgid "The device itself."
msgstr "O próprio aparelho."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
msgid "The driver required for the device."
msgstr "O driver necessário para o aparelho."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
msgid ""
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
"<device>."
msgstr ""
"O nome do aparelho para se conectar.<br/> Isto deve ser na forma de /dev/"
"<device>."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
msgid "The network to listen from."
msgstr "A rede para escutar."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
msgid "The protocol to listen to."
msgstr "O protocolo para escutar."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
msgid "The speed the device port should operate at."
msgstr "A velocidade a que a porta do aparelho deve operar."

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo limite"

#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid "Use RTS and CTS lines"
msgstr "Use as linhas RTS e CTS"

#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
msgid "ser2net"
msgstr "ser2net"