summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po
blob: 56dadaffb6bf1583c1ceb7e645b5cd27c447bc00 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
msgstr "Một máy chủ CalDAV/CardDAV nhẹ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Cài đặt nâng cao"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "Allowed Ciphers"
msgstr "Các thuật toán mã hóa được cho phép"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
msgid "Authentication / Users"
msgstr "Xác thực / Người dùng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
msgid "Authentication Type"
msgstr "Loại xác thực"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
msgstr "Dựa trên các cài đặt trong 'Tệp quyền'"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "CORS"
msgstr "CORS"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
msgid "Certificate"
msgstr "Chứng chỉ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
msgid "Client Certificate Authority"
msgstr "Cơ quan chứng nhận khách hàng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close Lock File"
msgstr "Đóng tệp khóa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
msgstr "Đóng tệp khóa khi không còn khách hàng nào đang chờ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
msgid "Command that is run after changes to storage"
msgstr "Lệnh được chạy sau khi thay đổi lưu trữ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
msgid "Confirm Plaintext Password"
msgstr "Xác nhận mật khẩu văn bản đơn giản"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
msgid "DNS Lookup"
msgstr "Tra cứu DNS"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
msgstr "Mặc định (tệp htpasswd từ người dùng bên dưới)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
msgid "Default (multifilesystem)"
msgstr "Mặc định (hệ thống tệp đa)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
msgid "Default (owner only)"
msgstr "Mặc định (chỉ chủ sở hữu)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
msgstr "Xóa mã thông báo đồng bộ hóa cũ hơn (giây)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
msgid "Document Encoding"
msgstr "Mã hóa tài liệu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
msgid "Dump Environment"
msgstr "Môi trường kết xuất"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
msgid "Enable SSL connections"
msgstr "Bật kết nối SSL"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
msgid "Encoding for responding to requests/events"
msgstr "Mã hóa để phản hồi các yêu cầu/sự kiện"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
msgid "Encoding for storing local collections"
msgstr "Mã hóa để lưu trữ các bộ sưu tập cục bộ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
msgid "Encrypted Password"
msgstr "Mật khẩu được mã hóa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Encryption"
msgstr "Mã hóa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "Filename"
msgstr "Tên tệp tin"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder in which to store collections"
msgstr "Thư mục để lưu trữ các bộ sưu tập"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
msgid "For verifying client certificates"
msgstr "Để xác minh các chứng chỉ khách hàng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
msgid "General Settings"
msgstr "Các cài đặt chung"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
msgid ""
"Generate this field using a generator for Apache htpasswd-style "
"authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
"python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
"installed."
msgstr ""
"Tạo trường này bằng cách sử dụng một trình tạo cho các tệp xác thực kiểu "
"htpasswd của Apache (cho định dạng băm bạn đã chọn ở trên), hoặc cài đặt "
"python3-passlib để kích hoạt khả năng tạo băm bằng cách nhập văn bản đơn "
"giản vào một trường sẽ xuất hiện trên trang này nếu python3-passlib được cài "
"đặt."

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
msgstr "Đi đến giao diện người dùng web Radicale 2.x"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
msgstr "Đi đến giao diện người dùng web Radicale v2"

#: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-radicale2"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
msgstr "Vùng xác thực cơ bản HTTP(S)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
msgid "HTTP(S) Headers"
msgstr "Tiêu đề HTTP(S)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
msgstr "Các trình lắng nghe HTTP(S) (địa chỉ:cổng)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
msgstr "Tiêu đề: X-Access-Control-Allow-Origin"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
msgid "Headers"
msgstr "Tiêu đề"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
msgid "Hook"
msgstr "Móc"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
msgid ""
"If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
"this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
"listed above)."
msgstr ""
"Nếu 'Mật khẩu văn bản đơn giản' được điền và khớp với 'Xác nhận mật khẩu văn "
"bản đơn giản' thì trường này trở thành băm của mật khẩu đó, nếu không trường "
"này vẫn là băm hiện có (bạn cũng có thể đặt giá trị băm của riêng bạn cho "
"loại băm được liệt kê ở trên)."

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
msgid "Include full environment in logs"
msgstr "Bao gồm môi trường đầy đủ trong nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
msgid "Insecure hashes"
msgstr "Các băm không an toàn"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
msgstr "Cài đặt gói python3-openssl để hỗ trợ kết nối SSL"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
msgstr "Cài đặt python3-passlib và python3-bcrypt để kích hoạt băm an toàn"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid ""
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
msgstr ""
"Tệp cấu hình nhật ký (không có tệp có nghĩa là procd mặc định kết thúc trong "
"syslog"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
msgid "Logging"
msgstr "Ghi nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid "Logging File"
msgstr "Tệp nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
msgstr "Tra cứu DNS ngược cho các máy khách để ghi nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
msgid "Mask Passwords"
msgstr "Che mật khẩu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
msgid "Max Connections"
msgstr "Số kết nối tối đa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
msgid "Max Content Length"
msgstr "Độ dài nội dung tối đa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
msgid "Max Sync Token Age"
msgstr "Tuổi tối đa của mã thông báo đồng bộ hóa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
msgstr "Số lượng kết nối đồng thời tối đa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
msgid "Maximum size of request body (bytes)"
msgstr "Kích thước tối đa của phần thân yêu cầu (byte)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
msgid "Multiple files on filesystem"
msgstr "Nhiều tệp trên hệ thống tệp"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
msgid "No authentication"
msgstr "Không xác thực"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
msgid "Password and confirmation do not match"
msgstr "Mật khẩu và xác nhận không khớp"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Password encryption method"
msgstr "Phương thức mã hóa mật khẩu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
msgid "Plaintext"
msgstr "Văn bản đơn giản"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
msgid "Plaintext Password"
msgstr "Mật khẩu văn bản đơn giản"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid ""
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
msgstr ""
"Ngăn các thể hiện hoặc quy trình khác sửa đổi các bộ sưu tập trong khi sử "
"dụng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
msgid "Private Key"
msgstr "Khóa riêng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
msgid "REMOTE_USER from web server"
msgstr "REMOTE_USER từ máy chủ web"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
msgid "RO: All, RW: All"
msgstr "RO: Tất cả, RW: Tất cả"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
msgstr "RO: Người dùng được xác thực, RW: Chủ sở hữu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
msgstr "RO: Không có, RW: Người dùng được xác thực"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
msgid "RO: None, RW: Owner"
msgstr "RO: Không có, RW: Chủ sở hữu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
msgid "Radicale 2.x"
msgstr "Radicale 2.x"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
msgid "Radicale v2 Web UI"
msgstr "Giao diện người dùng web Radicale v2"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
msgid "Realm"
msgstr "Vùng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
msgid "Redact passwords in logs"
msgstr "Chỉnh sửa mật khẩu trong nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
msgstr "Xóa cấu hình cho chứng chỉ, khóa và CA"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
msgid "Remove configuration for logging"
msgstr "Xóa cấu hình cho ghi nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
msgid "Remove configuration for rights file"
msgstr "Xóa cấu hình cho tệp quyền"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
msgid "Request"
msgstr "Yêu cầu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
msgstr "Thời gian bắt buộc giữa một lần xác thực thất bại và thử lại"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
msgid "Retry Delay"
msgstr "Độ trễ thử lại"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
msgid "Rights"
msgstr "Quyền"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
msgid "Rights File"
msgstr "Tệp quyền"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
msgid "Rights Type"
msgstr "Loại quyền"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
msgid "SSHA"
msgstr "SSHA"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
msgid "SSL not available"
msgstr "SSL không khả dụng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
msgstr "Xem tài liệu python3-openssl để biết các thuật toán mã hóa có sẵn"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
msgstr "Xem tài liệu python3-openssl để biết các giao thức có sẵn"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
msgstr "Chọn bcrypt ở trên để kích hoạt băm an toàn"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Send debug information to logs"
msgstr "Gửi thông tin gỡ lỗi đến nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
msgid "Server Settings"
msgstr "Cài đặt máy chủ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Socket timeout (seconds)"
msgstr "Thời gian chờ socket (giây)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
msgid "Storage"
msgstr "Lưu trữ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
msgid "Storage Type"
msgstr "Loại lưu trữ"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
msgid "This permanently deletes configuration for logging"
msgstr "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn cấu hình cho ghi nhật ký"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr ""
"Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn chứng chỉ, khóa và cấu hình để sử dụng giống "
"nhau."

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
msgstr "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn tệp quyền và cấu hình để sử dụng giống nhau."

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout"
msgstr "Quá thời gian"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"
msgstr "Sử dụng khóa tệp"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
msgid "Use Protocol"
msgstr "Sử dụng giao thức"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "User"
msgstr "Người dùng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
msgid "User-based ACL Settings"
msgstr "Cài đặt ACL dựa trên người dùng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "Users and Passwords"
msgstr "Người dùng và mật khẩu"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
msgid "Web UI"
msgstr "Giao diện người dùng web"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
msgid "Web UI Type"
msgstr "Loại giao diện người dùng web"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
msgid "X-Remote-User from web server"
msgstr "X-Remote-User từ máy chủ web"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
msgid "bcrypt"
msgstr "bcrypt"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
msgid "crypt"
msgstr "mã hóa"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
msgid "htpasswd file (manually populated)"
msgstr "tệp htpasswd (được điền thủ công)"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "htpasswd-formatted file filename"
msgstr "tên tệp được định dạng htpasswd"

#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
msgid "md5"
msgstr "md5"