summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pagekitec/po/ru/pagekitec.po
blob: f4e1aee8bd81f77544ff290161631c45f4dc3455 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
"Last-Translator: GRZ <grndztx@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
"<p/>Примечание: вам понадобится рабочая учетная запись PageKite или, по "
"крайней мере, ваш собственный работающий интерфейс, чтобы эта форма "
"работала. Посетите <a href='https://pagekite.net/home/'>ваш аккаунт</a> "
"чтобы задать имя для вашего роутера и получить секретный ключ для "
"подключения.<p/><em>Примечание: этот веб-конфигуратор поддерживает только "
"некоторые очень простые способы использования pagekite.</em>"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
msgstr "Базовый HTTP"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic SSH"
msgstr "Базовый SSH"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Basic WebSockets"
msgstr "Основные WebSockets"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
msgstr "Включите туннель WebSockets на заданном локальном порту"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
"Включите туннель на локальном HTTP-сервере (в большинстве случаев это "
"интерфейс администратора)"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "Включите туннель на локальном сервере SSH"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
msgstr "Название Kite"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
msgstr ""

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
msgstr "Статическая конфигурация"

#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""