blob: 6326ac35492bbf3eff3a05ceba4116b530c11997 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
msgstr "Permite oaspeți"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permit protocoale/autentificare vechi/e (nesigure)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"Permiteți conexiuni SMB(v1)/Lanman, necesare pentru dispozitive mai vechi "
"fără suport SMB(v2.1/3)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
msgid "Allowed users"
msgstr "Utilizatori permiși"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Browse-able"
msgstr "Navigabil"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:116
msgid "Create mask"
msgstr "Creaza masca"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:122
msgid "Directory mask"
msgstr "Masca director"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit Template"
msgstr "Editare sablon"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:95
msgid "Force Root"
msgstr "Forțează ca Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI ksmbd"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111
msgid "Hide dot files"
msgstr "Ascundeți fișierele cu puncte"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:106
msgid "Inherit owner"
msgstr "Proprietar care moștenește"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Interface"
msgstr "Interfață"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Ascultați numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificată, pe LAN"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Rețea, partajări"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
msgid "Path"
msgstr "Cale"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Vă rugăm să adăugați directoare pentru a partaja. Fiecare director se referă "
"la un folder de pe un dispozitiv montat."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89
msgid "Read-only"
msgstr "Doar citire"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:73
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoare partajate"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:62
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Acesta este conținutul fișierului \"/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template\", din "
"care va fi generată configurația ksmbd. Valorile delimitate de simboluri "
"pipe ('|') nu trebuie modificate. Acestea își obțin valorile din fila "
"'General Settings'."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupul de lucru"
|