summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po
blob: c363d5f523ce6ac929855367126ebd287ba6c5a4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Allow guests"
msgstr "ゲストアクセスを許可"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "レガシー(安全でない)プロトコル/認証を許可します。"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:45
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"レガシー smb(v1)/Lanman 接続を許可します。smb(v2.1/3) サポートのない古いデバ"
"イスに必要です。"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Allowed users"
msgstr "許可されたユーザー"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
msgid "Browse-able"
msgstr "閲覧可能"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Create mask"
msgstr "マスクを作成"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:41
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Directory mask"
msgstr "ディレクトリ・マスク"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit Template"
msgstr "テンプレートの編集"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr "ksmbd 構成の生成に使用されるテンプレートを編集します。"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Force Root"
msgstr "強制ルート"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"

#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr "LuCI アプリ ksmbd へのアクセスを許可"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
msgstr "ドット・ファイルを隠す"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
msgstr "オーナーの継承"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"指定されたインターフェースでのみリッスンするか、指定されていない場合は lan で"
"リッスンします"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:21
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "ネットワーク共有"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Path"
msgstr "パス"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
"リを設定し、公開することができます。"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
msgid "Read-only"
msgstr "読み込みのみ"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Shared Directories"
msgstr "共有ディレクトリ"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:49
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"これは、ksmbd 構成が生成されるファイル '/etc/ksmbd/smb.conf.template' の内容"
"です。 パイプ記号 ('|') で囲まれた値は変更しないでください。「一般設定」タブ"
"からそれらの値を取得します。"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38
msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ"