summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/fr/https-dns-proxy.po
blob: 1b576e5d206251e1d7c43198ab99aa0e96264a90 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
msgid "%s DoH at %s:%s"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s n'est pas installé ou introuvable"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
msgstr "AdGuard (protection de la famille)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr "AdGuard (Standard)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
msgid "AliDNS"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Filtre Adulte)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Filtre Famille)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Filtre Sécurité)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgstr "DNS.SB"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft"
msgstr "Société Digitale"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
msgid "Do not update configs"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28
msgid "For more information on different options check"
msgstr "Pour plus d'informations sur les différentes options, consultez"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Force Router DNS"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net (UK)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid ""
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Instances"
msgstr "Instances"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS"
msgstr "LibreDNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS (sans publicité)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167
msgid "Listen Address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
msgid "Listen Port"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "ODVR (nic.cz)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Proxy Server"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 (Taiwan)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgstr "Quad 9 (recommandé)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
msgstr "Quad 9 (sécurisé avec prise en charge ECS)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)"
msgstr "Quad 9 (sécurisé)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr "Quad 9 (non sécurisé)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
msgid "Resolver"
msgstr "Résolveur"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
msgid "Service Control"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
msgid "Service Status"
msgstr "Statut du service"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "État du service [%s %s]"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêté"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
msgid "Unknown Provider"
msgstr "Proveedor desconocido"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Update %s config"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
msgid "Update all configs"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
msgid "and"
msgstr "et"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"

#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "Exécution : %s DoH à %s :%s"

#~ msgid "Listen address"
#~ msgstr "Adresse d'écoute"

#~ msgid "Listen port"
#~ msgstr "Puerto de escucha"

#~ msgid "Proxy server"
#~ msgstr "Serveur proxy"

#~ msgid "EDNS client subnet"
#~ msgstr "Sous-réseau client EDNS"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque vous ajoutez/supprimez des instances ci-dessous, elles seront "
#~ "utilisées pour remplacer la section \"Redirections DNS\" de <a href=\"%s"
#~ "\">DHCP et DNS</a>."

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy DNS Over HTTPS"

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "Paramètres du Proxy DNS Over HTTPS"

#~ msgid "DHCP and DNS"
#~ msgstr "DHCP et DNS"

#~ msgid "DoH"
#~ msgstr "DoH"

#~ msgid "Running"
#~ msgstr "En cours d'exécution"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque vous ajoutez/supprimez des instances ci-dessous, elles seront "
#~ "utilisées pour passer outre la section \"redirections DNS\" de"

#~ msgid "at"
#~ msgstr "à"

#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "n'est pas installé ou introuvable"