1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
"Zezwól klientom SPA na żądanie dostępu do usług za pośrednictwem zapory "
"iptables zamiast tylko do niego."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
"Zezwól klientom SPA na żądanie przekazywania docelowego przez nazwę DNS."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:547
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:569
msgid "Base64 key"
msgstr "Klucz Base64"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
msgid "Custom configuration"
msgstr "Konfiguracja własna"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr "Konfiguracja własna odczytywana z /etc/fwknop/access.conf."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:577
msgid ""
"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not "
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
"Zdefiniuj zestaw portów i protokołów (tcp lub udp), które są jawnie "
"niedozwolone, niezależnie od ważności przychodzącego pakietu SPA. "
"Wielokrotne wpisy są oddzielone przecinkami."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
msgid ""
"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
"valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Zdefiniuj zestaw portów i protokołów (tcp lub udp), które zostaną otwarte, "
"jeśli pojawi się prawidłowa sekwencja Knock. Jeśli ten wpis nie jest "
"ustawiony, fwknopd będzie starał się honorować każde żądanie proto/port "
"określone w danych o SPA (chyba, że pasuje ono do któregokolwiek z wpisów "
"\"RESTRICT_PORTS\"). Wielokrotne wpisy są oddzielone przecinkami."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:558
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Zdefiniuj klucz uwierzytelniania HMAC (zakodowany w Base64) używany do "
"weryfikacji autentyczności pakietu SPA przed odszyfrowaniem pakietu."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Zdefiniuj klucz uwierzytelniający HMAC używany do weryfikacji autentyczności "
"pakietu SPA przed odszyfrowaniem pakietu."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
msgid ""
"Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
"firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
"Zdefiniuj czas dostępu, który zostanie udzielony przez fwknopd po "
"prawidłowej sekwencji knock ze źródłowego adresu IP. Jeśli "
"\"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nie jest ustawiony, to domyślny czas 30 sekund "
"zostanie ustawiony automatycznie."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:536
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Zdefiniuj klucz symetryczny (zakodowany w Base64) używany do odszyfrowania "
"przychodzącego pakietu SPA, który jest szyfrowany przez klienta fwknop z "
"pomocą Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:528
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Zdefiniuj klucz symetryczny używany do odszyfrowywania przychodzącego "
"pakietu SPA, który jest szyfrowany przez klienta fwknop z Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:476
msgid "Enable Uci/Luci control"
msgstr "Włącz sterowanie Uci/LuCI"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid "Enable config overwrite"
msgstr "Włącz nadpisywanie konfiguracji"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
msgstr "Knock demon zapory sieciowej"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
msgstr "Operator Knock demon zapory sieciowej"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586
msgid ""
"Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
"data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
"fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically "
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
"Wymuś, aby wszystkie pakiety SPA zawierały rzeczywisty adres IP w ramach "
"zaszyfrowanych danych. To uniemożliwia użycie argumentu -s z linii poleceń "
"klienta fwknop, więc albo -R musi być użyty do automatycznego rozwiązania "
"adresu zewnętrznego (jeśli klient znajduje się za NAT) albo klient musi znać "
"zewnętrzny IP i ustawić go za pomocą argumentu -a."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid "Generate Keys"
msgstr "Generuj Klucze"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
msgid "Generate keys"
msgstr "Generuj klucze"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
msgid ""
"Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that "
"is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC "
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
"packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Generuje klucz symetryczny używany do odszyfrowania przychodzącego pakietu "
"SPA, który jest szyfrowany przez klienta fwknop z pomocą szyfru blokowego "
"Rijndael oraz klucz uwierzytelniania HMAC używany do weryfikacji "
"autentyczności przychodzącego pakietu SPA przed odszyfrowaniem pakietu."
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
msgstr "Przyznaj luci-app-fwknopd dostęp do UCI"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
msgid "HMAC key type"
msgstr "Typ klucza HMAC"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545
msgid "Key type"
msgstr "Typ klucza"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…"
msgstr "Wczytywanie…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596
msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
"Maksymalna wartość w sekundach, w którym pakiet SPA zostanie zaakceptowany. "
"Wartość domyślna to 120 sekund."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:488
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
msgstr "Nie znaleziono stanzy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
msgid "Normal key"
msgstr "Klucz normalny"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
msgid ""
"Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
"Parsuje plik /etc/fwknop/access.conf (i dołączone pliki /folders/keys) oraz "
"generuje kody QR dla wszystkich znalezionych stanc. Obsługuje tylko pliki w "
"folderze /etc/fwknop ze względu na ograniczenia w prawach dostępu."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
msgid "QR code"
msgstr "Kod QR"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Pokazuje kody QR access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
"Określ interfejs ethernet, na którym fwknopd będzie podsłuchiwać pakiety."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:555
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:564
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
msgstr "Należy określić klucz uwierzytelniania HMAC."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:513
msgid ""
"The destination address for which the SPA packet will be accepted. The "
"string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any "
"destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Adres docelowy, dla którego pakiet SPA zostanie zaakceptowany. Ciąg \"ANY\" "
"jest również akceptowany, jeśli prawidłowy pakiet SPA powinien być "
"honorowany dla dowolnego docelowego adresu IP. Sieci powinny być określone w "
"notacji CIDR (np. \"192.168.10.0/24\"), a także można określić poszczególne "
"adresy IP. Wiele wpisów jest oddzielonych przecinkami."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
msgid ""
"The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started "
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
"“PCAP_INTF” option."
msgstr ""
"Sieć, którą nasłuchuje demon. Demon jest uruchamiany automatycznie gdy sieć "
"również jest uruchomiona. Opcja ta ma pierwszeństwo przed opcją „PCAP_INTF”."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:504
msgid ""
"The source address from which the SPA packet will be accepted. The string "
"“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any "
"source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Adres źródłowy, z którego będzie przyjmowany pakiet SPA. Ciąg znaków \"ANY\" "
"jest również akceptowany, jeśli ważny pakiet SPA powinien być honorowany z "
"dowolnego źródłowego adresu IP. Sieci powinny być określone w notacji CIDR "
"(np. \"192.168.10.0/24\"), można również określić poszczególne adresy IP. "
"Wielokrotne wpisy są oddzielone przecinkami."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:510
msgid "The source address has to be specified."
msgstr "Należy określić adres źródłowy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:426
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:432
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:533
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:542
msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "Należy określić klucz symetryczny."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
"To instruuje fwknopd do zaakceptowania kompletnych poleceń zawartych w "
"pakiecie autoryzacyjnym. Każde takie polecenie zostanie wykonane na serwerze "
"fwknopd jako użytkownik określony przez “CMD_EXEC_USER” lub jako użytkownik, "
"który uruchomił fwknopd, jeśli nie jest to ustawione."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, pliki konfiguracyjne w /etc/fwknopd będą "
"używane tak jak jest, ignorując wszelkie ustawienia tutaj."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:498
msgid "access.conf stanzas"
msgstr "sekcje access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "opcje konfiguracji fwknopd.conf"
#~ msgid "Firewall Knock Operator"
#~ msgstr "Knock Operator zapory sieciowej"
#~ msgid "The Base64 HMAC key"
#~ msgstr "Klucz HMAC Base64"
#~ msgid "Use ANY for any source IP"
#~ msgstr "Użyj ANY dla dowolnego źródła IP"
#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"
|