summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dynapoint/po/zh-tw/dynapoint.po
blob: 82a3ff594ec3cd2c18630d34fe18017d176c36b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 18:49+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"

msgid "Activate this wVIF if status is:"
msgstr "啟用此 wVIF 如果狀態為:"

msgid "Append hostname to ssid"
msgstr "將主機名附加到 SSID"

msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr "連線檢查失敗時,將路由器的主機名附加到 SSID"

msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
msgstr "通過下載 HTTP 標頭檢查 Internet 連接性"

msgid "Configuration"
msgstr "配置"

msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr "目前尚未安裝 Curl。請在以下連結中安裝:"

msgid "Device"
msgstr "裝置"

msgid "Disabled"
msgstr "禁用"

msgid "DynaPoint"
msgstr "DynaPoint"

msgid "Dynamic Access Point Manager"
msgstr "動態訪問點管理器"

msgid "Enabled"
msgstr "啟用"

msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr "下載嘗試失敗幾次後,將視為離線狀態"

msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
msgstr "無線虛擬介面列表(wVIF)"

msgid "List of host addresses"
msgstr "主機位址列表"

msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr "要跟蹤和請求 HTTP 標頭的主機位址(URL 或 IP)列表"

msgid "Mode"
msgstr "模式"

msgid "Not used by DynaPoint"
msgstr "不使用 DynaPoint"

msgid "Offline"
msgstr "離線"

msgid "Online"
msgstr "在線"

msgid "SSID"
msgstr "SSID"

msgid "Software Section"
msgstr "軟體部分"

msgid "Switch_to_offline threshold"
msgstr "Switch_to_offline 閾值"

msgid "Test-run interval"
msgstr "測試間隔"

msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
msgstr "重新開始新測試的時間間隔(秒)"

msgid "Use curl"
msgstr "使用 curl"

msgid "Use curl instead of wget"
msgstr "使用 curl 而不是 wget"

msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
msgstr "使用 curl 而不是 wget 來測試連接。"

msgid "Used interface"
msgstr "使用的介面"

msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
msgstr "應該使用哪個介面。(可以使用 ifconfig 指令查詢)"

msgid "WiFi Status"
msgstr "Wi-Fi 狀態"