blob: f01b662d7e8d137db930c695a1a60ce9437396d6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:48-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
msgid "Bridge"
msgstr "Puente"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
msgstr "Conjuntos de canales"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
msgstr "Canales de datos"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
"Defina canales de datos sobre los cuales fluirán los paquetes filtrados "
"salientes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
"Defina reglas de filtro para aplicar a los paquetes salientes. Los paquetes "
"coincidentes fluirán sobre el canal de datos."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
msgstr "Defina canales primarios y sus canales de datos correspondientes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
msgstr "Puerto de destino"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
msgstr "Demonio AP de Wi-Fi de doble canal"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
msgstr "Wi-Fi de doble canal"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
msgstr "Conjuntos de filtros"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General"
msgstr "General"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"
msgstr "Dirección MAC"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
msgid "Packet size"
msgstr "Tamaño del paquete"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
msgstr "Seleccione filtros para aplicar a las direcciones MAC coincidentes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
msgid "Source IP"
msgstr "IP de origen"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
msgid "Source port"
msgstr "Puerto de origen"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
msgstr ""
"Especifique el directorio temporal para el almacenamiento de archivos dcwapd."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Temp Directory"
msgstr "Directorio temporal"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
msgid ""
"With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
"congestion and increase throughput."
msgstr ""
"Con <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Wi-Fi de doble canal</abbr> "
"puede usar dos conexiones Wi-Fi simultáneas para disminuir la congestión del "
"tráfico inalámbrico y aumentar el rendimiento."
|