summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/hu/banip.po
blob: 79e5467222060794dfc360bf7f53ee751823b7da (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Bence Csókás <bence.csokas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:71
msgid "-- Set Selection --"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
msgid "-100"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
msgid "-200 (default)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
msgid "-300"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "-400"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:380
msgid "0"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "100 (default)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:438
msgid "1000"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
msgid "1024 (default)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "2048"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
msgid "250"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "4096"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
msgid "50"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:437
msgid "500"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
msgid "512"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid "ASNs"
msgstr "AS számok"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:160
msgid "Active Devices"
msgstr "Aktív eszközök"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:156
msgid "Active Feeds"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:164
msgid "Active Interfaces"
msgstr "Aktív csatolók"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:168
msgid "Active Subnets"
msgstr "Aktív alhálózatok"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:526
msgid "Allowlist Only"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:18
msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, restart banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid "Auto Allowlist"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
msgid "Auto Blocklist"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
msgid "Auto Detection"
msgstr "Automatikus észlelés"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
msgid "Automatically transfers suspicious IPs to the banIP blocklist."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid "Automatically transfers uplink IPs to the banIP allowlist."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
msgid "Backup Directory"
msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
msgid "Base Directory"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
msgid "Blocklist Expiry"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
msgid "Blocklist Feeds"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:18
msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, restart banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:335
msgid "CPU Cores"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:102
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
msgid "Chain Priority"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
msgid "Chain/Set Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
msgid ""
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing ip addresses/"
"subnets via sets in nftables. For further information <a href=\"https://"
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
"documentation</a>"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Countries"
msgstr "Országok"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active sets and and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
msgid ""
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
"utilities automatically."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
msgid "Download Insecure"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
msgid "Download Parameters"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
msgid "Download Utility"
msgstr "Letöltési segédprogram"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail profil"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "E-Mail küldő cím"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:222
msgid "E-Mail Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
#, fuzzy
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "E-Mail téma"

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
msgid "Edit Allowlist"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
msgid "Edit Blocklist"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:152
msgid "Element Count"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:147
msgid "Elements"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
msgid "Enable the banIP service."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:231
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Enables IPv4 support."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
msgid "Expiry time for auto added blocklist set members."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Feed Selection"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
msgid "Firewall Log"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
msgid "General Settings"
msgstr "Általános Beállítások"

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320
msgid "High Priority"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
msgid "Highest Priority"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
msgid "IP Search"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:207
msgid "IP Search..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "IPv4 Support"
msgstr "IPv4 támogatás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
msgid "IPv6 Support"
msgstr "IPv6 támogatás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the sets."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:142
msgid "Information"
msgstr "Információ"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:150
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:180
msgid "Last Run"
msgstr "Utolsó futás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
msgid "Least Priority"
msgstr "Legkisebb prioritás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Less Priority"
msgstr "Kisebb prioritás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:335
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365
msgid ""
"List Set elements in the report, disable this to speed up the report "
"significantly."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:285
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
msgid "Log Count"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Log Limit"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
msgid "Log Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "Log Terms"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:304
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Log WAN-Input"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:304
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "Max Open Files"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
msgid "Network Devices"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Network Interfaces"
msgstr "Hálózati csatolók"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:318
msgid "Nice Level"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:116
msgid "No Search results!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
msgid "No banIP related firewall logs yet!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21
msgid "No banIP related processing logs yet!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
msgid "Normal Priority (default)"
msgstr "Közepes prioritás (alapértelmezett)"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:67
msgid "Processing Log"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:200
msgid "Reload"
msgstr "Újratöltés"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
msgid "Report Directory"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365
msgid "Report Elements"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:207
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:526
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:89
msgid "Result"
msgstr "Eredmény"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:176
msgid "Run Flags"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:172
msgid "Run Information"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
msgid "Search"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
msgid "Select the WAN network device(s)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:146
msgid "Set"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
msgid "Set Reporting"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Set Split Size"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:77
msgid "Set Survey"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:200
msgid "Set Survey..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222
msgid "Set details"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
"means higher priority."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:216
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:285
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:144
msgid "Status"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
msgid "Stop"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:124
msgid "Survey"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:184
msgid "System Information"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
msgid "Target directory for IPSet related report files."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
msgid "Target directory for compressed source list backups."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid ""
"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
"LuCI, nginx and asterisk traffic."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:318
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
msgid ""
"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28
msgid ""
"The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:29
msgid ""
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
"IPv6 address or domain name per line."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:29
msgid ""
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
"IPv6 address or domain name per line."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:180
msgid ""
"This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
"get a new one."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:183
msgid "Timestamp"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Aktiváló késleltetése"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:20
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:20
msgid "Unable to save modifications: %s"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:231
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:148
msgid "Version"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:149
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:148
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:187
msgid "auto-added to allowlist today"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191
msgid "auto-added to blocklist today"
msgstr ""

#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
msgid "banIP"
msgstr "banIP"

#~ msgid ""
#~ "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
#~ "take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Feketelista beállítások elmentve. Frissítse a banIP listákat a "
#~ "változtatások érvényre juttatásához."

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to save changes: %s"
#~ msgstr "Nem sikerült a/az %s változtatás mentése"

#~ msgid "1 hour"
#~ msgstr "1 óra"

#~ msgid "12 hours"
#~ msgstr "12 óra"

#~ msgid "24 hours"
#~ msgstr "24 óra"

#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 perc"

#~ msgid "6 hours"
#~ msgstr "6 óra"

#~ msgid "Active Sources"
#~ msgstr "Aktív források"

#~ msgid "Additional Settings"
#~ msgstr "További beállítások"

#~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
#~ msgstr ""
#~ "További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a banIP feldolgozása "
#~ "elkezdődik."

#~ msgid "Advanced Chain Settings"
#~ msgstr "Haladó láncbeállítások"

#~ msgid "Advanced E-Mail Settings"
#~ msgstr "Haladó e-mail beállítások"

#~ msgid "Auto Blacklist"
#~ msgstr "Automatikus feketelista"

#~ msgid "Auto Whitelist"
#~ msgstr "Automatikus fehérlista"

#~ msgid "Blacklist Timeout"
#~ msgstr "Feketelista lejárata"

#, fuzzy
#~ msgid "Blocklist Sources"
#~ msgstr "Feketelista források"

#~ msgid "Count ACC"
#~ msgstr "ACC-k számlálása"

#~ msgid "Count CIDR"
#~ msgstr "CIDR-k számlálása"

#~ msgid "Count IP"
#~ msgstr "IP-k számlálása"

#~ msgid "Count MAC"
#~ msgstr "MAC-ek számlálása"

#~ msgid "Count SUM"
#~ msgstr "SUM-ok számlálása"

#~ msgid "Download Queue"
#~ msgstr "Letöltési sor"

#~ msgid "E-Mail Actions"
#~ msgstr "E-mail műveletek"

#~ msgid "E-Mail Notification"
#~ msgstr "E-mail értesítés"

#~ msgid "Edit Blacklist"
#~ msgstr "Feketelista szerkesztése"

#~ msgid "Edit Whitelist"
#~ msgstr "Fehérlista szerkesztése"

#~ msgid "Enables IPv4 support in banIP."
#~ msgstr "IPv4 támogatás bekapcsolása a banIP-ben."

#~ msgid "Enables IPv6 support in banIP."
#~ msgstr "IPv6 támogatás bekapcsolása a banIP-ben."

#~ msgid "Entry Details"
#~ msgstr "Bejegyzés részletei"

#, fuzzy
#~ msgid "Existing job(s)"
#~ msgstr "Létező munkamenet(ek)"

#~ msgid "IPSet Information"
#~ msgstr "IPSet információk"

#~ msgid "Line number to remove"
#~ msgstr "Eltávolítandó sor száma"

#~ msgid "Local Sources"
#~ msgstr "Helyi források"

#~ msgid "Log View"
#~ msgstr "Log nézet"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Név"

#~ msgid "No Query results!"
#~ msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő elem!"

#~ msgid "Number of CIDR entries"
#~ msgstr "CIDR bejegyzések száma"

#~ msgid "Number of IP entries"
#~ msgstr "IP bejegyzések száma"

#~ msgid "Number of MAC entries"
#~ msgstr "MAC bejegyzések száma"

#~ msgid "Number of all IPSets"
#~ msgstr "IPSet-ek száma"

#~ msgid "Number of all entries"
#~ msgstr "Bejegyzések száma"

#~ msgid "Query"
#~ msgstr "Lekérdezés"

#, fuzzy
#~ msgid "Refresh Timer"
#~ msgstr "Időzítő frissítése"

#~ msgid "Refresh Timer..."
#~ msgstr "Időzítő frissítése..."

#~ msgid "Remove an existing job"
#~ msgstr "Létező munkamenet eltávolítása"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Mentés"

#, fuzzy
#~ msgid "Status / Version"
#~ msgstr "Státusz / Verzió"

#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Felfüggesztés"

#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
#~ msgstr ""
#~ "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a banIP-hez kapcsolódó "
#~ "üzenetekhez."

#~ msgid "Whitelist..."
#~ msgstr "Fehérlista..."

#~ msgid "ASN Overview"
#~ msgstr "ASN áttekintő"

#~ msgid "ASN Prefixes"
#~ msgstr "ASN előtagok"

#~ msgid "ASN/Country"
#~ msgstr "ASN/ország"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Speciális"

#~ msgid "Automatic WAN Interface Detection"
#~ msgstr "Automatikus WAN csatoló felderítés"

#~ msgid ""
#~ "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
#~ "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the "
#~ "local save."
#~ msgstr ""
#~ "Az automatikus feketelista kiegészítők átmenetileg az IPSetben vannak "
#~ "tárolva, és a helyi feketelistában vannak tartósan mentve. Tiltsa le ezt "
#~ "a beállítást a helyi mentés megakadályozásához."

#~ msgid "Check the current available IPSets."
#~ msgstr "A jelenleg elérhető IPSetek ellenőrzése."

#~ msgid ""
#~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
#~ msgstr ""
#~ "A banIP csomag beállítása az IP-címek és alhálózatok blokkolásához IPSet "
#~ "használatával."

#~ msgid "Country Resources"
#~ msgstr "Ország erőforrásai"

#~ msgid "DNS Chain"
#~ msgstr "DNS-lánc"

#~ msgid "DST Target IPv4"
#~ msgstr "DST cél IPv4"

#~ msgid "DST Target IPv6"
#~ msgstr "DST cél IPv6"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Leírás"

#~ msgid "Download Options"
#~ msgstr "Letöltési kapcsolók"

#~ msgid "Download Utility, RT Monitor"
#~ msgstr "Letöltési segédprogram, RT figyelő"

#~ msgid "Edit Configuration"
#~ msgstr "Beállítás szerkesztése"

#~ msgid "Enable banIP"
#~ msgstr "banIP engedélyezése"

#~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
#~ msgstr ""
#~ "Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
#~ "esetén."

#~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
#~ msgstr "IP/CIDR/ASN/ISO megadása"

#~ msgid "Extra Options"
#~ msgstr "További beállítások"

#~ msgid ""
#~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
#~ "documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
#~ "kézikönyvet az interneten</a>"

#~ msgid ""
#~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
#~ "or '16' should be safe."
#~ msgstr ""
#~ "További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” "
#~ "vagy „16” biztonságos lesz."

#~ msgid "Geo Location"
#~ msgstr "Földrajzi helymeghatározás"

#~ msgid "IANA Information"
#~ msgstr "IANA információk"

#~ msgid "IP/ASN Mapping"
#~ msgstr "IP/ASN leképezés"

#~ msgid "IPSet Sources"
#~ msgstr "IPSet források"

#~ msgid "IPSet-Lookup"
#~ msgstr "IPSet keresés"

#~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
#~ msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."

#~ msgid "LAN Forward Chain IPv4"
#~ msgstr "LAN továbbítási lánc IPv4"

#~ msgid "LAN Forward Chain IPv6"
#~ msgstr "LAN továbbítási lánc IPv6"

#~ msgid "LAN Input Chain IPv4"
#~ msgstr "LAN bemeneti lánc IPv4"

#~ msgid "LAN Input Chain IPv6"
#~ msgstr "LAN bemeneti lánc IPv6"

#~ msgid "Load"
#~ msgstr "Betöltés"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Betöltés"

#~ msgid "Loading ..."
#~ msgstr "Betöltés…"

#~ msgid "Local Save Blacklist Addons"
#~ msgstr "Helyi mentés feketelista kiegészítők"

#~ msgid "Local Save Whitelist Addons"
#~ msgstr "Helyi mentés fehérlista kiegészítők"

#~ msgid "Low Priority Service"
#~ msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"

#~ msgid "Manual WAN Interface Selection"
#~ msgstr "Kézi WAN csatoló kiválasztás"

#~ msgid "Max. Download Queue"
#~ msgstr "Legnagyobb letöltési sor"

#~ msgid "No response!"
#~ msgstr "Nincs válasz!"

#~ msgid ""
#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
#~ "you."
#~ msgstr ""
#~ "Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
#~ "alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."

#~ msgid ""
#~ "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
#~ "notation and comments introduced with '#' are allowed."
#~ msgstr ""
#~ "Csak egyetlen IPv4 vagy IPv6-címet adjon meg soronként. A CIDR jelölésben "
#~ "lévő IP-tartományok és a „#” kezdetű megjegyzések engedélyezettek."

#~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
#~ msgstr "Szerkessze ezt a fájlt közvetlenül egy terminál munkamenetben."

#~ msgid "RIPE-Lookup"
#~ msgstr "RIPE keresés"

#~ msgid "Refresh IPSets"
#~ msgstr "IPSetek frissítése"

#~ msgid "Reload IPSet Sources"
#~ msgstr "IPSet források újratöltése"

#~ msgid "Runtime Information"
#~ msgstr "Futtatókörnyezet-információk"

#~ msgid "SRC Target IPv4"
#~ msgstr "SRC cél IPv4"

#~ msgid "SRC Target IPv6"
#~ msgstr "SRC cél IPv6"

#~ msgid "SRC/DST"
#~ msgstr "SRC/DST"

#~ msgid "SSH Daemon"
#~ msgstr "SSH démon"

#~ msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
#~ msgstr "SSH/LuCI RT figyelő"

#~ msgid ""
#~ "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
#~ msgstr ""
#~ "Válassza ki az SSH démont a naplófájl feldolgozásához a betörési "
#~ "események felismeréséhez."

#~ msgid "Select the used start type during boot."
#~ msgstr "A rendszerindítás közben használt indítási típus kiválasztása."

#~ msgid "Select your preferred download utility."
#~ msgstr "Válassza ki az előnyben részesített letöltési segédprogramot."

#~ msgid "Select your preferred interface(s) manually."
#~ msgstr "Válassza ki az előnyben részesített csatolókat kézzel."

#~ msgid ""
#~ "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
#~ "take less resources from the system."
#~ msgstr ""
#~ "Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a banIP "
#~ "háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."

#~ msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
#~ msgstr ""
#~ "Csak a 0-nál nagyobb csomagszámlálóval rendelkező beállított tag "
#~ "megjelenítése"

#~ msgid ""
#~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
#~ "parallel (default '4')."
#~ msgstr ""
#~ "A letöltési sor mérete a letöltések és az IPset feldolgozás párhuzamos "
#~ "kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."

#~ msgid ""
#~ "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
#~ msgstr ""
#~ "Különleges kapcsolók a kiválasztott letöltési segédprogramhoz, például „--"
#~ "timeout=20 -O”."

#~ msgid "Start Type"
#~ msgstr "Kezdés típusa"

#~ msgid ""
#~ "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI "
#~ "brute force attacks in realtime."
#~ msgstr ""
#~ "Elindít egy kis naplózó/banIP figyelőt a háttérben az SSH/LuCI nyers erő "
#~ "támadások valós időben történő blokkolásához."

#~ msgid ""
#~ "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use "
#~ "preferably a non-volatile disk if available."
#~ msgstr ""
#~ "Célkönyvtár a banIP biztonsági mentéseihez. Alapértelmezetten „/tmp”, "
#~ "használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."

#~ msgid ""
#~ "The RIPEstat Data API is the public data interface provided by RIPE NCC, "
#~ "for details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" "
#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A RIPEstat adat API a RIPE NCC által biztosított nyilvános adatfelület. A "
#~ "részletekért nézze meg a <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" "
#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dokumentációt</a>."

#~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
#~ msgstr ""
#~ "A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez "
#~ "(nagyobb mint 100 KB)."

#~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását "
#~ "igényli az életbe léptetéshez."

#~ msgid ""
#~ "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás hozzáférést ad az IANA által kezelt különféle "
#~ "adatforrásokhoz."

#~ msgid ""
#~ "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
#~ "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás felsorolja egy országhoz hozzárendelt internetes "
#~ "erőforrásokat, beleértve az ASN-eket, az IPv4-tartományokat és az IPv4/6 "
#~ "CIDR előtagokat."

#~ msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás az összes bejelentett előtagot visszaadja egy adott ASN-"
#~ "nél."

#~ msgid ""
#~ "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
#~ "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás földrajzi helymeghatározás információkat ad vissza a "
#~ "megadott IP-térhez vagy a bejelentett IP-előtagokhoz ASN-ek esetén."

#~ msgid ""
#~ "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a "
#~ "given IP address."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás visszaadja a tartalmazott előtagot és egy adott IP-cím "
#~ "bejelentett ASN-ét."

#~ msgid ""
#~ "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) "
#~ "and reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP "
#~ "address."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás visszaadja a DNS továbbítás (A/AAAA/CNAME) rekurzív "
#~ "láncát, valamint a fordított (PTR) rekordokat vagy egy gépnévtől, vagy "
#~ "egy IP-címtől kezdve."

#~ msgid ""
#~ "This data call returns whois information from the relevant Regional "
#~ "Internet Registry and Routing Registry."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás whois információkat ad vissza a megfelelő helyi "
#~ "internetregiszterből és az útválasztási regiszterből."

#~ msgid ""
#~ "This data call shows general informations about an ASN like its "
#~ "announcement status and the name of its holder according to the WHOIS "
#~ "service."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az adathívás általános információkat jelenít meg egy ASN-ről, mint "
#~ "például a bejelentett állapota és a tulajdonosának neve a WHOIS "
#~ "szolgáltatás szerint."

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s)."
#~ "<br />"
#~ msgstr ""
#~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a banIP feketelista tartalmának módosítását "
#~ "(%s).<br />"

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s)."
#~ "<br />"
#~ msgstr ""
#~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a banIP fehérlista tartalmának módosítását "
#~ "(%s).<br />"

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the main banIP "
#~ "configuration file (/etc/config/banip)."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az űrlap lehetővé teszi a fő banIP beállítófájl tartalmának "
#~ "módosítását (/etc/config/banip)."

#~ msgid "View Logfile"
#~ msgstr "Naplófájl megtekintése"

#~ msgid "WAN Forward Chain IPv4"
#~ msgstr "WAN továbbítási lánc IPv4"

#~ msgid "WAN Forward Chain IPv6"
#~ msgstr "WAN továbbítási lánc IPv6"

#~ msgid "WAN Input Chain IPv4"
#~ msgstr "WAN bemeneti lánc IPv4"

#~ msgid "WAN Input Chain IPv6"
#~ msgstr "WAN bemeneti lánc IPv6"

#~ msgid ""
#~ "Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
#~ "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the "
#~ "local save."
#~ msgstr ""
#~ "Az automatikus fehérlista kiegészítők átmenetileg az IPSetben vannak "
#~ "tárolva, és a helyi fehérlistában vannak tartósan mentve. Tiltsa le ezt a "
#~ "beállítást a helyi mentés megakadályozásához."

#~ msgid "Whois Information"
#~ msgstr "Whois információk"

#~ msgid "banIP Status"
#~ msgstr "banIP állapota"

#~ msgid "banIP Version"
#~ msgstr "banIP verziója"

#~ msgid "enable IPv4"
#~ msgstr "IPv4 engedélyezése"

#~ msgid "enable IPv6"
#~ msgstr "IPv6 engedélyezése"