blob: 3ec38f441dcbe8833f9847d61cf1b4505f23ffdd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsalist/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
"Um programa de lista de arquivos/WebDAV que suporta múltiplos "
"armazenamentos, alimentado por Gin e Solidjs."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
msgid "AList"
msgstr ""
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
"Permitir conexão mesmo que o certificado TLS remoto seja inválido ("
"<strong>não recomendado</strong>)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
msgstr "Permitir conexão insegura"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
msgstr "Coletando dados..."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr "O nome de usuário padrão de login da webUI/WebDAV é %s e a senha é %s."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr "Habilitar registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Esperando: %s"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-alist"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
msgstr "Endereço de escuta"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
msgstr "Porta de escuta"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
msgstr "Arquivo de log não existe."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr "O registro está vazio"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr "Tempo de expiração do login"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr "Conexões Máximas"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
msgid "Max log age"
msgstr "Idade máxima do registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr "Backup máximo de registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr "Tamanho máximo do registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "NÃO ESTÁ EM EXECUÇÃO"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Abrir interface Web"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgstr "EM EXECUÇÃO"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "Atualize a cada %s segundos."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
msgstr "O número máximo de dias para manter o arquivo de registro."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr "O número máximo de conexões simultâneas ao mesmo tempo (0 = ilimitado)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
msgstr "O número máximo de arquivos de registro antigos a serem retidos."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr ""
"O tamanho máximo em megabytes do arquivo de registro antes de ser "
"substituído."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Erro desconhecido: %s"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
msgstr "Tempo até a expiração do login de usuário (em horas)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr "endereço IP válido"
|