summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-alist/po/de/alist.po
blob: 19d618a775e0bdf6406dbcf91dc0e71b0733107e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 06:32+0000\n"
"Last-Translator: David <dawin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
"Ein Datei-Listen-/WebDAV-Programm, das mehrere Speicher unterstützt, "
"vorangebracht von Gin und Solidjs."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
msgid "AList"
msgstr "AList"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
"Erlauben der Verbindung, auch wenn das entfernte TLS-Zertifikat ungültig ist "
"(<strong>nicht empfohlen</strong>)."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
msgstr "Unsichere Verbindung zulassen"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
msgstr "Sammle Daten..."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr ""
"Der voreingestellte webUI/WebDAV-Login-Benutzername ist %s und das Passwort "
"lautet %s."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr "Protokollierung aktivieren"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Erwarte: %s"

#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-alist"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
msgstr "Listen-Adresse"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
msgstr "Listen-Port"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgstr "Lade ..."

#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
msgstr "Die Protokolldatei existiert nicht."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr "Das Protokoll ist leer."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr "Login-Ablaufzeit"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr "Max. Verbindungen"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
msgid "Max log age"
msgstr "Max. Protokollalter"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr "Max. Protokollsicherungen"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr "Max. Protokollgröße"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "LÄUFT NICHT"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Web Oberfläche öffnen"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgstr "LÄUFT"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "Alle %s Sekunden aktualisieren."

#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
msgstr "Maximale Anzahl Tage die Protokolldatei zu behalten."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr "Die maximale Anzahl der gleichzeitigen Verbindungen (0 = unbegrenzt)."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
msgstr "Die maximale Anzahl alter Protokolldateien zu behalten."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr ""
"Die maximale Größe in Megabytes der Protokolldatei, bevor sie rotiert wird."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Unbekannter Fehler: %s"

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
msgstr "Benutzer-Login-Ablaufzeit (in Stunden)."

#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr "Gültige IP-Adresse"