blob: ddf53bca6d7b027ec4c023d10a82020a878980e1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:31+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "高階重啟"
msgid "Alternative"
msgstr "備用"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
msgid "Current"
msgstr "當前"
msgid "ERROR:"
msgstr "錯誤:"
msgid "Firmware/OS (Kernel)"
msgstr "韌體/OS(核心)"
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "無法訪問 fw_printenv 或 fw_printenv!"
msgid "Partition"
msgstr "分割槽"
msgid "Partitions"
msgstr "分割槽"
msgid "Perform power off..."
msgstr "執行關機…"
msgid "Power Off Device"
msgstr "裝置關機"
msgid "Proceed"
msgstr "繼續"
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "將裝置重啟至備用分割槽"
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "重啟到備用分割槽…"
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "重啟到當前分割槽"
msgid "Rebooting..."
msgstr "正在重啟…"
msgid "Shutting down..."
msgstr "正在關機…"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid ""
"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
"系統正在重啟。<br />切勿關閉電源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待數分"
"鍾後即可嘗試重新連線到路由。您可能需要更改計算機的 IP 位址以重新連線。"
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"系統現在正在重啟到備用分割槽。<br />切勿關閉電源! DO NOT POWER OFF THE "
"DEVICE!<br />等待數分鐘後即可嘗試重新連線到路由。您可能需要更改計算機的 IP 地"
"址以重新連線。"
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"系統現在正在關機。<br />切勿關閉電源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待"
"數分鐘後即可嘗試重新連線到路由。您可能需要更改計算機的 IP 位址以重新連線。"
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "無法找到雙引導標誌分割槽。"
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
msgstr "無法獲取韌體環境變數"
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
msgstr "無法為分割槽設定雙引導標誌分割槽項"
msgid "Unable to set firmware environment variable"
msgstr "無法設定韌體環境變數"
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"警告:備用分割槽的設定和韌體可能與當前完全不同。<br /><br />由於備用分割槽上"
"的網路配置和 WiFi SSID/密碼可能不同,在裝置重啟後,您可能需要調整計算機設定才"
"能訪問您的裝置。<br /><br />請注意,備用分割槽韌體可能無法提供切換活動分割槽"
"和引導回當前活動分割槽的簡便方法。<br /><br />點選下方“繼續”,使裝置重啟至備"
"用分割槽。"
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"警告:對於不支援關機的裝置,關機可能會導致重新啟動。<br /><br />點選下方“繼"
"續”,使裝置關機。"
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr "警告:裝置(%s)未知或不是雙分割槽裝置!"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "警告:未儲存的更改會在重啟時丟失!"
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "警告:此係統不支援關閉電源!"
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "警告:無法獲取裝置資訊!"
msgid "to"
msgstr "至"
|