1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n"
"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Rozšířený restart"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Compressed"
msgstr "Komprimované"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Zařízení nedostupné! Čekám na zařízení..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "ERROR:"
msgstr "CHYBA:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr "Udělit přístup UCI a k souborům pro aplikaci luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr ""
"Není přístup k nástrojům /usr/sbin/fw_printenv nebo /usr/sbin/fw_setenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
msgid "Partition"
msgstr "Oddíl"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
msgid "Perform power off..."
msgstr "Proveďte vypnutí..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
msgid "Power Off Device"
msgstr "Vypnutí zařízení"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
msgid "Proceed"
msgstr "Pokračovat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
msgid "Reboot"
msgstr "Restartovat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Restartování zařízení do alternativního oddílu"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "Restartovat do alternativního oddílu..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Restartovat do aktuálního oddílu"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
msgid "Rebooting…"
msgstr "Probíhá restart…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
msgid "Shutting down..."
msgstr "Probíhá vypínání..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
msgstr "Oddíl označený jako Dual Boot: %s není blokovým zařízením."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "Příkaz pro restart selhal s chybovým kódem %d"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Systém nyní bootuje alternativní oddíl.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/"
">Počkejte několik minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné "
"obnovit IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na "
"nastavení."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Systém se nyní vypíná.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>Může být nutné obnovit "
"IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na nastavení."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr "Nepodařilo se najít název/označení desky zařízení."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Nelze najít druhý oddíl s příznakem pro bootovaní."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "Nepodařilo se získat proměnnou prostředí firmwaru: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Nepodařilo se označit oddíl pro Dual Boot: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "Nepodařilo se nastavit proměnnou prostředí firmwaru: %s na hodnotu %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Alternativní oddíl může mít vlastní nastavení a zcela odlišný "
"firmware.<br /> <br /> Protože se vaše síťové nastavení a WiFi SSID / heslo "
"v alternativním oddílu mohou lišit, možná bude nutné upravit nastavení "
"počítače, aby bylo možné se k vašemu zařízení připojit po restartu.<br /> "
"<br /> Mějte prosím na paměti, že firmware alternativního oddílu nemusí "
"poskytovat snadný způsob přepnutí aktivního oddílu a spuštění zpět do "
"aktuálně aktivního oddílu.<br /> <br /> Klepnutím na 'Pokračovat' níže "
"restartujte zařízení do jiného oddílu."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Vypnutí může vést k restartu zařízení, které nepodporuje vypínání."
"<br /> <br /> Chcete-li zařízení vypnout, klepněte níže na 'Pokračovat'."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Čekám na zařízení..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
msgid ""
"Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
"Upozornění: Zařízení (%s) je neznámé nebo není zařízením s dvojitým "
"firmwarem!%sPokud toto vidíte na zařízení s podporou dvojitého firmwaru "
"OpenWrt,%spokračujte prosím na sekci %sJak přidat nové zařízení v README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Varování: Tento systém nepodporuje vypínání!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Varování: Nelze získat informace o zařízení!"
#~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
#~ msgstr ""
#~ "Varování: Zařízení (%s) je neznámé nebo se nejedná o zařízení se dvěma "
#~ "oddíly!"
#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "Alternativní"
#~ msgid "Changes applied."
#~ msgstr "Změny byly provedeny."
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Aktuální"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Načítání"
#~ msgid "Rebooting..."
#~ msgstr "Probíhá restartování…"
#~ msgid "System"
#~ msgstr "Systém"
#~ msgid ""
#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
#~ "on your settings."
#~ msgstr ""
#~ "Systém se nyní znovu bootuje.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>Počkejte "
#~ "několik minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné obnovit IP "
#~ "adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na nastavení."
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Čekání na provedení změn..."
#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
#~ msgstr "Nelze získat proměnnou prostředí firmwaru"
#~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
#~ msgstr "Nelze nastavit bootvací příznak oddílu pro duální spuštění"
#~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
#~ msgstr "Nelze nastavit proměnnou prostředí firmwaru"
#~ msgid "to"
#~ msgstr "na"
|