summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-acme/po/ar/acme.po
blob: e7f137ada253b56c673fb460bac77d7280d20ef3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
msgstr "‍ شهادات بيئة إدارة الشهادات التلقائية"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
msgid "ACME global config"
msgstr "التكوين العالمي لبيئة إدارة الشهادات التلقائية"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
msgid "ACME server URL"
msgstr "عنوان URL لخادم ACME"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Account email"
msgstr "حساب البريد الإلكتروني"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
msgid "Cert files are stored in"
msgstr "حيث يتم حفظ شهادات وملفات الدولة الأخرى."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Certificate config"
msgstr "تكوين الشهادة"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
msgid "Certificates"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
msgid "Challenge Alias"
msgstr "الاسم المستعار لاعتراض"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Custom ACME CA"
msgstr "مخصص ACME CA"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr "عنوان URL مخصص لدليل خادم ACME."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
msgid "DNS"
msgstr "نظام أسماء النطاقات"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid "DNS API"
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات لنظام أسماء النطاقات"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
msgid "DNS API credentials"
msgstr "مؤهلات واجهة برمجة تطبيقات لنظام أسماء النطاقات"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
msgid "DNS Challenge Validation"
msgstr "DNS التحقق من صحة التحدي"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
msgid "Days until renewal"
msgstr "الأيام حتى التجديد"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
msgid "Default"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
msgid "Domain Alias"
msgstr "الاسم المستعار للنطاق"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "Domain names"
msgstr "أسماء النطاقات"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"أسماء النطاقات المراد تضمينها في الشهادة. سيكون الاسم الأول هو اسم الموضوع، "
"وستكون الأسماء اللاحقة أسماء بديلة. لاحظ أن جميع أسماء النطاقات يجب أن تشير "
"إلى جهاز التوجيه في نظام أسماء النطاقات العام."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
msgid ""
"E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
"code>"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
msgid "ECC 256 bits"
msgstr "ECC 256 بت"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
msgid "ECC 384 bits"
msgstr "ECC 384 بت"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لربطه بمفتاح الحساب."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enable debug logging"
msgstr "مكن السجل للتصحيح البرمجي"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"احصل على شهادة من خادم Let's Encrypt المرحلي (استخدم للاختبار. الشهادة لن "
"تكون صالحة)."

#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr "منح الوصول فريد معرف العميل ل luci-app-acme"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
msgid "Issued on"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "حجم المفتاح (والنوع) للشهادة التي تم إنشاؤها."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
msgid "Key type"
msgstr "حجم المفتاح"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
msgid "Main Domain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
msgid ""
"Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
msgid "Private Key"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
msgid "Public Certificate"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr "RSA 2048 بت"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr "RSA 3072 بت"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr "RSA 4096 بت"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
msgid "See instructions"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
msgid "Should point to the tenancy home region"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
msgid "Standalone"
msgstr "مستقل"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
msgid ""
"Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
"certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"سيستخدم الوضع المستقل خادم الويب المدمج في acme.sh لإصدار شهادة. سيستخدم وضع "
"Webroot خادم ويب موجودًا لإصدار شهادة. سيسمح لك وضع DNS باستخدام DNS API "
"لمزود DNS الخاص بك لإصدار شهادة."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
msgid ""
"The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"الاسم المستعار الاعتراضي لاستخدامه لكل أسماء النقابات. انظرإلى https://"
"github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode للاطلاع على تفاصيل "
"هذه العملية. يدعم LUCI اسمًا مستعارًا واحدًا فقط للاعتراض لكل شهادة."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
msgid ""
"The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"بيانات اعتماد وضع واجهة برمجة تطبيقات نظام اسم المجال المحدد أعلاه. راجع "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi لتنسيق بيانات "
"الاعتماد التي تتطلبها كل واجهة برمجة تطبيقات. أضف إدخالات متعددة هنا في "
"تنسيق متغير shell \"KEY = VAL\" لتوفير متغيرات اعتماد متعددة."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
msgid ""
"The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"اسم النطاق المستعار لاستخدامها في جميع المجالات. انظر https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode عن تفاصيل هذه العملية. لوسي يدعم "
"فقط واحد التحدي المجال لكل شهادة."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
msgid "The private API signing key in PEM format"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid ""
"This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
"certificate must already be configured to point at the router's public IP "
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"يؤدي هذا إلى تهيئة تثبيت الشهادة من بروتوكول بيئة إدارة الشهادات المؤتمتة. "
"ما عليك سوى ملء هذا لتكوين واجهة الويب بالشهادات الصادرة من Let's Encrypt. "
"يرجى ملاحظة أنه يجب بالفعل تكوين أسماء النطاقات في الشهادة للإشارة إلى عنوان "
"بروتوكول الإنترنت العام لجهاز التوجيه. بمجرد التكوين ، يمكن أن يستغرق إصدار "
"الشهادات بعض الوقت. يمكنك التحقق من سجلات التقدم وأية أخطاء."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
msgid "This is usually NOT an email address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
"have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"لاستخدام وضع DNS لإصدار الشهادات ، قم بتعيين هذا على اسم API DNS المدعوم من "
"acme.sh. راجع https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi للحصول "
"على قائمة واجهات برمجة التطبيقات المتاحة. في وضع DNS ، لا يلزم حل اسم المجال "
"إلى IP الخاص بالموجه. وضع DNS هو أيضًا الوضع الوحيد الذي يدعم شهادات أحرف "
"البدل. يتطلب استخدام هذا الوضع تثبيت حزمة acme-dnsapi."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr "استخدم مرجع مصدق (CA) مخصصًا بدلاً من Let's Encrypt."

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
msgid "Use staging server"
msgstr "استخدم خادم الترحيل"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
msgid "Validation method"
msgstr "طريقة التحقق من الصحة"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
msgid "Webroot"
msgstr ""

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Webroot Challenge Validation"
msgstr "Webroot التحقق من صحة التحدي"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Webroot directory"
msgstr "دليل Webroot"

#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
"Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"الدليل الجذر لخادم الويب. اضبط هذا على جذر وثيقة خادم الويب لتشغيل Acme في "
"وضع webroot. يجب الوصول إلى خادم الويب من الإنترنت على المنفذ 80."