diff options
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 17 |
4 files changed, 123 insertions, 78 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 39ca95caaf..73c917d2f8 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-08 08:46+0000\n" -"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 msgid "!known (not known)" @@ -756,6 +756,12 @@ msgid "" "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" +"Agregue oyentes para aceptar intercambios de tráfico entrantes desde nodos " +"no locales. El descubrimiento de pares de multidifusión funciona " +"independientemente de los oyentes configurados aquí. Formato de URI: " +"<code>tls://0.0.0.0:0</code> o <code>tls://[::]:0</code> para escuchar en " +"todas las interfaces. Elija una URI aceptable <code>tls://</code>, " +"<code>tcp://</code>, <code>unix://</code> o <code>quic://</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." @@ -860,7 +866,7 @@ msgstr "Administración" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ajustes avanzados" +msgstr "Ajustes Avanzados" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391 msgid "Advanced device options" @@ -1205,7 +1211,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "Attributes to add/replace in each request." -msgstr "" +msgstr "Atributos para agregar/reemplazar en cada solicitud." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "Comentario" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" -msgstr "" +msgstr "Nombre común o ID numérico de los %s en los que se encuentra esta ruta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "" @@ -2255,7 +2261,7 @@ msgstr "Reenvíos de DNS" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" -msgstr "" +msgstr "Servidores DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "DNS query port" @@ -2274,6 +2280,9 @@ msgid "" "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. " "Some wireguard clients require this to be set." msgstr "" +"Servidores DNS para los clientes remotos que utilizan este túnel hacia su " +"dispositivo OpenWrt. Algunos clientes WireGuard requieren que esto esté " +"configurado." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" @@ -3785,7 +3794,7 @@ msgstr "No coincide el token del formulario" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Formato:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" @@ -3938,7 +3947,7 @@ msgstr "General" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" -msgstr "Configuración general" +msgstr "Ajustes Generales" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 @@ -5686,7 +5695,7 @@ msgstr "Registrar evento \"<strong>%h</strong>...\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Log facility" -msgstr "" +msgstr "Instalación del registro" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 @@ -5935,8 +5944,9 @@ msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamaño máximo de la tabla de snooping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#, fuzzy msgid "Maximum source port #" -msgstr "" +msgstr "Puerto de origen máximo #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "" @@ -6031,11 +6041,11 @@ msgstr "Intervalo mínimo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 msgid "Min cache TTL" -msgstr "" +msgstr "TTL de caché mínimo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "Min valid value %s." -msgstr "" +msgstr "Valor mínimo válido %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -6055,7 +6065,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "Minimum source port #" -msgstr "" +msgstr "Puerto de origen mínimo #" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" @@ -6254,7 +6264,7 @@ msgstr "Multidifusión a unidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Must be in %s format." -msgstr "" +msgstr "Debe estar en formato %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "NAS ID" @@ -6340,7 +6350,7 @@ msgstr "Validez de la caché de vecinos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 msgid "Netfilter table name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la tabla Netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 @@ -6373,11 +6383,12 @@ msgstr "Dirección de red" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177 msgid "Network and its mask that define the size of the destination" -msgstr "" +msgstr "Red y su máscara que definen el tamaño del destino" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" +"Red y su máscara que definen qué direcciones de origen utilizan esta ruta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "Network boot image" @@ -6829,8 +6840,11 @@ msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "¡Campos vacíos!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#, fuzzy msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" +"Sólo a los clientes DHCP con esta etiqueta se les envía esta opción de " +"inicio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Only accept replies via" @@ -6941,6 +6955,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Información de nodo opcional. Debe ser un mapa { \"key\": \"value\", ... } o " +"establecerse como nulo. Esto es completamente opcional pero, si se " +"configura, es visible para toda la red a pedido." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" @@ -7215,8 +7232,9 @@ msgid "P2P Client" msgstr "Cliente P2P" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872 +#, fuzzy msgid "P2P Go" -msgstr "" +msgstr "P2P Go" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 msgid "PAP" @@ -7813,7 +7831,7 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" -msgstr "Clave pública" +msgstr "Llave Pública" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 msgid "Public key" @@ -7867,6 +7885,9 @@ msgid "" "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " "packets" msgstr "" +"Cuantifica el costo o la distancia a un destino de una manera que permite a " +"los enrutadores tomar decisiones informadas sobre la ruta óptima para " +"reenviar paquetes de datos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." @@ -7881,8 +7902,11 @@ msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de respuesta de consulta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#, fuzzy msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "" +"Consulta los solucionadores ascendentes en el orden en que aparecen en el " +"archivo de resolución." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -7893,8 +7917,9 @@ msgid "R1 Key Holder" msgstr "Llavero R1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 +#, fuzzy msgid "RADIUS Access-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributos de solicitud de acceso RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" @@ -7909,8 +7934,9 @@ msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Servidor de contabilidad Radius" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 +#, fuzzy msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributos de solicitud de contabilidad RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" @@ -8377,7 +8403,7 @@ msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Resolv & Hosts Files" -msgstr "" +msgstr "Resolver & Archivos Hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Resolv file" @@ -8722,13 +8748,13 @@ msgstr "Tareas programadas" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file" msgid "Scroll to head" -msgstr "" +msgstr "Desplazar hacia el encabezado" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file" msgid "Scroll to tail" -msgstr "" +msgstr "Desplazar hacia la cola" #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41 msgid "Search domain" @@ -8842,6 +8868,7 @@ msgstr "Establecer estática" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "" +"Establezca un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874 msgid "Set an alias for a hostname." @@ -8869,7 +8896,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Set log class/facility for syslog entries." -msgstr "" +msgstr "Establece la clase/facilidad del registro para las entradas de syslog." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" @@ -9982,7 +10009,7 @@ msgstr "La ID de VLAN debe ser única" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 msgid "The address through which this %s is reachable" -msgstr "" +msgstr "La dirección a través de la cual se puede acceder a %s" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" @@ -10287,7 +10314,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 msgid "The routing protocol identifier of this route" -msgstr "" +msgstr "El identificador del protocolo de enrutamiento de esta ruta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" @@ -11232,7 +11259,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Useful for systems behind firewalls." -msgstr "" +msgstr "Útil para sistemas detrás de cortafuegos." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" @@ -11591,8 +11618,9 @@ msgstr "" "la eficiencia del tiempo en aire puede reducirse significativamente." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 +#, fuzzy msgid "Which is used to access this %s" -msgstr "" +msgstr "Que se utiliza para acceder a este %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 @@ -11683,7 +11711,7 @@ msgstr "Política XOR (balance-xor, 2)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgstr "Si" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 msgid "Yes (none, 0)" @@ -11982,8 +12010,9 @@ msgid "input" msgstr "entrada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +#, fuzzy msgid "integer" -msgstr "" +msgstr "entero" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "key between 8 and 63 characters" @@ -12063,7 +12092,7 @@ msgstr "no presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "octet string" -msgstr "" +msgstr "cadena de octetos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 @@ -12152,7 +12181,7 @@ msgstr "stderr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "string (UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "cadena (UTF-8)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 736b6f4999..35006265b5 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-12 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:53+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 msgid "!known (not known)" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "%dm temu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22 msgid "%ds ago" -msgstr "$d sekund temu" +msgstr "%d sekund temu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "Attributes to add/replace in each request." -msgstr "" +msgstr "Atrybuty do dodania/zastąpienia w każdym żądaniu." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1885,6 +1885,8 @@ msgstr "Komentarz" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" msgstr "" +"Nazwa zwyczajowa lub numeryczny identyfikator %s, w którym znaleziono tę " +"trasę" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "" @@ -2230,7 +2232,7 @@ msgstr "Przekazywania DNS" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" -msgstr "" +msgstr "Serwery DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "DNS query port" @@ -2249,6 +2251,8 @@ msgid "" "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. " "Some wireguard clients require this to be set." msgstr "" +"Serwery DNS dla klientów zdalnych korzystających z tego tunelu do urządzenia " +"OpenWrt. Niektóre klienty Wireguard wymagają ustawienia tej opcji." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" @@ -2308,11 +2312,11 @@ msgstr "Szybkość przesyłania danych" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Data Received" -msgstr "Otrzymane dane" +msgstr "Dane odebrane" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77 msgid "Data Transmitted" -msgstr "Przesyłane dane" +msgstr "Dane przesłane" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 @@ -2568,7 +2572,7 @@ msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616 msgid "Disable this interface" -msgstr "Wyłącz tę interfejs" +msgstr "Wyłącz ten interfejs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Disable this network" @@ -3006,7 +3010,8 @@ msgstr "Włącz" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" -"Włącz / Wyłącz peera. Zrestartuj interfejs Wireguard, aby zastosować zmiany." +"Włącz lub wyłącz peera. Zrestartuj interfejs WireGuard, aby zastosować " +"zmiany." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" @@ -3747,7 +3752,7 @@ msgstr "Niepoprawna forma tokenu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Format:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" @@ -6194,7 +6199,7 @@ msgstr "Multicast do unicastu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Must be in %s format." -msgstr "" +msgstr "Musi być w formacie %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "NAS ID" @@ -6311,11 +6316,12 @@ msgstr "Adres sieci" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177 msgid "Network and its mask that define the size of the destination" -msgstr "" +msgstr "Sieć i jej maska określająca rozmiar miejsca docelowego" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" +"Sieć i jej maska definiujące, które adresy źródłowe korzystają z tej trasy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "Network boot image" @@ -7796,6 +7802,9 @@ msgid "" "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " "packets" msgstr "" +"Oblicza koszt lub odległość do miejsca docelowego w sposób umożliwiający " +"routerom podejmowanie świadomych decyzji dotyczących optymalnej ścieżki " +"przesyłania pakietów danych" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." @@ -7825,7 +7834,7 @@ msgstr "Posiadacz klucza R1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 msgid "RADIUS Access-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Atrybuty Access-Request RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" @@ -7841,7 +7850,7 @@ msgstr "Serwer rozliczeniowy RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Atrybuty Accounting-Request RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" @@ -9873,7 +9882,7 @@ msgstr "Identyfikator VLAN musi być unikalny" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 msgid "The address through which this %s is reachable" -msgstr "" +msgstr "Adres, pod którym można osiągnąć %s" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" @@ -10174,7 +10183,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 msgid "The routing protocol identifier of this route" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator protokołu trasowania tej trasy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" @@ -11464,7 +11473,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 msgid "Which is used to access this %s" -msgstr "" +msgstr "Który jest używany do uzyskania dostępu do %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 @@ -11854,7 +11863,7 @@ msgstr "wejście" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "integer" -msgstr "" +msgstr "liczba całkowita" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "key between 8 and 63 characters" @@ -11933,7 +11942,7 @@ msgstr "nieobecny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "octet string" -msgstr "" +msgstr "ciąg oktetów" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 @@ -12020,7 +12029,7 @@ msgstr "standardowy strumień błędów (stderr)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "string (UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "ciąg (UTF-8)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 2c02baa74b..60edcea0e7 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-12 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-18 10:36+0000\n" "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "Attributes to add/replace in each request." -msgstr "" +msgstr "Атрибуты для добавления/замены в каждом запросе." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Комментарий" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" -msgstr "" +msgstr "Общее имя или цифровой идентификатор %s, в котором найден этот маршрут" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "Перенаправление запросов DNS" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" -msgstr "" +msgstr "Серверы DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "DNS query port" @@ -2261,6 +2261,9 @@ msgid "" "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. " "Some wireguard clients require this to be set." msgstr "" +"DNS-серверы для удаленных клиентов, использующих этот туннель к вашему " +"устройству openwrt. Некоторые клиенты wireguard требуют установки этого " +"параметра." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" @@ -3755,7 +3758,7 @@ msgstr "Несоответствие маркеров формы" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Формат:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" @@ -6206,7 +6209,7 @@ msgstr "Мультикаст в юникаст" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Must be in %s format." -msgstr "" +msgstr "Должен быть в формате %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "NAS ID" @@ -6323,11 +6326,13 @@ msgstr "Сетевой адрес" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177 msgid "Network and its mask that define the size of the destination" -msgstr "" +msgstr "Сеть и ее маска, определяющие размер пункта назначения" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" +"Сеть и ее маска, определяющие, какие адреса источников используют этот " +"маршрут" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "Network boot image" @@ -7804,6 +7809,9 @@ msgid "" "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " "packets" msgstr "" +"Определяет стоимость или расстояние до пункта назначения таким образом, " +"чтобы маршрутизаторы могли принимать обоснованные решения об оптимальном " +"пути для пересылки пакетов данных" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." @@ -7834,7 +7842,7 @@ msgstr "Держатель ключа R1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 msgid "RADIUS Access-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибуты RADIUS Access-Request" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" @@ -7850,7 +7858,7 @@ msgstr "Сервер Radius-Accounting" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибуты RADIUS Accounting-Request" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" @@ -9885,7 +9893,7 @@ msgstr "VLAN ID должен быть уникальным" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 msgid "The address through which this %s is reachable" -msgstr "" +msgstr "Адрес, через который можно связаться с этим %s" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" @@ -10180,7 +10188,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 msgid "The routing protocol identifier of this route" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор протокола маршрутизации этого маршрута" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" @@ -11473,7 +11481,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 msgid "Which is used to access this %s" -msgstr "" +msgstr "Который используется для доступа к этому %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 @@ -11864,7 +11872,7 @@ msgstr "ввод" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "integer" -msgstr "" +msgstr "целое число" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "key between 8 and 63 characters" @@ -11942,7 +11950,7 @@ msgstr "не существует" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "octet string" -msgstr "" +msgstr "октетная строка" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 @@ -12029,7 +12037,7 @@ msgstr "stderr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "string (UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "строка (UTF-8)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index f56624355e..5ae4fbbf9e 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,16 +4,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-02-12 09:01+0000\n" -"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate." -"org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-20 15:12+0000\n" +"Last-Translator: huang207 <huang207a@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 msgid "!known (not known)" @@ -1161,7 +1160,7 @@ msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "Attributes to add/replace in each request." -msgstr "" +msgstr "要在每个请求中添加/替换的属性。" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -2138,7 +2137,7 @@ msgstr "DNS 转发" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" -msgstr "" +msgstr "DNS 服务器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "DNS query port" @@ -3598,7 +3597,7 @@ msgstr "表单令牌不匹配" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "格式:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" @@ -5973,7 +5972,7 @@ msgstr "多播到单播" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Must be in %s format." -msgstr "" +msgstr "必须使用 %s 格式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "NAS ID" @@ -7522,7 +7521,7 @@ msgid "" "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows " "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " "packets" -msgstr "" +msgstr "量化成本或到目的地的距离,使路由器能够就转发数据包的最佳路径做出明智的决策" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." |