diff options
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-mod-dashboard/po/pt/dashboard.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-mod-dsl/po/pt/dsl.po | 77 |
6 files changed, 123 insertions, 40 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index aa33d828d9..570570714c 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-14 15:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/" -">\n" +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" +"\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index f59ca0f4d8..7435c17ffd 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-09 16:44+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-30 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "(sem interfaces ligadas)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" -msgstr "" +msgstr "+ %d mais" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" @@ -252,12 +252,16 @@ msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." msgstr "" +"<code>/#/</code> corresponde a qualquer domínio. <code>/example.com/</code> " +"retorna NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." msgstr "" +"<code>/example.com/#</code> retorna endereços nulos (<code>0.0.0.0</code> e " +"<code>::</code>) para example.com e os seus subdomínios." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" @@ -311,6 +315,10 @@ msgid "" "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off " "entirely (which is the default setting)." msgstr "" +"Um nó batman-adv pode ser executado no modo servidor (partilhando a sua " +"ligação à Internet com a rede) ou no modo cliente (onde é procurada a " +"conexão de internet mais conveniente na rede) ou ter o suporte por gateway " +"totalmente desativado (que é a configuração padrão)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -385,6 +393,9 @@ msgid "" "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations." msgstr "" +"ARP, IPv4 e IPv6 (mesmo 802.1Q) com MACs de destino multicast são unicast " +"para o endereço MAC STA. Nota: Este não é o Directed Multicast Service (DMS) " +"em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast STA do recetor." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" @@ -459,7 +470,7 @@ msgstr "Ponto de Acesso" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60 msgid "Access Point Isolation" -msgstr "" +msgstr "Isolamento do Access Point" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" @@ -622,7 +633,7 @@ msgstr "Família de endereços" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 msgid "Address setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "A configuração de endereço não é válida" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" @@ -779,7 +790,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "A configuração de IPs permitidos é inválida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708 msgid "Always" @@ -796,8 +807,7 @@ msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" -"Sempre enviar as opções de DHCP. É às vezes necessário com, por exemplo, " -"PXELinux." +"Enviar sempre DHCP Options. Por vezes é necessário, por exemplo com PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" @@ -815,7 +825,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "" +msgstr "Quantidade de segundos para esperar que o modem esteja pronto" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 msgid "An error occurred while saving the form:" @@ -953,7 +963,7 @@ msgstr "Aplicar as opções de DHCP a esta rede. (Vazio = todos os clientes)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659 msgid "Apply and keep settings" -msgstr "" +msgstr "Aplicar e manter configurações" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" @@ -971,7 +981,7 @@ msgstr "Aplicar desmarcado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4655 msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "" +msgstr "Aplicar com reversão após perda de ligação" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -1193,11 +1203,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41 msgid "Batman Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10 msgid "Batman Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81 msgid "" @@ -1226,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287 msgid "Bind NTP server" -msgstr "" +msgstr "Vincular servidor NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." @@ -2487,9 +2497,7 @@ msgstr "Transferir o bloco mtd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Downstream SNR offset" -msgstr "" -"Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal " -"recebido" +msgstr "Deslocamento do SNR a jusante" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" @@ -3520,7 +3528,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "Conceder o acesso à visualização do estado do DHCP" +msgstr "Conceder acesso à visualização do estado do DHCP" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31 msgid "Grant access to DSL status display" @@ -3560,7 +3568,7 @@ msgstr "Conceder acesso às operações flash" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3 msgid "Grant access to main status display" -msgstr "Conceder o acesso à visualização do estado principal" +msgstr "Conceder acesso à visualização do estado principal" #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 msgid "Grant access to mmcli" @@ -4875,7 +4883,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "Listening port for inbound DNS queries." -msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS" +msgstr "Porta de escuta para a entrada de consultas DNS." #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 @@ -5839,9 +5847,7 @@ msgstr "Ruído" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Noise Margin (SNR)" -msgstr "" -"Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise " -"Ratio\">SNR</abbr>)" +msgstr "Margem de Ruído (SNR)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272 msgid "Noise:" diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 4d8187621d..31ea250d8a 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" +"Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -7848,7 +7848,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" -msgstr "Параметри" +msgstr "Налаштування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po index a61802482d..16f6d712e5 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-09 16:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "lucimodulesluci-mod-dashboard/de/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163 msgid "Active" diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/pt/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/pt/dashboard.po index c186af27a6..5e473dda5d 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/pt/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/pt/dashboard.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-16 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "lucimodulesluci-mod-dashboard/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163 msgid "Active" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Dispositivos" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:193 msgid "Devices Connected" -msgstr "Dispositivos Ligados" +msgstr "Dispositivos ligados" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86 msgid "Down." -msgstr "Baixo." +msgstr "Em Baixo." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129 msgid "Download" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "GatewayV6" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:25 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "Conceder o acesso à visualização do estado do DHCP" +msgstr "Conceder acesso à visualização do estado do DHCP" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:12 msgid "Grant access to main status display" -msgstr "Conceder o acesso à visualização do estado principal" +msgstr "Conceder acesso à visualização do estado principal" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:3 msgid "Grant access to the system route status" diff --git a/modules/luci-mod-dsl/po/pt/dsl.po b/modules/luci-mod-dsl/po/pt/dsl.po new file mode 100644 index 0000000000..6d4c623cdf --- /dev/null +++ b/modules/luci-mod-dsl/po/pt/dsl.po @@ -0,0 +1,77 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luci_modules_luci-mod-dsl/pt/>\n" +"Language: pt\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24 +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3 +msgid "DSL line spectrum" +msgstr "Espectro de linha DSL" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:212 +msgid "Downstream HLOG" +msgstr "HLOG a jusante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:182 +msgid "Downstream QLN" +msgstr "QLN a jusante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:152 +msgid "Downstream SNR" +msgstr "SNR a jusante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:122 +msgid "Downstream bits allocation" +msgstr "Alocação de bits a jusante" + +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3 +msgid "Grant access to luci-mod-dsl spectrum" +msgstr "Conceder acesso ao espectro luci-mod-dsl" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25 +msgid "" +"Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise " +"and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier." +msgstr "" +"Gráficos abaixo mostram relação sinal-ruído, alocação de bits, ruído de " +"linha silenciosa e função de características do canal (HLOG) por sub-" +"portadora." + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:106 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:136 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:166 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:196 +msgid "Sub-carrier" +msgstr "Subportadora" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:207 +msgid "Upstream HLOG" +msgstr "HLOG a montante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:177 +msgid "Upstream QLN" +msgstr "QLN a montante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:147 +msgid "Upstream SNR" +msgstr "SNR a montante" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:111 +msgid "bits" +msgstr "bits" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:141 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:201 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:171 +msgid "dBm/Hz" +msgstr "dBm/Hz" |