diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ar/base.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/lt/base.po | 10 |
3 files changed, 53 insertions, 68 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po index 25c25e1c19..e59989bb45 100644 --- a/modules/luci-base/po/ar/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po @@ -404,8 +404,8 @@ msgid "" "entirely (which is the default setting)." msgstr "" "يمكن لعقدة إعلان باتمان إما أن تعمل في وضع الخادم (مشاركة اتصالها بالإنترنت " -"مع الشبكة) أو في وضع العميل (البحث عن اتصال الإنترنت الأكثر ملاءمة في " -"الشبكة) أو إيقاف تشغيل دعم البوابة تمامًا (وهو الإعداد الافتراضي)." +"مع الشبكة) أو في وضع العميل (البحث عن اتصال الإنترنت الأكثر ملاءمة في الشبكة)" +" أو إيقاف تشغيل دعم البوابة تمامًا (وهو الإعداد الافتراضي)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -1202,8 +1202,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"على الأقل <strong>%h</strong> لكل <strong>%h</strong>، دفعة من <strong>%h</" -"strong>" +"على الأقل <strong>%h</strong> لكل <strong>%h</strong>، دفعة من " +"<strong>%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 @@ -1211,8 +1211,6 @@ msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"على الأكثر <strong>%h</strong> <strong>لكل</strong> %h، انبثاق <strong>%h</" -"strong>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -1413,10 +1411,10 @@ msgstr "" "يحتوي Batman-adv على تجزئة مدمجة من الطبقة الثانية لبيانات البث الأحادي التي " "تتدفق عبر الشبكة والتي ستسمح بتشغيل Batman-adv عبر الواجهات/الاتصالات التي " "لا تسمح بزيادة وحدة الإرسال الكبرى (MTU) إلى ما يتجاوز حجم حزمة Ethernet " -"القياسية البالغة 1500 بايت. عندما يتم تمكين التجزئة، سيقوم Batman-adv " -"تلقائيًا بتجزئة الحزم كبيرة الحجم وإلغاء تجزئتها على الطرف الآخر. يتم تمكين " -"التجزئة افتراضيًا وتكون غير نشطة إذا كانت الحزمة مناسبة ولكن من الممكن إلغاء " -"تنشيط التجزئة بالكامل." +"القياسية البالغة 1500 بايت. عندما يتم تمكين التجزئة، سيقوم Batman-adv تلقائيً" +"ا بتجزئة الحزم كبيرة الحجم وإلغاء تجزئتها على الطرف الآخر. يتم تمكين التجزئة " +"افتراضيًا وتكون غير نشطة إذا كانت الحزمة مناسبة ولكن من الممكن إلغاء تنشيط " +"التجزئة بالكامل." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Beacon Interval" @@ -1467,8 +1465,8 @@ msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." msgstr "" -"ربط سجلات الخدمة باسم نطاق: حدد موقع الخدمات. انظر <a href=\"%s\">RFC2782</" -"a>." +"ربط سجلات الخدمة باسم نطاق: حدد موقع الخدمات. انظر <a href=\"%s\"" +">RFC2782</a>." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1986,9 +1984,9 @@ msgid "" "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater " "than or equal to the requested prefix." msgstr "" -"تكوين الحد الأدنى لطول البادئة المفوضة المعينة لجهاز التوجيه النهائي " -"المطلوب، مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز " -"بتعيين أصغر بادئة متاحة أكبر من أو تساوي البادئة المطلوبة." +"تكوين الحد الأدنى لطول البادئة المفوضة المعينة لجهاز التوجيه النهائي المطلوب،" +" مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز بتعيين " +"أصغر بادئة متاحة أكبر من أو تساوي البادئة المطلوبة." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "" @@ -2768,8 +2766,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"لا تقم بالوكالة عن أي حزم <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" -"abbr>." +"لا تقم بالوكالة عن أي حزم <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"" +">NDP</abbr>." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32 msgid "Do not send a Release when restarting" @@ -2883,8 +2881,8 @@ msgid "" "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" "إسقاط جميع إعلانات الجيران غير المرغوب فيها، على سبيل المثال إذا كان هناك " -"وكيل NA جيد معروف على الشبكة ولا يلزم استخدام مثل هذه الإطارات أو في حالة " -"802.11، يجب عدم استخدامها لمنع الهجمات." +"وكيل NA جيد معروف على الشبكة ولا يلزم استخدام مثل هذه الإطارات أو في حالة 802" +".11، يجب عدم استخدامها لمنع الهجمات." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" @@ -3819,9 +3817,9 @@ msgid "" "designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" "إعادة توجيه رسائل <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> و <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية " -"المعينة والواجهات النهائية." +"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> و <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية المعينة " +"والواجهات النهائية." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "" @@ -5361,10 +5359,6 @@ msgstr "آخر خطاء" msgid "Last member interval" msgstr "الفاصل الزمني لآخر عضو" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143 -msgid "Latency" -msgstr "وقت الإستجابة" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78 msgid "Latest Handshake" @@ -6955,9 +6949,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" -"معلومات العقدة الاختيارية. يجب أن يكون هذا تعيين {\" key \":\" value " -"\", ... } أو تعيينه على أنه فارغ. هذا اختياري تمامًا، ولكن إذا تم تعيينه، " -"فسيكون مرئيًا للشبكة بأكملها عند الطلب." +"معلومات العقدة الاختيارية. يجب أن يكون هذا تعيين {\" key \":\" value \", ... " +"} أو تعيينه على أنه فارغ. هذا اختياري تمامًا، ولكن إذا تم تعيينه، فسيكون مرئيً" +"ا للشبكة بأكملها عند الطلب." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" @@ -9129,8 +9123,8 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"يحدد العلامات المرسلة في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" -"abbr>، على سبيل المثال لتوجيه العملاء لطلب مزيد من المعلومات عبر DHCPv6." +"يحدد العلامات المرسلة في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\"" +">RA</abbr>، على سبيل المثال لتوجيه العملاء لطلب مزيد من المعلومات عبر DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" @@ -10430,8 +10424,7 @@ msgstr "تعرض هذه الصفحة الاتصالات النشطة عبر هذ #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315 msgid "" "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces." -msgstr "" -"تعرض هذه الصفحة النطاق الترددي المستخدم لجميع الواجهات المادية المتاحة." +msgstr "تعرض هذه الصفحة النطاق الترددي المستخدم لجميع الواجهات المادية المتاحة." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342 msgid "" @@ -12051,9 +12044,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"يوفر uHTTPd الوصول إلى شبكة <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> أو <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"يوفر uHTTPd الوصول إلى شبكة <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\"" +">HTTP</abbr> أو <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\"" +">HTTPS</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613 msgid "unique value" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index d0f45b0d61..2aa16f49ec 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -20,9 +20,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device." -msgstr "" -"\"%h\" インターフェースの変更は、このデバイスへのアクセスを阻害する恐れがあり" -"ます。" +msgstr "\"%h\" " +"インターフェースの変更は、このデバイスへのアクセスを阻害する恐れがあります。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -1465,8 +1464,7 @@ msgstr "ボンディングポリシー" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." -msgstr "" -"\"リレー元\" と \"リレー先アドレス\" の両方を指定しなければなりません。" +msgstr "\"リレー元\" と \"リレー先アドレス\" の両方を指定しなければなりません。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1581,9 +1579,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." -msgstr "" -"ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 ルーティングを提供しない場合に役" -"立ちます。" +msgstr "ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 " +"ルーティングを提供しない場合に役立ちます。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251 @@ -2684,16 +2681,16 @@ msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -"この DHCP ホストセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の" -"場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。" +"この DHCP ホストセクションが結び付けられる dnsmasq " +"インスタンスです。未指定の場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -"この DHCP ブートセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の" -"場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。" +"この DHCP ブートセクションが結び付けられる dnsmasq " +"インスタンスです。未指定の場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" @@ -2702,8 +2699,8 @@ msgid "" "abbr> forwarder." msgstr "" "Dnsmasqは、軽量な <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" -"abbr>サーバーかつ<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーで" -"す。" +"abbr>サーバーかつ<abbr title=\"Domain Name System\"" +">DNS</abbr>フォワーダーです。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2730,8 +2727,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"全ての <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> パケットをプロ" -"キシしません。" +"全ての <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +"パケットをプロキシしません。" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32 msgid "Do not send a Release when restarting" @@ -3028,8 +3025,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance" -msgstr "" -"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> サービス インスタンスを有効化します" +msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> サービス インスタンスを有効化します" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -3174,8 +3170,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." -msgstr "" -"複数のCPUに跨ったパケットステアリングを有効化します。ネットワークスピードの改" +msgstr "複数のCPUに跨ったパケットステアリングを有効化します。ネットワークスピードの改" "善または妨げになります。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 @@ -3363,8 +3358,7 @@ msgstr "除外するインターフェース" msgid "" "Execution of various network commands to check the connection and name " "resolution to other systems." -msgstr "" -"他のシステムに対する接続性と名前解決をチェックする為の各種ネットワークコマン" +msgstr "他のシステムに対する接続性と名前解決をチェックする為の各種ネットワークコマン" "ドを実行します。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 @@ -4204,9 +4198,8 @@ msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ" msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." -msgstr "" -"ホスト固有のリース期間です(例: <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" -"code>)。" +msgstr "ホスト固有のリース期間です(例: <code>5m</code>, <code>3h</code>, " +"<code>7d</code>)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 @@ -5621,8 +5614,7 @@ msgstr "ログ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." -msgstr "" -"DHCP クライアントに送信された全てのオプションと、検出に使用されたタグを記録し" +msgstr "DHCP クライアントに送信された全てのオプションと、検出に使用されたタグを記録し" "ます。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po index 71d1da08c2..b490154ce8 100644 --- a/modules/luci-base/po/lt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po @@ -4927,11 +4927,11 @@ msgid "" msgstr "" "Jei Jūsų fizinės atminties nepakanka, nenaudojamus duomenis galima laikinai " "pakeisti į „Linux“ talpyklos įrenginį, todėl bus daugiau naudojamos „<abbr " -"title=\"angl. Random Access Memory |liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</" -"abbr>“. Atminkite, kad duomenų keitimas yra labai lėtas procesas, nes " -"talpyklos įrenginio negalima pasiekti naudojant didelius „<abbr " -"title=\"angl. Random Access Memory | liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</" -"abbr>“ duomenų perdavimo greičius." +"title=\"angl. Random Access Memory |liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</abbr>“" +". Atminkite, kad duomenų keitimas yra labai lėtas procesas, nes talpyklos " +"įrenginio negalima pasiekti naudojant didelius „<abbr title=\"angl. Random " +"Access Memory | liet. Operatyvioji atmintis\">RAM</abbr>“ duomenų perdavimo " +"greičius." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053 msgid "Ignore" |