diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/sv/base.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 55 |
4 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index 09af3ce023..2c0d7b8ce6 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-30 03:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-15 22:15+0000\n" "Last-Translator: David <dawin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/" -">\n" +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" +"\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere <abbr title=\"Sichere Shell\">SSH</abbr>-Dienstinstanz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "IPv6-Segment-Routing aktivieren" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable Instance" -msgstr "" +msgstr "Instanz einschalten" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 4294d368c4..c3a4d3068e 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-09 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:00+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" @@ -1401,8 +1401,9 @@ msgstr "Banda" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 +#, fuzzy msgid "Bandwidth" -msgstr "Banda ancha" +msgstr "Ancho de banda" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index 5a07d26314..658df43c61 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-12 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 20:34+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nilsson <daniel.nilsson94@outlook.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>" "\n" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Kommandot misslyckades" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73 msgid "Comment" -msgstr "Kommentera" +msgstr "Kommentar" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" @@ -10170,7 +10170,7 @@ msgstr "Typ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Type of service" -msgstr "" +msgstr "Typ av tjänst" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 msgctxt "nft udp dport" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index da3979a7d9..c0f38164ff 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-05-12 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:00+0000\n" "Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "活跃的 IPv6 规则" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 msgid "Active peers" -msgstr "活跃 Peers" +msgstr "活跃的对等节点" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" @@ -753,10 +753,11 @@ msgid "" "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -"添加 listener 以接受来自非本地节点的传入 peering。不论此处 listener 如何设" -"置,多播 peer 发现都会工作。URI 格式:<code>tls://0.0.0.0:0</code>或 " -"<code>tls://[::]:0</code>来侦听所有接口。选择可接受的 URI <code>tls://</" -"code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> 或 <code>quic://</code>" +"添加监听器以便接受来自非本地节点的传入对等连接。无论这里设置了哪些监听器,多" +"播对等发现都可以正常工作。URI 格式:<code>tls://0.0.0.0:0</code> 或 " +"<code>tls://[::]:0</code> 用于在所有接口上监听。选择一个可接受的 URI,如 " +"<code>tls://</code>,<code>tcp://</code>,<code>unix://</code> 或 " +"<code>quic://</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." @@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "添加对端" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269 msgid "Add peer address" -msgstr "添加 peer 地址" +msgstr "增加对等地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgctxt "Dnsmasq instance" @@ -1336,7 +1337,7 @@ msgstr "返回至概览" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "返回 peer 配置" +msgstr "返回对等配置" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1839,7 +1840,7 @@ msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67 msgid "Collecting data..." -msgstr "正在收集数据…" +msgstr "正在收集数据中..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Collisions seen" @@ -2992,7 +2993,7 @@ msgstr "启用" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." -msgstr "启用/禁用对等端。要应用更改请重启WireGuard接口。" +msgstr "启用/禁用对端。要应用更改请重启WireGuard接口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" @@ -4286,7 +4287,7 @@ msgstr "IP 地址缺失" msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." -msgstr "peer 在隧道内部使用的 IP 地址。某些客户端需要此设置。" +msgstr "隧道内对端要使用的IP地址。一些客户端需要此设置。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" @@ -4611,9 +4612,8 @@ msgstr "如果选中,则禁用加密" msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." -msgstr "" -"若为空,所有传入连接都将被允许(默认)。这不影响传出 peering,也不影响通过多" -"播发现的 link-local peers。" +msgstr "如果为空,将允许所有传入连接(默认设置)。这不会影响传出连接,也不影响通过多" +"播发现的链路本地对等节点。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "" @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgstr "镜像检查失败了:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" -msgstr "导入为 peer" +msgstr "作为对端导入" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgstr "侦听地址" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255 msgid "Listen for peers" -msgstr "侦听 peers" +msgstr "监听对等节点" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Listen interfaces" @@ -7292,7 +7292,7 @@ msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" -msgstr "粘贴或拖动 WireGuard peer 配置 (wg0.conf) 文件…" +msgstr "粘贴或拖动 WireGuard 对端配置 (wg0.conf) 文件…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" @@ -7300,8 +7300,9 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" -"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 <em>wg0.conf</em>)粘贴或拖动到下方" -"创建一个匹配的 peer 条目,其允许该系统连接到本地 WireGuard 接口。" +"将来自另一个系统的 WireGuard 配置(通常是 <em>wg0." +"conf</em>)粘贴或拖动到下方创建一个匹配的对端条目,其允许该系统连接到本地 " +"WireGuard 接口。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" @@ -7367,7 +7368,7 @@ msgstr "对端 MAC 地址" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271 msgid "Peer URI" -msgstr "Peer URI" +msgstr "对等节点URI" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 @@ -7376,7 +7377,7 @@ msgstr "对端地址缺失" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265 msgid "Peer addresses" -msgstr "Peer 地址" +msgstr "对等地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" @@ -7388,7 +7389,7 @@ msgstr "已禁用对端" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274 msgid "Peer interface" -msgstr "Peer 接口" +msgstr "对等接口" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 @@ -7593,7 +7594,7 @@ msgstr "优先级" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" -msgstr "Private" +msgstr "私钥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -10536,7 +10537,7 @@ msgstr "无法解析 AFTR 主机名" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" -msgstr "无法解析 Pear 主机名" +msgstr "无法解析对等节点主机名" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317 msgid "Unable to restart firewall: %s" @@ -11519,7 +11520,7 @@ msgstr "禁用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" -msgstr "已禁用" +msgstr "禁用" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 msgctxt "DHCPv6 address request mode" @@ -11545,7 +11546,7 @@ msgstr "比如: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 msgid "enabled" -msgstr "已开启" +msgstr "启用" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" |