diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hans')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 1315 |
1 files changed, 720 insertions, 595 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 8b78e43305..1289c1c880 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" msgstr "!known(未知)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" 表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -47,11 +47,18 @@ msgstr "%d 分钟前" msgid "%ds ago" msgstr "%d 秒前" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306 +msgid "" +"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a " +"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass " +"intermediary nodes." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。" @@ -63,7 +70,7 @@ msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 msgid "(Max 1h == 3600)" msgstr "(最大值 1h == 3600)" @@ -150,8 +157,8 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d 个标记" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h(12 小时 - 默认)" @@ -169,8 +176,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h(3 小时)" @@ -192,8 +199,8 @@ msgstr "464XLAT(CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 分钟负载:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m(5 分钟)" @@ -201,8 +208,8 @@ msgstr "5m(5 分钟)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d(7 天)" @@ -281,17 +288,20 @@ msgstr "; 无效的 MAC:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier(基本服务标识符)\">BSSID</abbr>" +msgstr "" +"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier(基本服务标识符)\">BSSID</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务标识符)\"" -">ESSID</abbr>" +msgstr "" +"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务标识符)\">ESSID</" +"abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4(互联网协议第4版)\">IPv4</abbr> " -"子网掩码" +msgstr "" +"<abbr title=\"Internet Protocol Version 4(互联网协议第4版)\">IPv4</abbr> 子" +"网掩码" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" @@ -301,9 +311,10 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 配 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 名称" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代理" +msgstr "" +"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代理" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" @@ -389,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "设备 “%s” 的配置已存在" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 msgid "" "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " "default." @@ -403,83 +414,83 @@ msgstr "已存在同名的目录。" msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (所有变体) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -495,27 +506,27 @@ msgstr "APN" msgid "APN profile index" msgstr "APN 配置索引" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371 msgid "ARP IP Targets" msgstr "ARP IP 目标" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363 msgid "ARP Interval" msgstr "ARP 间隔" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "ARP Validation" msgstr "ARP 校验" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "在 ARP 模式下将从属设备视为已启动" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!" @@ -537,25 +548,25 @@ msgstr "" "注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务(DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播" "预期。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM(异步传输模式)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM 网桥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -564,7 +575,7 @@ msgstr "" "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来" "连接到运营商网络。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM 设备号码" @@ -575,11 +586,11 @@ msgstr "ATM 设备号码" msgid "Absent Interface" msgstr "接口缺失" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 msgid "Accept from public keys" msgstr "接受公钥" @@ -653,11 +664,11 @@ msgstr "活跃的 IPv6 路由" msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "活跃的 IPv6 规则" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 msgid "Active peers" msgstr "活跃 Peers" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "活动备份策略(active-backup,1)" @@ -667,11 +678,11 @@ msgstr "活动备份策略(active-backup,1)" msgid "Ad-Hoc" msgstr "点对点 Ad-Hoc" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)" @@ -690,7 +701,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)" msgid "Add" msgstr "添加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "添加 ATM 网桥" @@ -710,11 +721,11 @@ msgstr "添加 LED 事件" msgid "Add VLAN" msgstr "添加 VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 msgid "Add device configuration" msgstr "添加设备配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 msgid "Add device configuration…" msgstr "添加设备配置…" @@ -728,7 +739,7 @@ msgstr "添加实例" msgid "Add key" msgstr "添加密钥" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 msgid "" "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. " "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: " @@ -741,16 +752,16 @@ msgstr "" "<code>tls://[::]:0</code>来侦听所有接口。选择可接受的 URI <code>tls://</" "code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> 或 <code>quic://</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "将本地域名后缀添加到来自主机文件的服务名称中。" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278 msgid "Add multicast rule" msgstr "添加多播规则" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 msgid "Add new interface..." msgstr "添加新接口…" @@ -758,11 +769,16 @@ msgstr "添加新接口…" msgid "Add peer" msgstr "添加对端" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269 msgid "Add peer address" msgstr "添加 peer 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Add server instance" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "为此主机添加静态转发和反向 DNS 条目。" @@ -774,19 +790,23 @@ msgstr "添加到黑名单" msgid "Add to Whitelist" msgstr "添加到白名单" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "添加 IPv6 地址到 IPv4 集或者反过来操作将导致静默失败。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371 +msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Additional hosts files" msgstr "额外的 HOSTS 文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "发送到下方匹配标签的附加选项。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "Additional servers file" msgstr "额外的 SERVERS 文件" @@ -803,7 +823,7 @@ msgstr "额外的 SERVERS 文件" msgid "Address" msgstr "地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”的地址族必须相匹配。" @@ -820,7 +840,7 @@ msgstr "地址设置无效" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "接入本地中继桥的地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802 msgid "Addresses" msgstr "地址" @@ -832,7 +852,7 @@ msgstr "管理权" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -859,17 +879,17 @@ msgstr "老化时间" msgid "Aggregate Originator Messages" msgstr "聚合发起者消息" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 msgid "Aggregation Selection Logic" msgstr "聚合选择逻辑" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" msgstr "" "聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择" "(stable,0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" @@ -877,7 +897,7 @@ msgstr "" "聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择" "(count,2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "" "聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择" @@ -897,28 +917,39 @@ msgstr "接口别名" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "“%s”的别名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 msgid "All servers" msgstr "所有服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "顺序分配 IP" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350 +msgid "Allocate listen addresses" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" -msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell(加密的传输协议)\">SSH</abbr> 密码验证" +msgstr "" +"允许 <abbr title=\"Secure Shell(加密的传输协议)\">SSH</abbr> 密码验证" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351 +msgid "" +"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper " +"listen address and random port." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "Allow all except listed" msgstr "仅允许列表外" @@ -935,7 +966,7 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率" msgid "Allow listed only" msgstr "仅允许列表内" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Allow localhost" msgstr "允许本机" @@ -985,7 +1016,7 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "始终开启(kernel:default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "始终发送所选的 DHCP 选项。有些时候需要,比如对 PXELinux。" @@ -1013,7 +1044,7 @@ msgstr "保存表单时出错:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "此设备的可选简短描述" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -1021,7 +1052,8 @@ msgstr "Annex" msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." -msgstr "在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中宣布 " +msgstr "" +"在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中宣布 " "NAT64 前缀。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 @@ -1114,16 +1146,16 @@ msgstr "架构" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp 扫描" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "给此条目分配新的、自由形态的标签。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1178,7 +1210,7 @@ msgstr "身份验证" msgid "Authentication Type" msgstr "身份验证类型" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "Authoritative" msgstr "唯一授权" @@ -1187,6 +1219,10 @@ msgstr "唯一授权" msgid "Authorization Required" msgstr "需要授权" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360 +msgid "Autofill listen addresses" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 @@ -1210,7 +1246,7 @@ msgstr "自动家庭网络(HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1258,11 +1294,11 @@ msgstr "平均:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "避免网桥回环" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1377,17 +1413,17 @@ msgstr "绑定 NTP 服务器" msgid "Bind interface" msgstr "绑定接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "" "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." msgstr "只绑定到配置好的接口地址,而不是通配地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1415,11 +1451,11 @@ msgstr "比特率" msgid "Bonding Mode" msgstr "绑定模式" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "Bonding Policy" msgstr "绑定策略" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”都需要指定。" @@ -1439,7 +1475,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "网桥 VLAN 过滤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "Bridge device" msgstr "网桥设备" @@ -1456,7 +1492,7 @@ msgstr "网桥端口" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "网桥流量表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700 msgid "Bridge unit number" msgstr "桥接号" @@ -1472,11 +1508,11 @@ msgstr "开机自动运行" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129 msgid "Broadcast" msgstr "广播" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "广播策略(broadcast,3)" @@ -1507,11 +1543,11 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT 配置失败" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME 或 fqdn" @@ -1529,11 +1565,11 @@ msgstr "已缓存" msgid "Call failed" msgstr "调用失败" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "可以通过添加 4 或 6 到名称暗示是 IPv4 或 IPv6。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。" @@ -1544,7 +1580,7 @@ msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1874,8 +1910,9 @@ msgstr "" msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." -msgstr "配置 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> " -"消息中的默认路由器通告。" +msgstr "" +"配置 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中的默" +"认路由器通告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "" @@ -1891,19 +1928,20 @@ msgstr "" msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." -msgstr "配置此接口上 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> " -"服务的操作模式。" +msgstr "" +"配置此接口上 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 服" +"务的操作模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "Configure…" msgstr "配置…" @@ -1958,11 +1996,11 @@ msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" msgstr "连接跟踪状态" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)" @@ -2020,7 +2058,7 @@ msgstr "无线信号覆盖密度" msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "创建/分配防火墙区域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 msgid "Create interface" msgstr "创建接口" @@ -2070,7 +2108,8 @@ msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)" msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " "Diode\">LED</abbr>s if possible." -msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> " +msgstr "" +"自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> " "行为。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 @@ -2089,7 +2128,7 @@ msgstr "DAE 端口" msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE 密文" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP 选项" @@ -2112,7 +2151,7 @@ msgstr "DHCP 客户端" msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP 选项" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2140,23 +2179,27 @@ msgstr "DHCPv6 服务" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "DNS Forwards" msgstr "DNS 转发" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +msgid "DNS Records" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" msgstr "DNS 服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 msgid "DNS query port" msgstr "DNS 查询端口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS 搜索域名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "DNS server port" msgstr "DNS 服务器端口" @@ -2172,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "DNS 设置无效" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "DNS weight" msgstr "DNS 权重" @@ -2180,12 +2223,12 @@ msgstr "DNS 权重" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-标签/FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC 检查未签名" @@ -2197,7 +2240,7 @@ msgstr "DPD 空闲超时" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2206,7 +2249,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL 状态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL 线路模式" @@ -2215,7 +2258,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2235,6 +2278,7 @@ msgstr "已发送" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341 msgid "Debug" msgstr "调试" @@ -2242,6 +2286,11 @@ msgstr "调试" msgid "Default gateway" msgstr "默认网关" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Default instance" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Default router" msgstr "默认路由器" @@ -2250,11 +2299,11 @@ msgstr "默认路由器" msgid "Default state" msgstr "默认状态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "默认为 IPv4+6。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 msgid "Defaults to fw4." msgstr "默认 fw4。" @@ -2287,7 +2336,7 @@ msgstr "为此路由定义一个特定的 MTU" msgid "Delay" msgstr "延迟" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "委托 IPv6 前缀" @@ -2375,8 +2424,8 @@ msgstr "目标区域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 @@ -2414,7 +2463,7 @@ msgstr "设备名" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "设备不受 ModemManager 管理。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Device not present" msgstr "设备不存在" @@ -2430,12 +2479,12 @@ msgstr "无法连接到设备!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282 msgid "Devices" msgstr "设备" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Devices & Ports" msgstr "设置及端口" @@ -2468,8 +2517,8 @@ msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." msgstr "" -"不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol(动态主机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务。" +"不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配" +"置协议)\">DHCP</abbr> 服务。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 @@ -2519,7 +2568,7 @@ msgstr "已禁用" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "在低 Ack 应答时断开连接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "" "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and " "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses." @@ -2527,7 +2576,7 @@ msgstr "" "同样丢弃包含 {rfc_4193_link}、 Link-Local 和私有 IPv4 映射的 <a " "href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 地址的上游响应。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "丢弃包含 {rfc_1918_link}地址的上游响应。" @@ -2578,7 +2627,7 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "分布式 ARP 表" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2586,7 +2635,7 @@ msgstr "" "此 DHCP 主机部分所绑定的 Dnsmasq 实例。如未指定,此部分对所有 dnsmasq 实例均" "有效。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2600,11 +2649,11 @@ msgid "" "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" "abbr> forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol(动态主机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和<abbr title=\"Domain Name " -"System(域名系统)\">DNS</abbr>转发器。" +"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主" +"机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和<abbr title=\"Domain Name System(域名系" +"统)\">DNS</abbr>转发器。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。" @@ -2616,7 +2665,7 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "不监听这些接口。" @@ -2624,7 +2673,7 @@ msgstr "不监听这些接口。" msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2645,8 +2694,8 @@ msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." msgstr "" -"不要在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " -"134(路由器通告,ICMPv6 类型 134)\">RA</abbr> 消息。" +"不要在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134" +"(路由器通告,ICMPv6 类型 134)\">RA</abbr> 消息。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" @@ -2665,16 +2714,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "Domain" msgstr "域名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Domain required" msgstr "忽略空域名解析" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Domain whitelist" msgstr "域名白名单" @@ -2688,7 +2737,7 @@ msgstr "禁止分片" msgid "Down" msgstr "下线" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408 msgid "Down Delay" msgstr "下行延迟" @@ -2700,7 +2749,7 @@ msgstr "下载备份" msgid "Download mtdblock" msgstr "下载 mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下游 SNR 偏移" @@ -2714,7 +2763,7 @@ msgstr "将有效 <em>*.conf</em> 文件拖动或粘贴到下方以配置本地 msgid "Drag to reorder" msgstr "拖动以重排" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "丢弃重复帧" @@ -2787,15 +2836,15 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "轻型双栈(RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "转储 SIGUSR1 缓存,包括请求 IP。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" -"动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配置协议)\"" -">DHCP</abbr>" +"动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配置协" +"议)\">DHCP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "Dynamic Authorization Extension client." @@ -2850,11 +2899,11 @@ msgstr "每个 STA 被分配了自己的 AP_VLAN 接口。" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 msgid "Edit IP set" msgstr "编辑 IP 集" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机" @@ -2862,7 +2911,7 @@ msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机" msgid "Edit peer" msgstr "编辑对端" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 msgid "Edit static lease" msgstr "编辑静态租约" @@ -2917,8 +2966,8 @@ msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" msgstr "" -"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol(互联网组管理协议)\"" -">IGMP</abbr> 嗅探" +"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol(互联网组管理协" +"议)\">IGMP</abbr> 嗅探" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -2927,8 +2976,8 @@ msgstr "启用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol(生成树协议)\">STP</ #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "" -"启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config(无状态地址自动配置)\"" -">SLAAC</abbr>" +"启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config(无状态地址自动配" +"置)\">SLAAC</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 @@ -2940,7 +2989,7 @@ msgstr "启用 DNS 查找" msgid "Enable Debugmode" msgstr "启用调试模式" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "启用流的动态调整" @@ -2986,7 +3035,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端" msgid "Enable Single DES" msgstr "启用单个 DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 msgid "Enable TFTP server" msgstr "启用 TFTP 服务器" @@ -3002,17 +3051,21 @@ msgstr "启用 VLAN" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314 +msgid "Enable Yggdrasil Jumper" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" -"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协议)\"" -">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协" +"议)\">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr>端口。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托" @@ -3045,7 +3098,7 @@ msgstr "启用多播查询器" msgid "Enable multicast support" msgstr "启用多播支持" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 msgid "" "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are " "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " @@ -3054,7 +3107,7 @@ msgstr "" "节点信息隐私,开启后将只发回“节点信息”中指定的项目。否则,默认值包括平台、架" "构和 Yggdrasil 版本。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。" @@ -3081,7 +3134,7 @@ msgstr "启用多播传输支持(可选)。" msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。" @@ -3136,8 +3189,8 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议" msgid "Encapsulation limit" msgstr "封装限制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 msgid "Encapsulation mode" msgstr "封装模式" @@ -3205,6 +3258,7 @@ msgstr "擦除中…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -3222,15 +3276,15 @@ msgstr "以太网适配器" msgid "Ethernet Switch" msgstr "以太网交换机" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" msgstr "每 30 秒(slow,0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "每秒(fast,1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Exclude interfaces" msgstr "排除接口" @@ -3240,27 +3294,27 @@ msgid "" "resolution to other systems." msgstr "执行各种网络命令以检查到其他系统的连接和名称解析。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "" "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services." msgstr "" -"将{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查之外,例如," -"用于<abbr title=\"Real-time Block List(实时黑名单列表)\">RBL</abbr>服务。" +"将{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查之外,例如,用于" +"<abbr title=\"Real-time Block List(实时黑名单列表)\">RBL</abbr>服务。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410 msgid "Existing device" msgstr "现有设备" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Expand hosts" msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Expected port number." msgstr "预期的端口号。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "请输入一个十六进制值" @@ -3293,7 +3347,7 @@ msgstr "请输入用冒号分隔的两个优先级" msgid "Expecting: %s" msgstr "请输入:%s" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53 msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "期望:非空值" @@ -3306,7 +3360,7 @@ msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." @@ -3340,7 +3394,7 @@ msgstr "外部系统日志服务器协议" msgid "Externally managed interface" msgstr "外部管理的接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 msgid "Extra DHCP logging" msgstr "额外 DHCP 记录" @@ -3348,6 +3402,10 @@ msgstr "额外 DHCP 记录" msgid "Extra SSH command options" msgstr "额外的 SSH 命令选项" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370 +msgid "Extra config" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "额外的 pppd 选项" @@ -3356,7 +3414,7 @@ msgstr "额外的 pppd 选项" msgid "Extra sstpc options" msgstr "额外的 sstpc 选项" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 msgid "FQDN" msgstr "FQDN" @@ -3416,7 +3474,7 @@ msgstr "设置操作模式失败" msgid "File" msgstr "文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." @@ -3428,20 +3486,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "文件无法访问" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "上游解析器文件。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。" @@ -3450,39 +3508,39 @@ msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。" msgid "Filesystem" msgstr "文件系统" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "Filter" msgstr "过滤器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "过滤 IPv4 A 记录" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "过滤 IPv6 AAAA 记录" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 msgid "Filter private" msgstr "过滤本地包" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活跃的从属设备" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。" @@ -3529,7 +3587,7 @@ msgstr "防火墙状态" msgid "Firewall mark" msgstr "防火墙标志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 msgid "Firmware File" msgstr "固件文件" @@ -3537,11 +3595,11 @@ msgstr "固件文件" msgid "Firmware Version" msgstr "固件版本" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "First answer wins." msgstr "以首个应答为准。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。" @@ -3567,11 +3625,11 @@ msgstr "刷写操作" msgid "Flashing…" msgstr "正在刷写…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "遵守 IPv4 有效期" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Force" msgstr "强制" @@ -3604,11 +3662,11 @@ msgstr "强制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "强制广播 DHCP 响应。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "Force link" msgstr "强制链路" @@ -3628,16 +3686,16 @@ msgstr "表单令牌不匹配" msgid "Format:" msgstr "格式:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " "designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" -"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " -"Type 135(邻居请求报文, 类型 135)\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour " +"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"(邻居发现协议)\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135" +"(邻居请求报文, 类型 135)\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour " "Advertisement, Type 136(邻居通告报文, 类型 136)\">NA</abbr> 消息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 @@ -3646,8 +3704,8 @@ msgid "" "messages received on the designated master interface to downstream " "interfaces." msgstr "" -"将指定主接口上接收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告, ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息转发到下游接口。" +"将指定主接口上接收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134" +"(路由器通告, ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息转发到下游接口。" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -3675,19 +3733,19 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." msgstr "将特定域名的查询转发到特定的上游服务器。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "转发/反向 DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702 msgid "Forwarding mode" msgstr "转发模式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Forwards" msgstr "转发" @@ -3762,7 +3820,7 @@ msgstr "网关地址无效" msgid "Gateway metric" msgstr "网关跃点" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "General" msgstr "常规" @@ -3775,7 +3833,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "常规设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3830,7 +3888,7 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!" msgid "Global Settings" msgstr "全局设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "Global network options" msgstr "全局网络选项" @@ -4013,8 +4071,8 @@ msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" -"隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务集标识符)\"" -">ESSID</abbr>" +"隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务集标识" +"符)\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336 @@ -4049,7 +4107,7 @@ msgstr "主机" msgid "Host expiry timeout" msgstr "主机到期超时" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。" @@ -4057,7 +4115,7 @@ msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。" msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq 标签内容" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4065,8 +4123,8 @@ msgstr "" "特定于主机的租约时间,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4077,11 +4135,11 @@ msgstr "主机名称" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 msgid "Hostnames" msgstr "主机名映射" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4131,7 +4189,7 @@ msgstr "ICMPv6 类型" msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)" @@ -4155,7 +4213,7 @@ msgstr "IP 地址" msgid "IP Protocol" msgstr "IP 协议" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "IP Sets" msgstr "IP 集" @@ -4163,7 +4221,7 @@ msgstr "IP 集" msgid "IP Type" msgstr "IP 类型" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" @@ -4204,11 +4262,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP 协议" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "IP sets" msgstr "IP 集" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "忽略虚假空域名解析" @@ -4216,7 +4274,7 @@ msgstr "忽略虚假空域名解析" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -4251,9 +4309,9 @@ msgstr "IPv4 上游" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 地址" @@ -4270,7 +4328,7 @@ msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4 网关" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 子网掩码" @@ -4300,7 +4358,7 @@ msgstr "IPv4 地址前缀长度" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4 流量表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997 msgid "IPv4+6" msgstr "IPv4+6" @@ -4325,7 +4383,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6(双栈 - 默认 IPv4)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4363,7 +4421,7 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "IPv6 邻居" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "IPv6 前缀有效期" @@ -4383,7 +4441,7 @@ msgstr "IPv6 规则" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA 前缀" @@ -4397,12 +4455,12 @@ msgstr "IPv6 上游" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 分配提示" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 分配长度" @@ -4418,7 +4476,7 @@ msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络" msgid "IPv6 only" msgstr "仅 IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 优先级" @@ -4427,7 +4485,7 @@ msgstr "IPv6 优先级" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 前缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "IPv6 前缀过滤器" @@ -4441,11 +4499,11 @@ msgstr "IPv6 地址前缀长度" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 路由前缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "IPv6 source routing" msgstr "IPv6 源路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 后缀" @@ -4461,7 +4519,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "IPv6 后缀(16 进制)" @@ -4484,7 +4542,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)" msgid "Identity" msgstr "鉴权" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4504,7 +4562,7 @@ msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "如果选中,则禁用加密" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." @@ -4512,7 +4570,7 @@ msgstr "" "若为空,所有传入连接都将被允许(默认)。这不影响传出 peering,也不影响通过多" "播发现的 link-local peers。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4544,7 +4602,7 @@ msgstr "" "如此 IP 地址用于访问 LuCI 更改,需在 %d 秒内<strong>手动重连到新 IP</strong>" "确认设置,否则修改将被还原。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4552,7 +4610,7 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "留空则不配置默认路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4567,12 +4625,12 @@ msgid "" "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" -"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr title=" -"\"Random Access Memory(随机存取存储器)\"" -">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换设备无法像 <abbr title=" -"\"Random Access Memory(随机存取存储器)\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。" +"如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr " +"title=\"Random Access Memory(随机存取存储器)\">RAM</abbr>。请注意:数据交换" +"的过程会非常慢,因为交换设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory(随机存" +"取存储器)\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048 msgid "Ignore" msgstr "忽略" @@ -4580,15 +4638,15 @@ msgstr "忽略" msgid "Ignore interface" msgstr "忽略此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 msgid "Ignore resolv file" msgstr "忽略解析文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "Ignore {etc_hosts}" msgstr "忽略 {etc_hosts}" @@ -4630,7 +4688,7 @@ msgstr "从现有的 WireGuard 配置文件导入设置" msgid "In" msgstr "入口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4708,6 +4766,7 @@ msgstr "传入序列化" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340 msgid "Info" msgstr "信息" @@ -4761,8 +4820,8 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "安装扩展协议…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 msgid "Instance" msgstr "实例" @@ -4771,6 +4830,11 @@ msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "实例 \"%h\"" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Instance \"%q\"" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 msgid "Instance Details" msgstr "实例详情" @@ -4870,7 +4934,7 @@ msgstr "国际移动台设备识别码" msgid "International Mobile Subscriber Identity" msgstr "国际移动订户识别码" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "学习包发送间隔" @@ -4993,6 +5057,13 @@ msgid "" "flash memory, please verify the image file!" msgstr "您尝试刷写的固件与此设备不兼容,请检查固件文件!" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307 +msgid "" +"It periodically probes for active sessions and automatically establishes " +"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper " +"without requiring firewall or port configuration." +msgstr "" + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 @@ -5015,6 +5086,10 @@ msgstr "正在加入网络:%q" msgid "Jump to rule" msgstr "跳至规则" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298 +msgid "Jumper" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "保留当前配置" @@ -5087,7 +5162,7 @@ msgstr "L2TP" msgid "L2TP Server" msgstr "L2TP 服务器" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274 msgid "LACPDU Packets" msgstr "LACPDU 包" @@ -5113,7 +5188,7 @@ msgstr "LCP 响应间隔" msgid "LED Configuration" msgstr "LED 配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5130,7 +5205,7 @@ msgstr "语言" msgid "Language and Style" msgstr "语言和界面" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5157,15 +5232,15 @@ msgstr "Leaf" msgid "Learn" msgstr "学习" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Learn routes" msgstr "学习路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 msgid "Lease file" msgstr "租约文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Lease time" msgstr "租期" @@ -5212,13 +5287,13 @@ msgstr "图例:" msgid "Limit" msgstr "客户数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." msgstr "对于( {etc_hosts}),只记录落在查询接口子网内的响应记录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "Limits" msgstr "限制" @@ -5234,11 +5309,11 @@ msgstr "线路状态" msgid "Line Uptime" msgstr "线路运行时间" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "链路聚合(通道绑定)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 msgid "Link Monitoring" msgstr "链路监控" @@ -5251,8 +5326,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "链路层报头位 %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5289,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。" @@ -5302,15 +5377,15 @@ msgstr "" msgid "Listen Port" msgstr "监听端口" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 msgid "Listen addresses" msgstr "侦听地址" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255 msgid "Listen for peers" msgstr "侦听 peers" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Listen interfaces" msgstr "监听接口" @@ -5318,13 +5393,13 @@ msgstr "监听接口" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "仅监听这些接口和环回接口。" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Listen to multicast beacons" msgstr "侦听多播信标" @@ -5332,7 +5407,7 @@ msgstr "侦听多播信标" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort 设置无效" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。" @@ -5349,7 +5424,7 @@ msgstr "平均负载" msgid "Load configuration…" msgstr "加载配置…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5419,19 +5494,19 @@ msgstr "本地启动脚本" msgid "Local Time" msgstr "本地时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "Local ULA" msgstr "本地 ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Local domain" msgstr "本地域名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "向 DHCP 名称和 hosts 文件条目追加本地域后缀。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Local service only" msgstr "仅本地服务" @@ -5439,7 +5514,7 @@ msgstr "仅本地服务" msgid "Local wireguard key" msgstr "本地 wireguard 密钥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "Localise queries" msgstr "本地化查询" @@ -5451,11 +5526,11 @@ msgstr "位置区域码" msgid "Lock to BSSID" msgstr "锁定到 BSSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Log" msgstr "日志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。" @@ -5465,7 +5540,7 @@ msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "记录事件 \"<strong>%h</strong>…\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 msgid "Log facility" msgstr "记录设施" @@ -5478,6 +5553,10 @@ msgstr "登录" msgid "Log in…" msgstr "去登录…" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335 +msgid "Log level" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Log out" msgstr "退出" @@ -5487,7 +5566,7 @@ msgstr "退出" msgid "Log output level" msgstr "日志记录等级" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "Log queries" msgstr "记录查询日志" @@ -5530,7 +5609,7 @@ msgstr "Lua 兼容模式激活" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 地址" @@ -5538,12 +5617,12 @@ msgstr "MAC 地址" msgid "MAC Address Filter" msgstr "MAC 地址过滤" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258 msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -5559,7 +5638,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC 地址" @@ -5594,29 +5673,29 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400 msgid "MII Interval" msgstr "MII 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5644,11 +5723,11 @@ msgstr "制造商" msgid "Master (VLAN)" msgstr "Master (VLAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 msgid "Match Tag" msgstr "匹配标签" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 msgid "Match this Tag" msgstr "匹配此标签" @@ -5656,23 +5735,23 @@ msgstr "匹配此标签" msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "最长 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 间隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757 msgid "Max cache TTL" msgstr "最大缓存 TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Max valid value %s." msgstr "最大有效值 %s。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "最大 DHCP 租期" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "最大 EDNS0 数据包大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "最大并发查询数" @@ -5684,15 +5763,15 @@ msgstr "最大年龄" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "允许的最大监听间隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。" @@ -5710,7 +5789,7 @@ msgstr "最大地址分配数量。" msgid "Maximum snooping table size" msgstr "最大侦听表大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "Maximum source port #" msgstr "最大源端口 #" @@ -5719,14 +5798,14 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告,ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最长时间间隔。默认为 600 秒。" +"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告," +"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最长时间间隔。默认为 600 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Maximum transmit power" msgstr "最大传输功率" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。" @@ -5780,11 +5859,11 @@ msgstr "Mesh 和路由相关选项" msgid "Method not found" msgstr "方法未找到" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355 msgid "Method of link monitoring" msgstr "链路监测方式" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424 msgid "Method to determine link status" msgstr "确定链路状态的方式" @@ -5801,13 +5880,14 @@ msgstr "MiB" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" -msgstr "最短 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告),\">RA</abbr> 间隔" +msgstr "" +"最短 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告),\">RA</abbr> 间隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 msgid "Min cache TTL" msgstr "最小缓存 TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Min valid value %s." msgstr "最小有效值 %s。" @@ -5815,7 +5895,7 @@ msgstr "最小有效值 %s。" msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "最小 ARP 有效时间" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242 msgid "Minimum Number of Links" msgstr "最小链接数" @@ -5825,7 +5905,7 @@ msgid "" "Prevents ARP cache thrashing." msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP 缓存崩溃。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 msgid "Minimum source port #" msgstr "最小源端口 #" @@ -5834,8 +5914,8 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告,ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最短时间间隔。默认为 200 秒。" +"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告," +"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最短时间间隔。默认为 200 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -6009,7 +6089,7 @@ msgstr "多播模式" msgid "Multicast routing" msgstr "多播路由" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276 msgid "Multicast rules" msgstr "多播规则" @@ -6046,7 +6126,7 @@ msgstr "NAT64 前缀" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP 代理从属设备" @@ -6066,7 +6146,7 @@ msgstr "候选 NTP 服务器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -6082,7 +6162,7 @@ msgstr "OpenWrt 网络配置名称(和无线网络名/SSID 无关)" msgid "Name of the new network" msgstr "新网络的名称" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 msgid "Name of the set" msgstr "集合名" @@ -6090,7 +6170,7 @@ msgstr "集合名" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "隧道设备名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "查询不在 {etc_hosts} 中的主机,应答将是 {not_found}。" @@ -6111,7 +6191,7 @@ msgstr "邻居报告" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "邻近缓存有效性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 msgid "Netfilter table name" msgstr "Netfilter 表名" @@ -6152,7 +6232,7 @@ msgstr "网络和其掩码定义了目标的大小" msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "网络和其掩码定义了哪些源地址使用这条路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "Network boot image" msgstr "网络启动镜像" @@ -6161,7 +6241,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "网桥配置迁移" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "Network device" msgstr "网络设备" @@ -6201,21 +6281,26 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "永不" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." msgstr "永不转发缺少点或域名部分的 DNS 查询。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "" "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " "hosts files only." msgstr "永不转发这些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "New instance name…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223 msgid "New interface name…" msgstr "新接口名称…" @@ -6224,8 +6309,8 @@ msgid "Next »" msgstr "前进 »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "No" msgstr "否" @@ -6333,16 +6418,16 @@ msgstr "无可用信息" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "无匹配的前缀委托" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148 msgid "No more slaves available" msgstr "没有更多的从属设备可用" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194 msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "No negative cache" msgstr "禁用无效信息缓存" @@ -6387,21 +6472,21 @@ msgstr "此链中没有规则" msgid "No rules in this chain." msgstr "本链没有规则。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "No validation or filtering" msgstr "没有验证或过滤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "未指定区域" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 msgid "Node info" msgstr "节点信息" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 msgid "Node info privacy" msgstr "节点信息隐私" @@ -6421,7 +6506,7 @@ msgstr "噪声容限" msgid "Noise:" msgstr "噪声:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Non-wildcard" msgstr "非全部地址" @@ -6471,7 +6556,7 @@ msgstr "开机时不启动" msgid "Not supported" msgstr "不支持" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "Note: IPv4 only." msgstr "注:仅 IPv4。" @@ -6482,7 +6567,7 @@ msgid "" msgstr "" "注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6502,15 +6587,15 @@ msgstr "注意" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP 成员数量报告" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316 msgid "Number of peer notifications after failover event" msgstr "故障切换事件后的对端通知数" @@ -6535,7 +6620,8 @@ msgstr "获取 IPv6 地址" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337 msgid "Off" msgstr "关" @@ -6563,7 +6649,7 @@ msgstr "通电时间" msgid "On-link" msgstr "On-Link 路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!" @@ -6585,11 +6671,11 @@ msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "一个或多个必选项值为空!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "仅具备此标签的 DHCP 客户端会被发送此 boot 选项。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Only accept replies via" msgstr "只接受来自下列地址的响应" @@ -6597,7 +6683,7 @@ msgstr "只接受来自下列地址的响应" msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236 msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "仅在当前活跃从属设备发生故障,且主从属设备在线时(failure,2)" @@ -6626,8 +6712,8 @@ msgid "" "Protocol\">NDP</abbr> proxying." msgstr "" "如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用 " -"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> " -"代理。" +"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代" +"理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 msgid "" @@ -6681,11 +6767,11 @@ msgstr "选项已移除" msgid "Optional" msgstr "可选" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "要分配的可选主机名" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 msgid "" "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " @@ -6709,7 +6795,7 @@ msgid "" msgstr "" "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6797,8 +6883,8 @@ msgstr "选项" msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "序数:较低的优先。" @@ -6857,11 +6943,11 @@ msgstr "出口区域" msgid "Overlap" msgstr "重叠" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "覆盖 IPv4 路由表" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "覆盖 IPv6 路由表" @@ -7063,11 +7149,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "PXE/TFTP" msgstr "PXE/TFTP" @@ -7075,7 +7161,7 @@ msgstr "PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "数据包服务状态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Packet Steering" msgstr "数据包引导" @@ -7093,7 +7179,7 @@ msgstr "数据包接收时间" msgid "Packets" msgstr "数据包" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包" @@ -7103,7 +7189,7 @@ msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "网络的一部分:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "区域 %q" @@ -7119,7 +7205,7 @@ msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -7226,7 +7312,7 @@ msgstr "要分配的对端 IP 地址" msgid "Peer MAC address" msgstr "对端 MAC 地址" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271 msgid "Peer URI" msgstr "Peer URI" @@ -7235,7 +7321,7 @@ msgstr "Peer URI" msgid "Peer address is missing" msgstr "对端地址缺失" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265 msgid "Peer addresses" msgstr "Peer 地址" @@ -7247,12 +7333,12 @@ msgstr "对端设备名" msgid "Peer disabled" msgstr "已禁用对端" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274 msgid "Peer interface" msgstr "Peer 接口" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 msgid "Peers" msgstr "对端" @@ -7331,9 +7417,9 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289 msgid "Port" msgstr "端口" @@ -7374,7 +7460,7 @@ msgstr "首选 LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "首选 UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "前缀的首选有效期。" @@ -7425,11 +7511,11 @@ msgstr "" "防止一个无线客户端与另一个客户端通信。 此设置仅影响没有任何 VLAN 标记的数据包" "(未打标记的数据包)。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218 msgid "Primary Slave" msgstr "主从属设备" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" @@ -7437,13 +7523,13 @@ msgstr "" "如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活跃的从属设" "备(better,1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 @@ -7466,7 +7552,7 @@ msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)" msgid "Private Key" msgstr "私钥" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 msgid "Private key" msgstr "私钥" @@ -7489,7 +7575,7 @@ msgstr "协议" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 @@ -7536,7 +7622,7 @@ msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "公钥" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 msgid "Public key" msgstr "公钥" @@ -7585,7 +7671,7 @@ msgid "" msgstr "" "量化成本或到目的地的距离,使路由器能够就转发数据包的最佳路径做出明智的决策" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "查询所有可用的上游解析器。" @@ -7597,7 +7683,7 @@ msgstr "查询间隔" msgid "Query response interval" msgstr "查询响应间隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "按照上游解析器出现在 resolv 文件中的顺序对它们进行查询操作。" @@ -7706,7 +7792,7 @@ msgstr "随机化源端口映射" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "读取 {etc_ethers}来配置 DHCP 服务器。" @@ -7722,7 +7808,7 @@ msgstr "实时信息" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "重关联截止时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Rebind protection" msgstr "重绑定保护" @@ -7832,7 +7918,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "拒绝 <strong>TCP 重置</strong>数据包" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." @@ -7846,8 +7932,8 @@ msgid "" msgstr "拒绝前缀长度小于或等于指定值的路由决策" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "中继" @@ -7857,7 +7943,7 @@ msgstr "中继" msgid "Relay Bridge" msgstr "中继桥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "将DHCP请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。" @@ -7871,11 +7957,11 @@ msgstr "网络间中继" msgid "Relay bridge" msgstr "中继桥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Relay from" msgstr "中继来源" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Relay to address" msgstr "中继目标地址" @@ -7906,15 +7992,30 @@ msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN" msgid "Remove" msgstr "移除" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "从结果中删除 IPv4 地址,只返回 IPv6 地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "从结果中删除 IPv6 地址,只返回 IPv4 地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove default instance" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance \"%q\"" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance #%d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "从配置中移除相关的设备设置" @@ -8047,7 +8148,7 @@ msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant" msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "需要带 WEP 支持的 wpa-supplicant" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "主从属设备的重选策略" @@ -8067,19 +8168,19 @@ msgstr "复位计数器" msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到出厂设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Resolv & Hosts Files" msgstr "Resolv 和 Hosts 文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "Resolv file" msgstr "解析文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Resolve these locally" msgstr "本地解析这些项目" @@ -8109,6 +8210,11 @@ msgstr "恢复" msgid "Restore backup" msgstr "恢复配置" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361 +msgid "" +"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 msgid "Reveal/hide password" @@ -8195,7 +8301,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "健壮性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8208,7 +8314,7 @@ msgstr "" msgid "Root preparation" msgstr "根目录准备" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "循环策略(balance-rr,0)" @@ -8229,9 +8335,8 @@ msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告,ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的路由器生存时间为 9000 " -"秒,这是最大值。" +"在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类" +"型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的路由器生存时间为 9000 秒,这是最大值。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -8303,8 +8408,8 @@ msgstr "SIMs" msgid "SNR" msgstr "信噪比" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8439,7 +8544,7 @@ msgstr "" msgid "Select file…" msgstr "选择文件…" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略" @@ -8448,8 +8553,8 @@ msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" -"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告,ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。" +"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类" +"型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Send ICMP redirects" @@ -8466,7 +8571,7 @@ msgid "" "conjunction with failure threshold" msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285 msgid "Send multicast beacon" msgstr "发送多播信标" @@ -8478,11 +8583,11 @@ msgstr "传输这台设备的主机名称" msgid "Server" msgstr "服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Server address" msgstr "服务器地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 msgid "Server name" msgstr "服务器名称" @@ -8507,11 +8612,11 @@ msgstr "会话已过期" msgid "Set Static" msgstr "设为静态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "为缓存中的条目设置最大 TTL 秒数。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "为主机名设置别称。" @@ -8520,11 +8625,11 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "将标头字段 <var>%s</var>设为<strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8532,11 +8637,11 @@ msgstr "" "不论接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插" "拔事件处理)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Set log class/facility for syslog entries." msgstr "设置 syslog 条目的日志类/设施。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址" @@ -8546,9 +8651,9 @@ msgid "" "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" -"在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> " -"报文的前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 " -"地址自动配置。" +"在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 报文的" +"前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动" +"配置。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" @@ -8556,11 +8661,11 @@ msgid "" "proxying." msgstr "将此接口设为 RA 和 DHCPv6 中继及 NDP 代理的主接口。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)" @@ -8569,7 +8674,7 @@ msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)" msgid "Set up DHCP Server" msgstr "配置 DHCP 服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。" @@ -8661,7 +8766,7 @@ msgstr "信号:" msgid "Size" msgstr "大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS 查询缓存的大小" @@ -8688,7 +8793,7 @@ msgstr "跳到内容" msgid "Skip to navigation" msgstr "跳转到导航" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185 msgid "Slave Interfaces" msgstr "从属接口" @@ -8742,19 +8847,20 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "源端口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环境)\"" -">PXE</abbr>启动选项。" +"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环" +"境)\">PXE</abbr>启动选项。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." -msgstr "指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的" +msgstr "" +"指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的" "DNS搜索域。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 @@ -8763,8 +8869,8 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." msgstr "" -"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定," -"设备将宣布自身为IPv6 DNS服务器,除非<em>本地IPv6 DNS服务器</em>选项被禁用。" +"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,设备将" +"宣布自身为IPv6 DNS服务器,除非<em>本地IPv6 DNS服务器</em>选项被禁用。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" @@ -8775,21 +8881,21 @@ msgstr "" "指定要匹配的单个 UID 或 UID 范围,例如,1000 用于匹配对应的 UID,1000-1005 用" "于匹配对应范围内的所有 UID" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" msgstr "指定重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "指定 ARP 链接监控频率,单位为毫秒" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "指定用于 ARP 监控的 IP 地址" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率" @@ -8797,7 +8903,7 @@ msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率" msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "指定要在 IP 头中匹配的 TOS 值" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "指定要使用的聚合选择逻辑" @@ -8815,8 +8921,8 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"指定 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> " -"消息中发送的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。" +"指定 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发送" +"的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" @@ -8836,7 +8942,7 @@ msgid "" "this route belongs to" msgstr "指定该路由所属的父(或主)接口的逻辑接口名" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default" @@ -8865,13 +8971,13 @@ msgstr "" "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此" "值以下。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243 msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" msgstr "指定 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "指定用于此 bonding 接口的模式" @@ -8884,26 +8990,26 @@ msgstr "" "指定网络网关。如省略,则采用父接口的网关(如果有的话),否则创建一个链接范围" "路由。如设置为 0.0.0.0,则不为该路由指定网关" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 msgid "" "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to " "the next one" msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317 msgid "" "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event" msgstr "" "指定一次故障转移事件后要发布的对等通知(无为 ARP 和主动 IPv6 邻居通告)的数目" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291 msgid "" "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver " "sends learning packets to each slaves peer switch" @@ -8924,17 +9030,17 @@ msgid "" "by the target" msgstr "指定发送到目标覆盖的目的地时的首选源地址" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "指定必须可达的 ARP IP 目标数" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275 msgid "" "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit " "LACPDU packets" msgstr "指定链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232 msgid "" "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the " "active slave or recovery of the primary slave occurs" @@ -8956,17 +9062,17 @@ msgstr "指定规则目标路由动作" msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "指定要匹配的源子网(CIDR符号)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "Specifies the system priority" msgstr "指定系统优先级" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前等待以毫秒为单位的时间" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -8981,35 +9087,35 @@ msgstr "" "指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口" "作为网络。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" msgstr "指定是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308 msgid "" "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC " "address at enslavement" msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设置为相同的 MAC 地址" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" msgstr "指定相较 netif_carrier_ok(), miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 msgid "" "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load" msgstr "指定是否根据负载调整从属设备之间的活动数据流" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186 msgid "" "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface" msgstr "指定哪些从属接口应连接到该 bonding 接口上" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219 msgid "" "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active " "slave while it is available" @@ -9081,7 +9187,7 @@ msgstr "在此指定密钥。" msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "速度: %d Mibit/s, 双工: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" @@ -9138,7 +9244,7 @@ msgstr "静态 IPv6 路由" msgid "Static Lease" msgstr "静态租约" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Static Leases" msgstr "静态地址分配" @@ -9148,7 +9254,7 @@ msgstr "静态地址分配" msgid "Static address" msgstr "静态地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9190,7 +9296,7 @@ msgstr "存储空间使用" msgid "Strict filtering" msgstr "严格过滤" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602 msgid "Strict order" msgstr "严谨查序" @@ -9203,11 +9309,11 @@ msgstr "强" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Suppress logging" msgstr "不记录日志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。" @@ -9260,11 +9366,11 @@ msgstr "与 NTP 服务器同步" msgid "Sync with browser" msgstr "同步浏览器时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 msgid "Syntax:" msgstr "语法:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Syntax: {code_syntax}." msgstr "语法: {code_syntax}." @@ -9281,7 +9387,7 @@ msgstr "系统" msgid "System Log" msgstr "系统日志" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250 msgid "System Priority" msgstr "系统优先级" @@ -9324,7 +9430,7 @@ msgstr "TCP 源端口" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP 服务器根目录" @@ -9351,11 +9457,11 @@ msgstr "TX 队列长度" msgid "Table" msgstr "表" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Table IP family" msgstr "表格 IP 族" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 msgid "Tag" msgstr "标签" @@ -9364,8 +9470,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "已打标签" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 @@ -9397,9 +9503,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" -"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(" -"路由器通告,ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum " -"Transmission Unit(最大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。" +"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类" +"型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum Transmission Unit(最" +"大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 msgid "" @@ -9432,11 +9538,11 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "此主机的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一标识符)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9448,19 +9554,19 @@ msgid "" "username instead of the user ID!" msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "引导服务器的 IP 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9490,7 +9596,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -9553,6 +9659,12 @@ msgstr "" "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</" "code>" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315 +msgid "" +"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> " +"package is installed." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" @@ -9640,7 +9752,7 @@ msgid "" "ED25519 or ECDSA keys." msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "此条目/主机的硬件地址。" @@ -9654,7 +9766,7 @@ msgstr "" "跳跃惩罚设置允许修改 batman-adv 对多跳路由与短路由的偏好。该值应用于每个转发 " "OGM 的 TQ,从而传播额外跳的成本(必须接收和重新传输数据包,这会浪费传播时长)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "引导服务器的主机名" @@ -9662,11 +9774,11 @@ msgstr "引导服务器的主机名" msgid "The interface could not be found" msgstr "找不到此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "The interface name is already used" msgstr "接口名称已被使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 msgid "The interface name is too long" msgstr "接口名称过长" @@ -9682,7 +9794,7 @@ msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6 前缀长度(位)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168 msgid "The local IPv4 address" msgstr "本地 IPv4 地址" @@ -9694,7 +9806,7 @@ msgstr "本地 IPv4 地址" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175 msgid "The local IPv4 netmask" msgstr "本地 IPv4 网络掩码" @@ -9732,10 +9844,10 @@ msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"将在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> " -"消息中发布的最大跳数。最大值为 255 跳。" +"将在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发布" +"的最大跳数。最大值为 255 跳。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "下方 netfilter 组件只有在运行 fw4 时才相关。" @@ -9758,13 +9870,13 @@ msgid "" "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"该设备上的网络端口可以组合成多个<abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network(虚拟局域网)\">VLAN</abbr>,在这些VLAN中,电脑可以直接相互通信。" -"<abbr title=\"Virtual Local Area Network(虚拟局域网)\">VLAN</abbr>经常用于" -"隔离不同的网络段。通常,设备默认配置有一个上行链路端口,用于连接至如互联网等" -"更大的网络,以及其他用于本地网络的端口。" +"该设备上的网络端口可以组合成多个<abbr title=\"Virtual Local Area Network(虚" +"拟局域网)\">VLAN</abbr>,在这些VLAN中,电脑可以直接相互通信。<abbr " +"title=\"Virtual Local Area Network(虚拟局域网)\">VLAN</abbr>经常用于隔离不" +"同的网络段。通常,设备默认配置有一个上行链路端口,用于连接至如互联网等更大的" +"网络,以及其他用于本地网络的端口。" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 msgid "The private key for your Yggdrasil node" msgstr "Yggdrasil 节点私钥" @@ -9777,7 +9889,7 @@ msgstr "" "对端应连接到的此系统的公共主机名或 IP 地址。 通常是静态公共 IP 地址、静态主机" "名或 DDNS 域。" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 msgid "The public key for your Yggdrasil node" msgstr "Yggdrasil 节点公钥" @@ -9867,7 +9979,7 @@ msgstr "系统密码已更改成功。" msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -9901,8 +10013,8 @@ msgid "" "you choose the generic image format for your platform." msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "该值被配置覆盖。" @@ -9920,8 +10032,8 @@ msgstr "" "系统上存在旧版 iptables 规则。 不鼓励混合使用 iptables 和 nftables 规则,这可" "能会导致流量过滤不完整。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9996,7 +10108,7 @@ msgid "" "ends with <code>...:2/64</code>" msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。" @@ -10030,11 +10142,11 @@ msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." msgstr "这防止你无法访问子网中不可抵达的 IP。" @@ -10106,7 +10218,7 @@ msgstr "" "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 " "squashfs 格式的镜像文件有效)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "Tone" msgstr "Tone" @@ -10114,6 +10226,10 @@ msgstr "Tone" msgid "Total Available" msgstr "可用数" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342 +msgid "Trace" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121 @@ -10148,7 +10264,7 @@ msgstr "匹配规则的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgid "Transfer" msgstr "传输" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." @@ -10158,7 +10274,7 @@ msgstr "将包含指定地址或子网的响应转换为 {nxdomain} 响应。" msgid "Transmit" msgstr "传送" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "传输散列策略" @@ -10221,7 +10337,7 @@ msgstr "隧道接口" msgid "Tunnel Link" msgstr "隧道链接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Tunnel device" msgstr "隧道设备" @@ -10230,7 +10346,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "传输功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10254,7 +10370,7 @@ msgstr "UDP 源端口" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。" @@ -10360,7 +10476,7 @@ msgstr "无法设置首选的模式。" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "无法验证 PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "Unconfigure" msgstr "取消配置" @@ -10372,7 +10488,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "错误的数据回复格式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -10409,6 +10525,11 @@ msgstr "不配置协议" msgid "Unmount" msgstr "卸载分区" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Unnamed instance #%d" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 msgid "Unnamed key" msgstr "未命名的密钥" @@ -10457,7 +10578,7 @@ msgstr "无标题的对端" msgid "Up" msgstr "在线" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416 msgid "Up Delay" msgstr "Up 延迟" @@ -10542,7 +10663,7 @@ msgstr "使用 DHCP 网关" msgid "Use DHCPv6" msgstr "使用 DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -10570,15 +10691,15 @@ msgstr "隧道接口的 MTU" msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "隧道接口的 TTL" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)" msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)" msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330 msgid "" "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect " "(encap2+3)" @@ -10596,23 +10717,23 @@ msgstr "作为根文件系统使用(/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "使用广播标签" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "使用内置的 IPv6 管理" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "使用自定义的 DNS 服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "使用默认网关" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 @@ -10648,7 +10769,7 @@ msgstr "使用系统证书" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "为内置隧道使用系统证书" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10661,16 +10782,16 @@ msgstr "" "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表" "示 12 小时、3 天、永久。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" msgstr "使用上层协议信息(层3+4)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 msgid "" "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)" msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "Use {etc_ethers}" msgstr "使用 {etc_ethers} 配置" @@ -10691,8 +10812,8 @@ msgstr "" "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需" "要。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Useful for systems behind firewalls." msgstr "对防火墙后面的系统有用。" @@ -10726,11 +10847,11 @@ msgstr "用户名" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "使用流表( flow table)<strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10740,12 +10861,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10816,7 +10937,7 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10829,15 +10950,15 @@ msgid "" "the \"ca-bundle\" package" msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 msgid "Validation for all slaves" msgstr "验证所有从属设备" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 msgid "Validation only for active slave" msgstr "仅验证活跃的从属设备" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "仅验证备用的从属设备" @@ -10849,7 +10970,7 @@ msgstr "Vendor" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "验证未签名的域名响应确实来自未签名的域名。" @@ -10862,7 +10983,7 @@ msgid "Very High" msgstr "非常高" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "虚拟以太网" @@ -10926,6 +11047,10 @@ msgstr "WPS 状态" msgid "Waiting for device..." msgstr "正在等待设备…" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339 +msgid "Warn" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 @@ -10940,11 +11065,11 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!" msgid "Weak" msgstr "弱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 msgid "Weight" msgstr "权重" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." @@ -10952,7 +11077,7 @@ msgstr "" "当一个主机匹配一个条目时,这个主机会被打上特殊标签%s。使用%s标签来匹配所有已" "知的主机。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11106,7 +11231,7 @@ msgstr "无线网络已禁用" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "无线网络已启用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。" @@ -11114,21 +11239,21 @@ msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。" msgid "Write system log to file" msgstr "将系统日志写入文件" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Yes" msgstr "是" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310 msgid "Yes (none, 0)" msgstr "好(无,0)" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "Yggdrasil Network" msgstr "Yggdrasil 网络" @@ -11147,15 +11272,15 @@ msgstr "" "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如" "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "你可以为同一目标添加多条记录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。" @@ -11166,13 +11291,13 @@ msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120 msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!" @@ -11189,11 +11314,11 @@ msgstr "ZRam 设置" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam 大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11201,16 +11326,16 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:虽然 _http 有可" "能,但没有浏览器支持 SRV 记录。)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "任意" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 @@ -11239,7 +11364,7 @@ msgstr "自动(已开启)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703 msgid "bridged" msgstr "桥接的" @@ -11304,8 +11429,8 @@ msgstr "禁用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -11342,8 +11467,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "每 %d 秒" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -11390,7 +11515,7 @@ msgstr "小时" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 msgid "hybrid mode" msgstr "混合模式" @@ -11399,7 +11524,7 @@ msgstr "混合模式" msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "无限(租约永不过期)" @@ -11421,11 +11546,11 @@ msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "密钥为 5 或 13 个字符" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112 msgid "known" msgstr "已知" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "known-othernet (在不同子网上)" @@ -11450,7 +11575,7 @@ msgstr "分钟" msgid "mobile home agent (H)" msgstr "移动 home 代理 (H)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -11547,11 +11672,11 @@ msgstr "通过在单个数据包而不是许多小数据包中收集和聚合发 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "relay mode" msgstr "中继模式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 msgid "routed" msgstr "已路由" @@ -11568,7 +11693,7 @@ msgstr "服务器模式" msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc 记录级别" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "stderr" msgstr "stderr" @@ -11599,9 +11724,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协议)\"" -">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr> 网络访问。" +"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协" +"议)\">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure(超文" +"本安全传输协议)\">HTTPS</abbr> 网络访问。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613 msgid "unique value" @@ -11615,8 +11740,8 @@ msgstr "未知" msgid "unknown version" msgstr "未知版本" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11850,12 +11975,12 @@ msgstr "周" msgid "yes" msgstr "是" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." msgstr "{any_domain} 匹配任意域名 (并返回 {nxdomain})。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgctxt "" "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -11866,7 +11991,7 @@ msgstr "" "{example_null} 返回 {null_addr} 地址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,对象为 " "{example_com} 及其子域名。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。" |