diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 0b73956ecb..da3979a7d9 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-29 07:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 16:49+0000\n" "Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "256" -msgstr "" +msgstr "256" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" @@ -1358,11 +1358,11 @@ msgstr "带宽" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "带宽" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" -msgstr "基设备" +msgstr "基础设备" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "目录" msgid "" "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " "(the local service)." -msgstr "" +msgstr "将数据包流定向到特定的CPU,以便于本地套接字所有者(即本地服务)监听。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "启用" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." -msgstr "启用/禁用对端。重启 Wireguard 端口应用更改。" +msgstr "启用/禁用对等端。要应用更改请重启WireGuard接口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" @@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance" -msgstr "" +msgstr "启用 <abbr title=\"Secure Shell(安全外壳)\">SSH</abbr> 服务实例" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "启用 IPv6 段路由" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable Instance" -msgstr "" +msgstr "启用实例" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." -msgstr "" +msgstr "启用跨CPU的数据包引导。可能有助于提高或降低网络速度。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 msgid "Enable promiscuous mode" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "已启用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "Enabled (all CPUs)" -msgstr "" +msgstr "已启用(所有CPU)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" @@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr "" msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." -msgstr "" +msgstr "注意: 此设置仅适用于设备上的本地服务 (不适用于转发)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "" @@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "添加新网络" msgid "" "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all " "interfaces" -msgstr "将 NTP 服务器提供给选定的接口,或者,如果未指定,则提供给所有接口" +msgstr "将 NTP 服务器提供给选定的接口,如果未指定,则提供给所有接口" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 msgid "Proxy Server" @@ -9250,7 +9250,7 @@ msgstr "过时的邻近缓存超时" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "Standard: none" -msgstr "" +msgstr "标准: 无" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 @@ -9333,7 +9333,8 @@ msgstr "状态" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" -msgstr "" +msgstr "流量引导(<abbr title=\"Receive Packet Steering (接受数据包转向)\"" +">RPS</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 @@ -9372,7 +9373,7 @@ msgstr "提交" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "Suggested: 128" -msgstr "" +msgstr "建议: 128" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Suppress logging" @@ -9605,7 +9606,7 @@ msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d" msgid "" "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of " "the configuration." -msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。" +msgstr "为了生成配置文件的二维码图像,需要<em>qrencode</em>软件包。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." @@ -9810,7 +9811,7 @@ msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址" msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." -msgstr "生成的配置可以导入到 WireGuard 客户端应用中来设置到该设备的连接。" +msgstr "生成的配置可以导入到 WireGuard 客户端应用程序中以设置与该设备的连接。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "The given SSH public key has already been added." |