summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index 9bba8305cd..447c8afdb6 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -2543,8 +2543,8 @@ msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid ""
-"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
+"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
@@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
msgid ""
-"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
-"e.g. for RBL services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
+"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні "
-"<code>127.0.0.0/8</code> та <code>::1</code>, до прикладу, для RBL-послуг"
+"{loopback_slash_8_v4} та {localhost_v6}, до прикладу, для RBL-послуг"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
@@ -3423,10 +3423,10 @@ msgstr "Файл"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
-"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
msgstr ""
-"Цей файл може містити такі рядки, як <code>server=/domain/1.2.3.4</code> або "
-"<code>server=1.2.3.4</code> для домен-орієнтованих або повних висхідних "
+"Цей файл може містити такі рядки, як {servers_file_entry02} або "
+"{servers_file_entry01} для домен-орієнтованих або повних висхідних "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
@@ -4208,8 +4208,8 @@ msgid "IP sets"
msgstr "Списки IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
-msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
-msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
+msgid "IPs to override with {nxdomain}"
+msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}"
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
msgid "IPsec XFRM"
@@ -5299,8 +5299,8 @@ msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-відповіді"
+msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
+msgstr "Список доменів, для яких дозволено {rfc_1918_link}-відповіді"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
@@ -7683,9 +7683,9 @@ msgstr ""
"інтернет-провайдер не вимагає цього."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
-msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
+msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr ""
-"Читати <code>/etc/ethers</code> для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Читати {etc_ethers} для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol — Протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</"
"abbr>-сервера"
@@ -10608,8 +10608,8 @@ msgid "Uptime"
msgstr "Час безвідмовної роботи"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>"
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Використовувати {etc_ethers}"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
msgid "Use DHCP"