diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/tr/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/tr/base.po | 711 |
1 files changed, 373 insertions, 338 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 3746a3bff9..0fb0e0ce7b 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 msgid "!known (not known)" msgstr "!bilinen (bilinmeyen)" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "(boÅŸ)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(arayüz eklenmedi)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d daha" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "-- uuid'e göre eÅŸleÅŸtir --" msgid "-- please select --" msgstr "-- lütfen seçin --" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "0" msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = RSSI eÅŸiÄŸi kullanma 1 = sürücü varsayılanını deÄŸiÅŸtirme" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d iÅŸaret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)" @@ -150,22 +150,22 @@ msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)" msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 Dakikalık Yük:" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3 saat (3 saat)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 Dakikalık Yük:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 dakika)" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "5m (5 dakika)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal deÄŸer olarak - iki nokta üst üste yok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "7d (7 days)" msgstr "7 gün (7 gün)" @@ -320,24 +320,6 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Servisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 -msgid "" -"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " -"NXDOMAIN." -msgstr "" -"<code>/#/</code> herhangi bir alanla eÅŸleÅŸir. <code>/example.com/</code>, " -"NXDOMAIN deÄŸerini döndürür." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 -msgctxt "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses " -"(<code>0.0.0.0</code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." -msgid "" -"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}," -"{null_ipv6}) for {example_com} and its subdomains." -msgstr "" -"{example_null}, {example_com} ve alt alanları için {null_addr} adresleri " -"({null_ipv4} ve {null_ipv6}) döndürür." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" @@ -588,7 +570,7 @@ msgstr "ATM cihaz numarası" msgid "Absent Interface" msgstr "Eksik Arayüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiÄŸimiz alt aÄŸ arabirimleriyle sınırlayın." @@ -750,7 +732,7 @@ msgid "" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle." @@ -763,7 +745,7 @@ msgstr "" msgid "Add new interface..." msgstr "Yeni arabirim ekle..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221 msgid "Add peer" msgstr "EÅŸ ekle" @@ -771,7 +753,7 @@ msgstr "EÅŸ ekle" msgid "Add peer address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Bu ana bilgisayar için statik ileri ve geri DNS giriÅŸlerini ekle." @@ -783,11 +765,11 @@ msgstr "Kara Listeye Ekle" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Beyaz Listeye Ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Additional hosts files" msgstr "Ek Hosts dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Additional servers file" msgstr "Ek sunucular dosyası" @@ -804,7 +786,7 @@ msgstr "Ek sunucular dosyası" msgid "Address" msgstr "Adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "\"Aktarma kaynağı\" ve \"Aktarma adresi\" adres aileleri eÅŸleÅŸmelidir." @@ -813,7 +795,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" msgstr "Adres ailesi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281 msgid "Address setting is invalid" msgstr "Adres ayarı geçersiz" @@ -821,8 +803,8 @@ msgstr "Adres ayarı geçersiz" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Yerel aktarma köprüsüne eriÅŸim adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "Addresses" msgstr "Adresler" @@ -897,18 +879,18 @@ msgstr "Takma Ad Arayüzü" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" lakabı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550 msgid "All servers" msgstr "Tüm Sunucular" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "Kullanılabilir en düşük adresten baÅŸlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Sırayla IP tahsis et" @@ -939,7 +921,7 @@ msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver" msgid "Allow listed only" msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "Allow localhost" msgstr "Yerel aÄŸa izin ver" @@ -965,8 +947,8 @@ msgstr "Sistemin özellik araÅŸtırmasına izin ver" msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "Ä°zin verilen IP adresleri" @@ -975,7 +957,7 @@ msgstr "Ä°zin verilen IP adresleri" msgid "Allowed network technology" msgstr "Ä°zin verilen aÄŸ teknolojisi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz" @@ -991,7 +973,7 @@ msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux." @@ -1092,7 +1074,7 @@ msgstr "Herhangi bir paket" msgid "Any zone" msgstr "Herhangi bir bölge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Bu aÄŸa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (BoÅŸ = tüm istemciler)." @@ -1136,7 +1118,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Bu giriÅŸe yeni, serbest biçimli etiketler atayın." @@ -1312,7 +1294,7 @@ msgstr "Geri" msgid "Back to Overview" msgstr "Genel Bakışa dön" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:848 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856 msgid "Back to peer configuration" msgstr "EÅŸ yapılandırmasına geri dön" @@ -1337,7 +1319,7 @@ msgstr "Bant" msgid "Base device" msgstr "Temel cihaz" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." msgstr "Paylaşım için bu arayüzün Base64 ile kodlanmış genel anahtarı." @@ -1391,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "NTP sunucusu baÄŸla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak baÄŸlan." @@ -1407,12 +1389,12 @@ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak baÄŸlan." msgid "Bind interface" msgstr "Arabirimi baÄŸla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Hizmet kayıtlarını bir alan adına baÄŸla: hizmetlerin yerini belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1446,7 +1428,7 @@ msgstr "BaÄŸlama Modu" msgid "Bonding Policy" msgstr "BaÄŸlama Politikası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "Hem \"Röleden\" hem de \"Röleden adrese\" belirtilmelidir." @@ -1499,7 +1481,7 @@ msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "BaÄŸlantı noktası baÄŸlı olmasa bile köprü arayüzünü açın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 msgid "Broadcast" msgstr "Yayın" @@ -1540,7 +1522,7 @@ msgstr "CLAT yapılandırması baÅŸarısız oldu" msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME veya fqdn" @@ -1558,7 +1540,7 @@ msgstr "ÖnbelleÄŸe alınan" msgid "Call failed" msgstr "ÇaÄŸrı baÅŸarısız" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1576,11 +1558,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482 msgid "Cancel" msgstr "Ä°ptal" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344 msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "Yapılandırma ayrıştırılamıyor: %s" @@ -1876,7 +1858,7 @@ msgstr "Yapılandırma dosyası" msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684 msgid "Configuration Export" msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma" @@ -1974,7 +1956,7 @@ msgstr "BaÄŸlantı denemesi baÅŸarısız oldu" msgid "Connection attempt failed." msgstr "BaÄŸlantı denemesi baÅŸarısız oldu." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "Connection endpoint" msgstr "BaÄŸlantı uç noktası" @@ -2137,7 +2119,7 @@ msgstr "DAE-BaÄŸlantı Noktası" msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Gizli kelime" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP Seçenekleri" @@ -2189,7 +2171,7 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS iletimleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu baÄŸlantı noktası" @@ -2197,12 +2179,12 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu baÄŸlantı noktasÄ msgid "DNS search domains" msgstr "DNS arama alanları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "DNS server port" msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu baÄŸlantı noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" msgstr "DNS ayarı geçersiz" @@ -2214,11 +2196,11 @@ msgstr "DNS ağırlığı" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS Etiketi / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış" @@ -2248,7 +2230,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2346,7 +2328,7 @@ msgstr "Teslimat TrafiÄŸi Gösterge Mesaj Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -2525,7 +2507,7 @@ msgstr "Bu ağı devre dışı bırak" msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "EtkisizleÅŸtirilmiÅŸ" @@ -2534,13 +2516,13 @@ msgstr "EtkisizleÅŸtirilmiÅŸ" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Düşük Onayda Ä°liÅŸkilendirmeyi Kes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "" "Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-" "Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2561,7 +2543,7 @@ msgstr "BaÄŸlantı kesme giriÅŸimi baÅŸarısız oldu" msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "BaÄŸlantı kesme giriÅŸimi baÅŸarısız oldu." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59 msgid "Disk space" msgstr "Disk alanı" @@ -2591,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2599,7 +2581,7 @@ msgstr "" "Bu DHCP ana bilgisayar bölümünün baÄŸlı olduÄŸu Dnsmasq örneÄŸi. " "BelirtilmemiÅŸse bölüm tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2617,7 +2599,7 @@ msgstr "" "abbr> sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "yönlendiricisidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Olumsuz yanıtları önbelleÄŸe alma, ör. mevcut olmayan etki alanları için." @@ -2634,11 +2616,11 @@ msgstr "EÅŸe ana bilgisayar yolu oluÅŸturmayın (isteÄŸe baÄŸlı)." msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Yerel aÄŸlar için geriye doÄŸru aramaları iletme." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle." @@ -2682,18 +2664,10 @@ msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 -msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "Mevcut ÅŸifreyi (PSK) deÄŸiÅŸtirmek istiyor musunuz?" - -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 -msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "Mevcut anahtarları deÄŸiÅŸtirmek istiyor musunuz?" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Domain" msgstr "Alan" @@ -2701,7 +2675,7 @@ msgstr "Alan" msgid "Domain required" msgstr "Alan gerekli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Domain whitelist" msgstr "Alan beyaz listesi" @@ -2731,7 +2705,7 @@ msgstr "Mtdblock'u indir" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "AÅŸağı akış SNR ofseti" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2881,11 +2855,11 @@ msgstr "Her STA'ya kendi AP_VLAN arayüzü atanır." msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" msgstr "EÅŸi düzenle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "Edit static lease" msgstr "Statik kiralamayı düzenle" @@ -2933,7 +2907,7 @@ msgstr "Acil Durum" msgid "Enable" msgstr "EtkinleÅŸtir" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "EÅŸi EtkinleÅŸtir / Devre Dışı Bırak. DeÄŸiÅŸiklikleri uygulamak için wireguard " @@ -3012,7 +2986,7 @@ msgstr "NTP istemcisini etkinleÅŸtir" msgid "Enable Single DES" msgstr "Tek DES'i EtkinleÅŸtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP sunucusunu etkinleÅŸtir" @@ -3108,7 +3082,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın trafiÄŸi desteÄŸini etkinleÅŸtirin (isteÄŸe baÄŸlı) msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleÅŸtirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "YerleÅŸik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleÅŸtirin." @@ -3180,15 +3154,15 @@ msgstr "Åžifreleme" msgid "Endpoint" msgstr "BitiÅŸ Noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "Endpoint Host" msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Endpoint Port" msgstr "Uç Nokta BaÄŸlantı Noktası" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322 msgid "Endpoint setting is invalid" msgstr "Uç nokta ayarı geçersiz" @@ -3234,7 +3208,7 @@ msgstr "Siliniyor..." msgid "Error" msgstr "Hata" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 msgid "Error getting PublicKey" msgstr "PublicKey alınırken hata oluÅŸtu" @@ -3256,7 +3230,7 @@ msgstr "30 saniyede bir (yavaÅŸ, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Her saniye (hızlı, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Arayüzleri hariç tut" @@ -3268,7 +3242,7 @@ msgstr "" "DiÄŸer sistemlere baÄŸlantıyı ve ad çözümlemesini kontrol etmek için çeÅŸitli " "aÄŸ komutlarının yürütülmesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3280,11 +3254,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Mevcut cihaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Expand hosts" msgstr "Ana bilgisayarları geniÅŸlet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Expected port number." msgstr "Beklenen baÄŸlantı noktası numarası." @@ -3300,7 +3274,7 @@ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" "Ä°steÄŸe baÄŸlı olarak joker karakterler de dahil olmak üzere geçerli bir MAC " @@ -3370,11 +3344,11 @@ msgstr "" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Ekstra SSH komut seçenekleri" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "Ekstra pppd seçenekleri" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "Extra sstpc options" msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri" @@ -3434,7 +3408,7 @@ msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı" msgid "File" msgstr "Dosya" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3447,20 +3421,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Dosyaya eriÅŸilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "DHCP kiralama bilgilerinin saklanacağı dosya." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Yukarı akış çözümleyicilerinin olduÄŸu dosya." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Ä°stemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." @@ -3469,19 +3443,19 @@ msgstr "Ä°stemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." msgid "Filesystem" msgstr "Dosya sistemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "IPv4 A kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "IPv6 AAAA kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "SRV/SOA hizmet keÅŸfini filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Filter private" msgstr "Özelleri filtrele" @@ -3497,7 +3471,7 @@ msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doÄŸr msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doÄŸrulama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3530,7 +3504,7 @@ msgstr "Bitir" msgid "Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Güvenlik Duvarı Ä°ÅŸareti" @@ -3555,7 +3529,7 @@ msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası" msgid "Firmware Version" msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak baÄŸlantı noktası." @@ -3585,7 +3559,7 @@ msgstr "Yazılıyor…" msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "IPv4 Ömrünü Takip Et" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Zorla" @@ -3618,7 +3592,7 @@ msgstr "TKIP'i zorla" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Yayın DHCP yanıtını zorla." @@ -3689,7 +3663,7 @@ msgstr "" "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak " "yönlendirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "Ä°leri/geri DNS" @@ -3710,7 +3684,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Tam baÄŸlantı noktası rastgeleleÅŸtirme" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -3800,28 +3774,28 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluÅŸtur" msgid "Generate archive" msgstr "ArÅŸiv oluÅŸtur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 msgid "Generate configuration" msgstr "Yapılandırma oluÅŸtur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:873 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881 msgid "Generate configuration…" msgstr "Yapılandırma oluÅŸtur…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62 msgid "Generate new key pair" msgstr "Yeni anahtar çifti oluÅŸtur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgid "Generate preshared key" msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluÅŸtur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Bir WireGuard eÅŸine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluÅŸturur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:807 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815 msgid "Generating QR code…" msgstr "QR kodu oluÅŸturuluyor…" @@ -3862,11 +3836,11 @@ msgstr "Ä°lgili yapılandırma sayfasına git" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "DHCP yapılandırmasına eriÅŸim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "DHCP durum ekranına eriÅŸim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "DSL durum ekranına eriÅŸim izni verin" @@ -3890,6 +3864,10 @@ msgstr "LuCI openfortivpn prosedürlerine Yetki ver" msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "SSH yapılandırmasına eriÅŸim izni verin" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +msgid "Grant access to Storage and Mount status display" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "Temel LuCI prosedürlerine eriÅŸim izni verin" @@ -3930,7 +3908,7 @@ msgstr "AÄŸ teÅŸhis araçlarına eriÅŸim izni verin" msgid "Grant access to network status information" msgstr "AÄŸ durumu bilgilerine eriÅŸim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51 msgid "Grant access to port status display" msgstr "" @@ -3966,7 +3944,7 @@ msgstr "uHTTPd yapılandırmasına eriÅŸim izni verin" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Kablosuz kanal durumuna eriÅŸim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Kablosuz durum ekranına eriÅŸim izni verin" @@ -4048,7 +4026,7 @@ msgstr "Ana bilgisayar" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." @@ -4056,7 +4034,7 @@ msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq etiket içeriÄŸi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4065,8 +4043,8 @@ msgstr "" "<code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4081,7 +4059,7 @@ msgstr "DHCP istendiÄŸinde gönderilecek ana bilgisayar adı" msgid "Hostnames" msgstr "Ana bilgisayar adları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4149,7 +4127,7 @@ msgstr "IMEI" msgid "IP Address" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "IP Addresses" msgstr "IP Adresleri" @@ -4165,7 +4143,7 @@ msgstr "IP Setleri" msgid "IP Type" msgstr "IP Türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4181,13 +4159,13 @@ msgstr "IP adresi geçersiz" msgid "IP address is missing" msgstr "IP adresi eksik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -4207,15 +4185,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokolü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "IP set" msgstr "IP kümesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "IP sets" msgstr "IP kümeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma" @@ -4257,7 +4235,7 @@ msgstr "IPv4 Yukarı Akış" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4445,7 +4423,7 @@ msgstr "IPv6 kaynak yönlendirmesi" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 son eki" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "IPv6 support" msgstr "IPv6 desteÄŸi" @@ -4457,7 +4435,7 @@ msgstr "IPv6 trafik tablosu \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "IPv6-Sonek (onaltılık)" @@ -4480,20 +4458,19 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." msgstr "" "Bir ana bilgisayar, farklı bir alt aÄŸdaki adresi belirttiÄŸi için " -"kullanılamayan bir giriÅŸle eÅŸleÅŸirse %s etiketi " -"ayarlanır." +"kullanılamayan bir giriÅŸle eÅŸleÅŸirse %s etiketi ayarlanır." #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "Ä°ÅŸaretlenirse, 1DES etkinleÅŸtirilir" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" msgstr "Ä°ÅŸaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler" @@ -4575,11 +4552,11 @@ msgstr "" "deÄŸerleri ile eriÅŸilemediÄŸinden, verilerin deÄŸiÅŸ tokuÅŸunun çok yavaÅŸ bir " "süreç olduÄŸunu unutmayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et" @@ -4587,13 +4564,11 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et" msgid "Ignore interface" msgstr "Arayüzü yoksay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." -msgstr "" -"%s kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı " -"et." +msgstr "%s kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı et." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et" @@ -4605,29 +4580,29 @@ msgstr "Ä°maj" msgid "Image check failed:" msgstr "Ä°maj denetimi baÅŸarısız oldu:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" msgstr "EÅŸ olarak içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import configuration" msgstr "Yapılandırmayı içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Yapılandırmayı eÅŸ olarak içe aktar…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 msgid "Import settings" msgstr "Ayarları içe aktar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400 msgid "Imported peer configuration" msgstr "İçe aktarılan eÅŸ yapılandırması" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır" @@ -4635,7 +4610,7 @@ msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır msgid "In" msgstr "İçinde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4771,8 +4746,8 @@ msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Protokol uzantılarını yükle..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 msgid "Instance" msgstr "Örnek" @@ -4960,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "Geçersiz komut" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Geçersiz onaltılık deÄŸer" @@ -5081,7 +5056,7 @@ msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteÄŸe baÄŸlı)." msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Giden paketler için anahtar (isteÄŸe baÄŸlı)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Anahtar eksik" @@ -5151,7 +5126,7 @@ msgstr "Dil" msgid "Language and Style" msgstr "Dil ve Stil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5184,11 +5159,11 @@ msgstr "Öğren" msgid "Learn routes" msgstr "Rotaları öğren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "Lease file" msgstr "Leasefile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Kira süresi" @@ -5265,12 +5240,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "BaÄŸlantı katmanı baÅŸlık bitleri %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5303,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Kimlik doÄŸrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi." @@ -5311,7 +5286,7 @@ msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi." msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Sorguların iletileceÄŸi yukarı akış çözümleyicilerinin listesi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" msgstr "BaÄŸlantı Noktasını Dinle" @@ -5324,7 +5299,7 @@ msgstr "" msgid "Listen for peers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Listen interfaces" msgstr "Arayüzleri Dinle" @@ -5332,7 +5307,7 @@ msgstr "Arayüzleri Dinle" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemiÅŸse tümünde dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5342,11 +5317,11 @@ msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın." msgid "Listen to multicast beacons" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme baÄŸlantı noktası." @@ -5359,7 +5334,7 @@ msgstr "Yük" msgid "Load Average" msgstr "Ortalama Yük" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 msgid "Load configuration…" msgstr "Yapılandırma Yükle…" @@ -5448,7 +5423,7 @@ msgstr "" msgid "Local server" msgstr "Yerel sunucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Local service only" msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" @@ -5456,7 +5431,7 @@ msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" msgid "Local wireguard key" msgstr "Yerel wireguard anahtarı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "Localise queries" msgstr "Sorguları yerelleÅŸtir" @@ -5563,7 +5538,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "Mac Adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC adres(ler)i" @@ -5614,7 +5589,7 @@ msgstr "MII Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "MTU" @@ -5650,7 +5625,7 @@ msgstr "Ãœretici firma" msgid "Master" msgstr "Ana" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 msgid "Match Tag" msgstr "EÅŸleÅŸme Etiketi" @@ -5658,19 +5633,19 @@ msgstr "EÅŸleÅŸme Etiketi" msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eÅŸzamanlı sorgu" @@ -5682,15 +5657,15 @@ msgstr "Maksimum yaÅŸ" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Ä°zin verilen maksimum Dinleme Aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Ä°zin verilen en fazla etkin DHCP kira sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Ä°zin verilen en fazla eÅŸzamanlı DNS sorgu sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu." @@ -5720,7 +5695,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimum iletim gücü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "VoIP veya diÄŸer hizmetlerin çalışmasını engelleyebilir." @@ -6108,7 +6083,7 @@ msgstr "AÄŸ SSID'si" msgid "Network address" msgstr "AÄŸ adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615 msgid "Network boot image" msgstr "AÄŸ önyükleme görüntüsü" @@ -6148,7 +6123,7 @@ msgstr "AÄŸ ifname yapılandırması birleÅŸtirme" msgid "Network interface" msgstr "AÄŸ arayüzü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "Network-ID" msgstr "AÄŸ kimliÄŸi" @@ -6199,7 +6174,7 @@ msgstr "Veri Yok" msgid "No Encryption" msgstr "Åžifreleme Yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "No Host Routes" msgstr "Ana Makine Rotası Yok" @@ -6266,7 +6241,7 @@ msgstr "Kullanılabilir girdi yok" msgid "No entries in this directory" msgstr "Bu dizinde giriÅŸ yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:855 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -6303,7 +6278,7 @@ msgstr "BaÅŸka bağımlı yok" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 msgid "No negative cache" msgstr "Negatif önbellek yok" @@ -6322,7 +6297,7 @@ msgstr "Åžifre belirlenmedi!" msgid "No peers connected" msgstr "BaÄŸlı eÅŸ yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507 msgid "No peers defined yet." msgstr "Henüz tanımlanmış bir eÅŸ yok." @@ -6378,7 +6353,7 @@ msgstr "Gürültü Marjı" msgid "Noise:" msgstr "Gürültü:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Non-wildcard" msgstr "Joker karakter içermeyen" @@ -6436,7 +6411,7 @@ msgstr "" "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. ÖrneÄŸin " "mwlwifi'nin sorunları olabilir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6461,7 +6436,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "ÖnbelleÄŸe alınan DNS girdilerinin sayısı (en fazla 10000, 0 ise önbelleÄŸe " @@ -6520,7 +6495,7 @@ msgstr "Durum Gecikmesi" msgid "On-link" msgstr "BaÄŸlantı rotası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!" @@ -6542,7 +6517,7 @@ msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli deÄŸer" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda deÄŸer bulunamadı!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Only accept replies via" msgstr "Yalnızca ÅŸunun aracılığıyla yanıtları kabul et" @@ -6640,7 +6615,7 @@ msgstr "Seçenek kaldırıldı" msgid "Optional" msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Atanacak isteÄŸe baÄŸlı ana bilgisayar adı" @@ -6661,7 +6636,7 @@ msgstr "" "Ä°steÄŸe baÄŸlı, saniye olarak . '0' olarak ayarlanırsa, yeniden baÄŸlanma " "denenmez." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -6681,7 +6656,7 @@ msgstr "" "alındığında, IPv6 adresini oluÅŸturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) " "kullanın ('a:b:c:d::1')." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6689,25 +6664,25 @@ msgstr "" "Ä°steÄŸe baÄŸlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası " "direnç için ek bir simetrik anahtar ÅŸifreleme katmanı ekler." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. Bu eÅŸ için Ä°zin Verilen IP'ler için yollar oluÅŸturun." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. EÅŸin tanımı." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. EÅŸlere ana bilgisayar yolları oluÅŸturmayın." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. EÅŸin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6721,15 +6696,15 @@ msgstr "" msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. XFRM arayüzünün Maksimum Transmission Birimi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. Tünel arayüzünün Maksimum Ä°letim Birimi." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Ä°steÄŸe baÄŸlı. EÅŸin baÄŸlantı noktası." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6740,7 +6715,7 @@ msgstr "" "gerekli deÄŸildir, ancak bir eÅŸ yapılandırma veya varsa QR kodu oluÅŸturmaya " "izin verir. Yapılandırma dışa aktarıldıktan sonra kaldırılabilir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6748,7 +6723,7 @@ msgstr "" "Ä°steÄŸe baÄŸlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır " "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen deÄŸer 25'tir." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" "Ä°steÄŸe baÄŸlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP baÄŸlantı noktası." @@ -6757,7 +6732,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6773,8 +6748,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Sıra: düşük önce gelir." @@ -6856,7 +6831,7 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" msgstr "MTU'yu geçersiz kıl" @@ -6915,7 +6890,7 @@ msgstr "Genel bakış" msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?" @@ -6949,7 +6924,7 @@ msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP / CHAP ÅŸifresi" @@ -6963,7 +6938,7 @@ msgstr "PAP / CHAP ÅŸifresi" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP / CHAP kullanıcı adı" @@ -7030,7 +7005,7 @@ msgstr "PSID ofseti" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID bit uzunluÄŸu" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" @@ -7123,12 +7098,12 @@ msgstr "Åžifre2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" "WireGuard eÅŸ yapılandırma (wg0.conf) dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -7138,7 +7113,7 @@ msgstr "" "<em>wg0.conf</em>) yapıştırın veya sürükleyin ve bu sistemin yerel WireGuard " "arayüzüne baÄŸlanmasına izin veren eÅŸleÅŸen bir eÅŸ giriÅŸi oluÅŸturun." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "SaÄŸlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" @@ -7217,7 +7192,7 @@ msgstr "" msgid "Peer device name" msgstr "EÅŸ cihaz adı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Peer disabled" msgstr "EÅŸ devre dışı" @@ -7225,7 +7200,7 @@ msgstr "EÅŸ devre dışı" msgid "Peer interface" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 msgid "Peers" msgstr "EÅŸler" @@ -7253,7 +7228,7 @@ msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleÅŸtir" msgid "Permission denied" msgstr "Ä°zin reddedildi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Devamlı Canlı Tut" @@ -7261,7 +7236,7 @@ msgstr "Devamlı Canlı Tut" msgid "Persistent reconnect interval" msgstr "Kalıcı yeniden baÄŸlanma aralığı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz" @@ -7305,7 +7280,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 msgid "Port" @@ -7364,15 +7339,15 @@ msgstr "Önek Delege Edildi" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Ön ek bastırıcı" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "Preshared Key" msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 msgid "Preshared key in use" msgstr "Önceden paylaşılan anahtar kullanımda" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PresharedKey setting is invalid" msgstr "PresharedKey ayarı geçersiz" @@ -7417,8 +7392,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "Birincil, her geri geldiÄŸinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -7426,7 +7401,7 @@ msgstr "Birincil, her geri geldiÄŸinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)" msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Özel" @@ -7436,8 +7411,8 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletiÅŸimi engelle)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Private Key" msgstr "Özel anahtar" @@ -7445,11 +7420,11 @@ msgstr "Özel anahtar" msgid "Private key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 msgid "Private key present" msgstr "Özel anahtar mevcut" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" msgstr "PrivateKey ayarı eksik veya geçersiz" @@ -7507,8 +7482,8 @@ msgstr "ProxyARP" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" @@ -7518,11 +7493,11 @@ msgstr "Genel anahtar" msgid "Public key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Public key is missing" msgstr "Ortak anahtar eksik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" @@ -7544,7 +7519,7 @@ msgstr "" msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "Ä°stemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302 msgid "PublicKey setting is invalid" msgstr "PublicKey ayarı geçersiz" @@ -7557,7 +7532,7 @@ msgstr "QMI Hücresel" msgid "Quality" msgstr "Kalite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Kullanılabilir tüm yukarı akış çözümleyicilerini sorgula." @@ -7668,7 +7643,7 @@ msgstr "Kaynak baÄŸlantı noktası eÅŸlemesini rastgeleleÅŸtir" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boÅŸ bırakın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "DHCP sunucusunu yapılandırmak için <code>/etc/ethers</code> bölümünü okuyun." @@ -7685,7 +7660,7 @@ msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Yeniden Ä°liÅŸkilendirme Son Tarihi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Rebind protection" msgstr "Yeniden baÄŸlama koruması" @@ -7733,7 +7708,7 @@ msgstr "Alınan çoklu yayın" msgid "Received packets" msgstr "Alınan Paketler" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri." @@ -7805,7 +7780,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Röle" @@ -7815,7 +7790,7 @@ msgstr "Röle" msgid "Relay Bridge" msgstr "Röle Köprüsü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "DHCP isteklerini baÅŸka bir yere iletin. Tamam: v4↔v4, v6↔v6. Tamam deÄŸil: " @@ -7830,11 +7805,11 @@ msgstr "AÄŸlar arası röle" msgid "Relay bridge" msgstr "Röle köprüsü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Relay from" msgstr "Buradan rölele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "Relay to address" msgstr "Åžu adrese rölele" @@ -7864,12 +7839,12 @@ msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" "Sonuçlardan IPv4 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv6 adreslerini döndür." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" "Sonuçlardan IPv6 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv4 adreslerini döndür." @@ -7917,7 +7892,7 @@ msgstr "Gereklidir" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar." @@ -7925,7 +7900,7 @@ msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar." msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "Gerekli. Bu arabirim için .yml yapılandırma dosyasının yolu." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Gerekli. WireGuard eÅŸinin ortak anahtarı." @@ -8033,11 +8008,11 @@ msgstr "Varsayılanlara dön" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Resolv file" msgstr "Çözme dosyası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi." @@ -8067,7 +8042,7 @@ msgstr "Geri yükle" msgid "Restore backup" msgstr "Yedeklemeyi geri yükle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -8171,7 +8146,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "SaÄŸlamlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8189,7 +8164,7 @@ msgstr "Kök hazırlığı" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Ä°zin Verilen IP'leri Yönlendir" @@ -8290,7 +8265,7 @@ msgid "SNR" msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8328,6 +8303,10 @@ msgstr "SSID" msgid "SSTP" msgstr "SSTP" +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +msgid "SSTP Port" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" msgstr "SSTP Sunucusu" @@ -8451,11 +8430,11 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder" msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "Server name" msgstr "Sunucu adı" @@ -8480,7 +8459,7 @@ msgstr "Oturum süresi doldu" msgid "Set Static" msgstr "Sabit Olarak Ayarla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "Ana bilgisayar adı için bir takma ad ayarlayın." @@ -8633,7 +8612,7 @@ msgstr "Sinyal:" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS sorgu önbelleÄŸinin boyutu" @@ -8715,7 +8694,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Kaynak baÄŸlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -9177,7 +9156,7 @@ msgstr "Statik Kiralar" msgid "Static address" msgstr "Statik adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9213,7 +9192,7 @@ msgstr "WPS'yi durdur" msgid "Stop refresh" msgstr "Yenilemeyi durdur" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38 msgid "Storage" msgstr "Depolama" @@ -9221,7 +9200,7 @@ msgstr "Depolama" msgid "Strict filtering" msgstr "Sıkı Filtreleme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Strict order" msgstr "Katı düzen" @@ -9234,11 +9213,11 @@ msgstr "Kuvvetli" msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Suppress logging" msgstr "Günlük kaydını bastır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "DHCP protokolü için rutin iÅŸlemin günlüğe kaydedilmesini engelle." @@ -9293,14 +9272,14 @@ msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et" msgid "Sync with browser" msgstr "Tarayıcı ile senkronize et" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 -msgid "Syntax: {code_syntax}." -msgstr "Sözdizimi: {code_syntax}." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +msgid "Syntax: {code_syntax}." +msgstr "Sözdizimi: {code_syntax}." + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 @@ -9357,7 +9336,7 @@ msgstr "TCP kaynak baÄŸlantı noktası" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP sunucusu kökü" @@ -9383,7 +9362,7 @@ msgstr "TX sıra uzunluÄŸu" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953 msgid "Tag" msgstr "Etiket" @@ -9392,8 +9371,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Etiketlendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -9409,7 +9388,7 @@ msgstr "Hedef Platform" msgid "Target network" msgstr "Hedef aÄŸ" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60 msgid "Temp space" msgstr "Geçici alan" @@ -9463,7 +9442,7 @@ msgstr "" "Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluÅŸturmak için <em>qrencode</em> paketi " "gereklidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)." @@ -9483,19 +9462,19 @@ msgstr "" "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması deÄŸiÅŸti, ÅŸimdi kullanıcı kimliÄŸi " "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "%h IP adresi zaten baÅŸka bir statik kiralama tarafından kullanılıyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP adresi, herhangi bir DHCP havuzu adres aralığının dışında" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun IP adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9525,7 +9504,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -9670,7 +9649,7 @@ msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doÄŸru orantılıdır." msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "AÄŸ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." @@ -9690,7 +9669,7 @@ msgstr "" "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA " "anahtarlarını saÄŸlayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." msgstr "Bu girdinin/ana bilgisayarın boÅŸluklarla ayrılmış donanım adres(ler)i." @@ -9706,7 +9685,7 @@ msgstr "" "TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin " "alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı" @@ -9823,7 +9802,7 @@ msgstr "" msgid "The private key for your Yggdrasil node" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9922,7 +9901,7 @@ msgstr "Sistem ÅŸifresi baÅŸarıyla deÄŸiÅŸtirildi." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla baÅŸarısız oldu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -9984,8 +9963,8 @@ msgstr "" "kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden " "olabilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10164,7 +10143,7 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "Saat dilimi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" @@ -10522,7 +10501,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" msgstr "Etiketsiz" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "Adsız eÅŸ" @@ -10600,7 +10579,7 @@ msgstr "" "\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak " "ve güncellenmiÅŸ yapılandırmayı uygulamak için aÄŸ yeniden baÅŸlatılacaktır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre sorgulanacaktır." @@ -10611,7 +10590,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın" @@ -10738,7 +10717,7 @@ msgstr "Sistem sertifikalarını kullan" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10901,7 +10880,7 @@ msgstr "VXLAN aÄŸ tanımlayıcısı" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10938,7 +10917,7 @@ msgstr "Satıcı" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiÄŸinde gönderilecek Satıcı Sınıfı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Ä°ÅŸaretsiz alan adlarının yanıtlarının gerçekten iÅŸaretsiz alan adlarından " @@ -11031,18 +11010,17 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Güçsüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 msgid "" -"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use " -"%s to match all known hosts." +"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " +"all known hosts." msgstr "" -"Bir ana bilgisayar bir giriÅŸle eÅŸleÅŸtiÄŸinde %s özel etiketi " -"ayarlanır. Bilinen tüm ana bilgisayarları eÅŸleÅŸtirmek için %s " -"seçeneÄŸini kullanın." +"Bir ana bilgisayar bir giriÅŸle eÅŸleÅŸtiÄŸinde %s özel etiketi ayarlanır. " +"Bilinen tüm ana bilgisayarları eÅŸleÅŸtirmek için %s seçeneÄŸini kullanın." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" @@ -11147,11 +11125,11 @@ msgid "WireGuard Status" msgstr "WireGuard Durumu" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "WireGuard eÅŸi devre dışı" @@ -11251,15 +11229,15 @@ msgstr "" "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız eriÅŸilemez hale gelebilir!</" "strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Aynı Hedef için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Aynı alan adı için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" "Aynı Dinleme adresine birden fazla benzersiz Aktarma Hedefi ekleyebilirsiniz." @@ -11296,11 +11274,11 @@ msgstr "ZRam Ayarları" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam Boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11308,7 +11286,7 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … .(Not: http mümkün olsa " "da, hiçbir tarayıcı SRV kayıtlarını desteklemez.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 @@ -11418,6 +11396,11 @@ msgstr "devre dışı bırak" msgid "disabled" msgstr "devre dışı" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "disabled" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 msgid "driver default" @@ -11427,11 +11410,11 @@ msgstr "sürücü varsayılanı" msgid "driver default (%s)" msgstr "sürücü varsayılanı (%s)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "e.g: dump" msgstr "örn: dump" @@ -11444,13 +11427,18 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "her %ds'de bir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "süresi doldu" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "force" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "forced" msgstr "zorunlu" @@ -11495,7 +11483,7 @@ msgstr "hibrit mod" msgid "ignore" msgstr "göz ardı et" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "sonsuz (kira süresi dolmaz)" @@ -11513,11 +11501,11 @@ msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "known" msgstr "bilinen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "bilinen-diÄŸer aÄŸ (farklı alt aÄŸda)" @@ -11619,7 +11607,7 @@ msgstr "pozitif ondalık deÄŸer" msgid "positive integer value" msgstr "pozitif tamsayı deÄŸeri" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175 msgid "random" msgstr "rastgele" @@ -11654,7 +11642,7 @@ msgstr "san" msgid "server mode" msgstr "sunucu modu" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc Günlük düzeyi" @@ -11670,6 +11658,11 @@ msgstr "etiketlendi" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "try" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 msgid "" "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or " @@ -11691,9 +11684,9 @@ msgstr "bilinmeyen" msgid "unknown version" msgstr "bilinmeyen sürüm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11917,11 +11910,53 @@ msgstr "hafta" msgid "yes" msgstr "evet" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." +msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +msgctxt "" +"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" +"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." +msgid "" +"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for " +"{example_com} and its subdomains." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." +msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Geri" #~ msgid "" +#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " +#~ "NXDOMAIN." +#~ msgstr "" +#~ "<code>/#/</code> herhangi bir alanla eÅŸleÅŸir. <code>/example.com/</code>, " +#~ "NXDOMAIN deÄŸerini döndürür." + +#~ msgctxt "" +#~ "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" +#~ "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." +#~ msgid "" +#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) " +#~ "for {example_com} and its subdomains." +#~ msgstr "" +#~ "{example_null}, {example_com} ve alt alanları için {null_addr} adresleri " +#~ "({null_ipv4} ve {null_ipv6}) döndürür." + +#~ msgid "Do you want to replace the current PSK?" +#~ msgstr "Mevcut ÅŸifreyi (PSK) deÄŸiÅŸtirmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "Do you want to replace the current keys?" +#~ msgstr "Mevcut anahtarları deÄŸiÅŸtirmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "" #~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be " #~ "manually restarted." #~ msgstr "" |