diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 993 |
1 files changed, 513 insertions, 480 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 3fb7b9aba4..a5b45b0776 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "«%h» таблица «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "(пусто)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(нет связанных интерфейсов)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ еще %d" @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Дополнительно --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4153 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых С msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети" @@ -212,29 +212,29 @@ msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> инд msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr>-Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "" "Ограничение прыжков для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "сообщений" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Время жизни <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Служба <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -307,19 +307,19 @@ msgstr "Директория с таким же именем уже сущест msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Необходима авторизация." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -363,25 +363,25 @@ msgstr "Порог повтора ARP" msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Таблица ARP трафика «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM мосты" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться " "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM номер устройства" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки пере #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3583 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки пере msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Добавить ATM мост" @@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Добавить действие LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Добавить VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 msgid "Add device configuration" msgstr "Добавление конфигурации устройства" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 msgid "Add device configuration…" msgstr "Добавить конфигурацию устройства…" @@ -550,8 +550,8 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "" "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146 msgid "Add new interface..." msgstr "Добавить новый интерфейс..." @@ -611,9 +611,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Администрирование" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Тревога" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72 msgid "Alias Interface" msgstr "Псевдоним" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\"" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "" "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604 msgid "Allowed IPs" msgstr "Разрешенные IP-адреса" @@ -789,72 +789,72 @@ msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Необязательное, краткое описание для этого устройства" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M (все)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B (все)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J (все)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M (все)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Объявлять это устройство в качестве IPv6 DNS-сервера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию, если существует " "локальный маршрут IPv6 по умолчанию." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "" "публичный префикс IPv6, независимо от наличия локального маршрута по " "умолчанию." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "" "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию независимо от наличия " "префикса или маршрута по умолчанию." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Объявить DNS домены" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6" @@ -949,13 +949,13 @@ msgstr "Архитектура" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-скан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед " "монтированием" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr "Средняя:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Избегать мостовых петель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Назад к обзору" msgid "Back to configuration" msgstr "Назад к настройкам" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Вернуться к конфигурации узла" @@ -1253,17 +1253,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Мост (поддержка прямой связи между MAC VLAN'ми)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Фильтрация VLAN моста" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "Bridge device" msgstr "Мост" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Специальные опции портов моста" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Порты моста" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Таблица трафика моста «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Номер моста" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Активировать пустой мост" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "Bring up on boot" msgstr "Запустить при загрузке" @@ -1332,13 +1332,13 @@ msgstr "Ошибка вызова" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:447 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Проверка образа…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Выберите MTD раздел" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670 msgid "Configuration Export" msgstr "Экспорт конфигурации" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "" "устанавливается на 24 Мбит/с. Поддерживаемые скорости ниже минимальной " "базовой скорости не применяются." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1671,28 +1671,28 @@ msgstr "" "Конфигурирует объявление маршрутизатора по умолчанию в сообщениях <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> на данном интерфейсе." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Конфигурирует режим работы службы DHCPv6 на этом интерфейсе." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Конфигурирует режим работы службы NDP прокси на этом интерфейсе." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308 msgid "Configure…" msgstr "Настроить…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186 msgid "Confirm disconnect" msgstr "Подтверждение отключения" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Подтверждение пароля" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" msgstr "Подключен" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Ошибка попытки соединения." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737 msgid "Connection endpoint" msgstr "Конечный узел для подключения" @@ -1760,8 +1760,8 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Содержимое сохранено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1804,12 +1804,12 @@ msgstr "Код страны" msgid "Coverage cell density" msgstr "Плотность точек покрытия" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Создать / назначить зону межсетевого экрана" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 msgid "Create interface" msgstr "Создать интерфейс" @@ -1858,8 +1858,8 @@ msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer) #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно." @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "DAE-секрет" msgid "DHCP Options" msgstr "Опции DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP-сервер" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "DHCP и DNS" msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-клиент" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP настройки" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "DHCP настройки" msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 клиент" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6 сервис" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "Перенаправление запросов DNS" msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "DNS search domains" msgstr "Домены поиска DNS" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> по msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "DNS weight" msgstr "Вес DNS" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "DPD время простоя" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Состояние DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL линейный режим" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "Скорость передачи данных" msgid "Debug" msgstr "Отладка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 msgid "Default router" msgstr "Маршрутизатор по умолчанию" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Маршрутизатор по умолчанию" msgid "Default state" msgstr "Начальное состояние" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2033,14 +2033,14 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Определяет специальный MTU для этого маршрута" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Делегировать IPv6 префиксы" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3567 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Отменить выбор" msgid "Design" msgstr "Тема оформления" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Designated master" msgstr "Назначенный мастер" @@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Зона назначения" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Имя устройства" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Устройство не управляется ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408 msgid "Device not present" msgstr "Устройство отсутствует" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Устройство недоступно!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259 msgid "Devices" msgstr "Устройства" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Папка" msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Отключить данную сеть" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -2243,10 +2243,10 @@ msgstr "Не ассоциировать при низком подтвержде msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 @@ -2298,14 +2298,14 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки " -"узла\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-" -"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых " -"адресов\">NAT</abbr>." +"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла" +"\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-" +"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов" +"\">NAT</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы д msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Не предоставлять службу DHCPv6 на этом интерфейсе." @@ -2348,19 +2348,19 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Не участвует" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>." +"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" msgstr "Не отправлять имя устройства" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите стереть все на msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593 msgid "Do you want to replace the current PSK?" msgstr "Вы хотите заменить текущий PSK?" @@ -2426,10 +2426,16 @@ msgstr "Загрузить резервную копию" msgid "Download mtdblock" msgstr "Скачать MTD раздел" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "SNR offset внутренней сети" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415 +msgid "" +"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " +"WireGuard interface." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок" @@ -2465,7 +2471,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>" @@ -2486,7 +2492,7 @@ msgstr "Секрет расширения динамической автори msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Динамический туннель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2504,10 +2510,10 @@ msgstr "Метод EAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "Изменить" @@ -2570,7 +2576,7 @@ msgstr "Чрезвычайная ситуация" msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Включить/выключить узел. Перезапустите интерфейс WireGuard, чтобы применить " @@ -2588,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Включить <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2657,15 +2663,15 @@ msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в реж #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Перенаправлять запросы с <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</" "abbr> на порт <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" "abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2700,7 +2706,7 @@ msgstr "Включить мультикаст querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Включить поддержку мультикаста" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2780,8 +2786,8 @@ msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Предел инкапсуляции" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим инкапсуляции" @@ -2793,11 +2799,11 @@ msgstr "Режим инкапсуляции" msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642 msgid "Endpoint Host" msgstr "Конечный узел" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658 msgid "Endpoint Port" msgstr "Порт конечного узла" @@ -2837,11 +2843,11 @@ msgstr "Введите пользовательские значения" msgid "Erasing..." msgstr "Стирание..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -2892,7 +2898,7 @@ msgstr "Существующее устройство" msgid "Expand hosts" msgstr "Расширять имена узлов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения" @@ -2929,7 +2935,7 @@ msgstr "Ожидается: непустое значение" msgid "Expires" msgstr "Истекает" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3087,7 +3093,7 @@ msgstr "Межсетевой экран" msgid "Firewall Mark" msgstr "Метка межсетевого экрана" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 msgid "Firewall Settings" msgstr "Настройки межсетевого экрана" @@ -3099,7 +3105,7 @@ msgstr "Состояние межсетевого экрана" msgid "Firewall mark" msgstr "Метка межсетевого экрана" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "Firmware File" msgstr "Файл прошивки" @@ -3134,7 +3140,7 @@ msgid "Flashing…" msgstr "Прошивка…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Force" msgstr "Принудительно (Force)" @@ -3146,7 +3152,7 @@ msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Назначить CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер." @@ -3166,7 +3172,7 @@ msgstr "Назначить TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250 msgid "Force link" msgstr "Принудительное подключение (Force link)" @@ -3182,19 +3188,19 @@ msgstr "Принудительно использовать NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Несоответствие маркеров формы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Пересылать <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между " -"назначенным мастер интерфейсом и downstream интерфейсами." +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между назначенным " +"мастер интерфейсом и downstream интерфейсами." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3208,7 +3214,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Перенаправлять трафик DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3236,7 +3242,7 @@ msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим перенаправления" @@ -3308,7 +3314,7 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неверный адрес шлюза" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3316,8 +3322,8 @@ msgstr "Неверный адрес шлюза" msgid "General Settings" msgstr "Общие настройки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -3339,11 +3345,11 @@ msgstr "Создать PMK локально" msgid "Generate archive" msgstr "Создать архив" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789 msgid "Generate configuration" msgstr "Сгенерировать конфигурацию" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829 msgid "Generate configuration…" msgstr "Генерация конфигурации…" @@ -3351,15 +3357,15 @@ msgstr "Генерация конфигурации…" msgid "Generate new key pair" msgstr "Сгенерировать новую пару ключей" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 msgid "Generate preshared key" msgstr "Сгенерировать предварительный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Создает конфигурацию, подходящую для импорта на узле WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763 msgid "Generating QR code…" msgstr "Генерация QR-кода…" @@ -3371,7 +3377,7 @@ msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль н msgid "Global Settings" msgstr "Основные настройки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "Global network options" msgstr "Основные настройки сети" @@ -3389,7 +3395,7 @@ msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти к настройке пароля..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3749 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -3709,11 +3715,11 @@ msgstr "IPsec XFRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3803,16 +3809,16 @@ msgstr "Таблица IPv4/IPv6 трафика «%h»" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -3829,7 +3835,7 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "IPv6 соседи (neighbours)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Настройки IPv6 RA" @@ -3841,11 +3847,11 @@ msgstr "IPv6 маршрутизация" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Правила IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Настройки IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-префикс" @@ -3859,12 +3865,12 @@ msgstr "Подключение IPv6 (upstream)" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 подсказка присвоения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 назначение длины" @@ -3880,7 +3886,7 @@ msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети" msgid "IPv6 only" msgstr "Только IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 привелегии" @@ -3889,7 +3895,7 @@ msgstr "IPv6 привелегии" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Префикс IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Фильтр IPv6 префикса" @@ -3903,11 +3909,11 @@ msgstr "Длина префикса IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 направление префикса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Явная маршрутизация IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 суффикс" @@ -3923,7 +3929,7 @@ msgstr "Поддержка IPv6" msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблица IPv6 трафика «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" @@ -3958,7 +3964,7 @@ msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3998,13 +4004,13 @@ msgstr "" "использованием нового IP-адреса</strong> для подтверждения настроек, в " "противном случае изменения будут автоматически отменены." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -4013,10 +4019,10 @@ msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть " "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к " @@ -4029,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 msgid "Ignore interface" msgstr "Игнорировать интерфейс" @@ -4045,16 +4051,20 @@ msgstr "Образ" msgid "Image check failed:" msgstr "Ошибка проверки образа:" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 +msgid "Import as peer" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 msgid "Import configuration" msgstr "Импорт конфигурации" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484 msgid "Import peer configuration…" msgstr "Импорт конфигурации узла…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470 msgid "Import settings" msgstr "Импорт настроек" @@ -4143,7 +4153,7 @@ msgstr "Входящая сериализация" msgid "Info" msgstr "Информация" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -4190,7 +4200,7 @@ msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subj msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Установить расширения протокола..." @@ -4217,7 +4227,7 @@ msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI к msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Интерфейс «%h» уже отмечен как назначенный мастер." @@ -4233,7 +4243,7 @@ msgstr "Настройка сети" msgid "Interface ID" msgstr "ID интерфейса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 msgid "Interface has %d pending changes" msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений" @@ -4242,25 +4252,25 @@ msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения msgid "Interface is disabled" msgstr "Интерфейс отключён" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 msgid "Interface is marked for deletion" msgstr "Интерфейс помечен для удаления" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Интерфейс переподключается..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220 msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Интерфейс отключается..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295 msgid "Interface is starting..." msgstr "Интерфейс запускается..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Интерфейс останавливается..." @@ -4268,13 +4278,13 @@ msgstr "Интерфейс останавливается..." msgid "Interface name" msgstr "Имя интерфейса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Интерфейсы" @@ -4447,7 +4457,7 @@ msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально) msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Отсутствует ключ" @@ -4496,7 +4506,7 @@ msgstr "Интервал эхо-запросов LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Индикаторы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4529,7 +4539,7 @@ msgstr "Лист" msgid "Learn" msgstr "Обучение" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Learn routes" msgstr "Изучать маршруты" @@ -4538,7 +4548,7 @@ msgid "Lease file" msgstr "Файл аренд" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 msgid "Lease time" msgstr "Срок аренды адреса" @@ -4579,7 +4589,7 @@ msgstr "Обнаружены устаревшие правила" msgid "Legend:" msgstr "События:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 msgid "Limit" msgstr "Предел" @@ -4713,7 +4723,7 @@ msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)" msgid "Load configuration…" msgstr "Загрузка конфигурации…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 msgid "Loading data…" msgstr "Загрузка данных…" @@ -4757,7 +4767,7 @@ msgstr "Присвоение локального IP-адреса" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Локальный IPv4-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер" @@ -4778,7 +4788,7 @@ msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, пр msgid "Local Time" msgstr "Время" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 msgid "Local ULA" msgstr "Локальный ULA" @@ -4856,16 +4866,16 @@ msgstr "Слабая фильтрация" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Минимальный адрес аренды." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адрес" @@ -4878,7 +4888,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "MAC-адрес для актора" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -4935,7 +4945,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "MII интервал" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -4965,7 +4975,7 @@ msgstr "Вручную" msgid "Master" msgstr "Мастер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Максимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " @@ -4978,8 +4988,8 @@ msgstr "Макс. достижимая скорость передачи дан #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" -"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr " -"title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" +"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title=" +"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Max. EDNS0 packet size" @@ -5018,7 +5028,7 @@ msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакет msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальное количество арендованных адресов." @@ -5026,14 +5036,13 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Максимальный размер таблицы слежения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 " -"секунд." +"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 секунд." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" @@ -5108,7 +5117,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "МиБ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Минимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> сообщений" @@ -5129,14 +5138,13 @@ msgstr "" "Минимальное требуемое время в секундах, прежде чем запись ARP может быть " "заменена. Предотвращает атаку ARP-кэша." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 " -"секунд." +"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5328,7 +5336,7 @@ msgstr "NAT64 префикс" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Ведомый NDP-Proxy" @@ -5343,7 +5351,7 @@ msgstr "Список NTP-серверов" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Name" msgstr "Название" @@ -5376,6 +5384,10 @@ msgstr "Сеть" msgid "Network Coding" msgstr "Кодирование сети" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 +msgid "Network Mode" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009 msgid "Network SSID" msgstr "SSID сети" @@ -5392,12 +5404,12 @@ msgstr "Сетевой адрес" msgid "Network boot image" msgstr "Образ системы для сетевой загрузки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Миграция конфигурации сетевого моста" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429 msgid "Network device" msgstr "Сетевое устройство" @@ -5419,7 +5431,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Биты заголовка сетевого уровня %d–%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Миграция конфигурации сетевых интерфейсов" @@ -5445,11 +5457,11 @@ msgstr "" "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла " "hosts (/etc/hosts)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 msgid "New interface name…" msgstr "Новое имя интерфейса…" @@ -5457,13 +5469,13 @@ msgstr "Новое имя интерфейса…" msgid "Next »" msgstr "Следующий »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 msgid "No" msgstr "Нет" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса" @@ -5533,7 +5545,7 @@ msgstr "Нет элементов в этом каталоге" msgid "No files found" msgstr "Файлы не найдены" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5585,7 +5597,7 @@ msgstr "Не загружен набор правил nftables." msgid "No password set!" msgstr "Пароль не установлен!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 msgid "No peers defined yet." msgstr "Пока нет сконфигурированных узлов." @@ -5607,8 +5619,8 @@ msgstr "Нет правил в данной цепочке." msgid "No validation or filtering" msgstr "Без проверки или фильтрации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 msgid "No zone assigned" msgstr "Зона не присвоена" @@ -5659,15 +5671,15 @@ msgstr "Не ассоциировано" msgid "Not connected" msgstr "Не подключен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322 msgid "Not present" msgstr "Не существует" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112 msgid "Not started on boot" msgstr "Не запускается при загрузке" @@ -5803,7 +5815,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -5813,7 +5825,7 @@ msgstr "" "настроен и активен, в противном случае отключить <abbr title=\"Neighbour " "Discovery Protocol\">NDP</abbr> проксирование." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -5821,7 +5833,7 @@ msgstr "" "Работать в <em>режиме ретрансляции</em>, если назначенный мастер интерфейс " "настроен и активен, в противном случае переключится в <em>режим сервера</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -5834,7 +5846,7 @@ msgid "Operating frequency" msgstr "Настройка частоты" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4102 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение." @@ -5866,7 +5878,7 @@ msgstr "" "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. " "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5878,7 +5890,7 @@ msgstr "" "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:" "d::1') для этого интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -5886,12 +5898,12 @@ msgstr "" "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой " "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Необязательно. Описание узла." @@ -5899,14 +5911,14 @@ msgstr "Необязательно. Описание узла." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к узлам." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" "Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -5924,11 +5936,11 @@ msgstr "Необязательно. MTU XFRM интерфейса." msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Необязательно. Порт узла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -5939,7 +5951,7 @@ msgstr "" "установления соединения, но позволяет сгенерировать конфигурацию узла или QR-" "код, если он доступен. Он может быть удален после экспорта конфигурации." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -5960,9 +5972,9 @@ msgstr "Опции" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Параметры для Network-ID (примечание: необходим также Network-ID). Например, " "<code>42,192.168.1.4</code> для NTP-сервера, <code>3,192.168.4.4</code> для " @@ -6027,11 +6039,11 @@ msgstr "Исходящая зона" msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv6" @@ -6073,8 +6085,8 @@ msgstr "Отвергать TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159 msgid "" -"Override default MAC address - the range of usable addresses might be limited " -"by the driver" +"Override default MAC address - the range of usable addresses might be " +"limited by the driver" msgstr "" "Переопределить MAC-адрес по умолчанию. Диапазон используемых адресов может " "быть ограничен драйвером" @@ -6087,7 +6099,7 @@ msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6206,12 +6218,12 @@ msgstr "PSID смещение" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID длина в битах" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)" @@ -6219,7 +6231,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Настройки PXE/TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "Packet Steering" msgstr "Управление пакетами (packet steering)" @@ -6236,8 +6248,8 @@ msgstr "Пакеты" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 msgid "Part of zone %q" msgstr "Часть зоны %q" @@ -6283,9 +6295,20 @@ msgstr "Пароль2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424 +msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417 -msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…" -msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации WireGuard…" +msgid "" +"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " +"another system below to create a matching peer entry allowing that system to " +"connect to the local WireGuard interface." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423 +msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -6346,7 +6369,7 @@ msgstr "Отсутствует адрес узла" msgid "Peer device name" msgstr "Имя устройства узла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493 msgid "Peer disabled" msgstr "Узел отключен" @@ -6377,7 +6400,7 @@ msgstr "Выполнить сброс" msgid "Permission denied" msgstr "Доступ запрещён" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Постоянно держать включенным" @@ -6389,7 +6412,7 @@ msgstr "Неверная настройка параметра PersistentKeepAli msgid "Phy Rate:" msgstr "Скорость:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489 msgid "Physical Settings" msgstr "Настройки канала" @@ -6399,10 +6422,10 @@ msgstr "Настройки канала" msgid "Ping" msgstr "Пинг-запрос" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Pkts." @@ -6465,11 +6488,11 @@ msgstr "Делегированный префикс" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Подавитель префикса" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579 msgid "Preshared Key" msgstr "Предварительный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550 msgid "Preshared key in use" msgstr "Предварительный ключ используется" @@ -6532,7 +6555,7 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Private" @@ -6543,11 +6566,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "Private Key" msgstr "Приватный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Private key present" msgstr "Приватный ключ присутствует" @@ -6564,9 +6587,9 @@ msgstr "Процессы" msgid "Prot." msgstr "Прот." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6578,7 +6601,7 @@ msgstr "Протокол" msgid "Provide NTP server" msgstr "Включить NTP-сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -6603,15 +6626,15 @@ msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgid "Public Key" msgstr "Публичный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgid "Public key is missing" msgstr "Отсутвует публичный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "Публичный ключ: %h" @@ -6635,8 +6658,8 @@ msgstr "" "клиентов." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 -msgid "PublicKey setting is missing or invalid" -msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PublicKey" +msgid "PublicKey setting is invalid" +msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 @@ -6705,8 +6728,8 @@ msgstr "Порог RSSI для присоединения" msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Порог RTS/CTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 msgid "RX" msgstr "Получено (RX)" @@ -6733,7 +6756,7 @@ msgstr "" msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки DHCP сервера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?" @@ -6774,7 +6797,7 @@ msgstr "Приём" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Переподключить этот интерфейс" @@ -6872,7 +6895,7 @@ msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN" msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Удалить связанные параметры устройства из конфигурации" @@ -6919,7 +6942,7 @@ msgstr "" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Обязательно. Публичный ключ WireGuard узла." @@ -7029,7 +7052,7 @@ msgstr "Файл resolv" msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не найден" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -7154,7 +7177,7 @@ msgstr "Подготовка корневой директории" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса" @@ -7166,7 +7189,7 @@ msgstr "Цепочка действий маршрута «%h»" msgid "Route type" msgstr "Тип маршрута" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7358,7 +7381,7 @@ msgstr "Выбрать файл…" msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -7404,7 +7427,6 @@ msgid "Service Name" msgstr "Имя службы" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Service Type" msgstr "Тип службы" @@ -7426,11 +7448,11 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Установить поле заголовка <var>%s</var> в <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "Назначить интерфейс внешним ведомым NDP-Proxy. По умолчанию выключено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -7443,7 +7465,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -7454,7 +7476,7 @@ msgstr "" "abbr>. Если флаг включен, клиенты будут выполнять автоконфигурацию адресов " "IPv6 без учёта состояния." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -7472,8 +7494,8 @@ msgstr "" "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, " "2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Настроить сервер DHCP" @@ -7492,7 +7514,7 @@ msgstr "Ошибка установки режима работы" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Настройка маршрутов для проксированных соседей IPv6." @@ -7523,7 +7545,7 @@ msgstr "Показать пустые цепочки" msgid "Show raw counters" msgstr "«Сырые» (raw) счётчики" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Выключить этот интерфейс" @@ -7655,7 +7677,7 @@ msgstr "" "Специальные <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> опции " "загрузки для dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -7664,7 +7686,7 @@ msgstr "" "DHCPv6. Если не указано, будет объявлен домен поиска DNS локального " "устройства." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -7720,7 +7742,7 @@ msgstr "Определяет подсеть назначения для соот msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8050,7 +8072,7 @@ msgstr "Укажите закрытый ключ." msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Таймаут кэша просроченных соседей" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Запустить" @@ -8119,13 +8141,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Остановить" @@ -8197,7 +8219,7 @@ msgstr "Изменить VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Порт коммутатора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 msgid "Switch protocol" msgstr "Изменить протокол" @@ -8245,15 +8267,12 @@ msgid "System log buffer size" msgstr "Размер системного журнала" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)." -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 -msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode." -msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" @@ -8282,8 +8301,8 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP сервер root" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 msgid "TX" msgstr "Передано (TX)" @@ -8326,7 +8345,7 @@ msgstr "Пространство temp" msgid "Terminate" msgstr "Завершить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8336,7 +8355,7 @@ msgstr "" "сообщениях <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. " "Минимальное значение составляет 1280 байт." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8344,7 +8363,7 @@ msgstr "" "Флаг <em>Managed address configuration</em> (M) означает, что IPv6 адреса " "доступны через DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -8352,7 +8371,7 @@ msgstr "" "Флаг <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) означает, что устройство также " "выступает в качестве домашнего мобильного агента IPv6 на этом соединении." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -8372,7 +8391,7 @@ msgstr "" "Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет <em>qrencode</" "em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -8520,8 +8539,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Имя устройства «%s» уже занято" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -8559,7 +8578,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорциональна 1-минутн msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:714 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." @@ -8595,11 +8614,11 @@ msgstr "" msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Имя хоста сервера загрузки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 msgid "The interface name is already used" msgstr "Имя интерфейса уже используется" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126 msgid "The interface name is too long" msgstr "Имя интерфейса слишком длинное" @@ -8663,7 +8682,7 @@ msgstr "" "сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее всплесковым, так " "как ответы хоста распределяются на больший промежуток времени" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -8686,22 +8705,22 @@ msgstr "Имя сети уже используется" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры " -"могут связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные " -"сети\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых " +"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут " +"связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети" +"\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых " "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к " "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для " "внутренней — локальной сети." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -8822,8 +8841,8 @@ msgstr "" "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили " "подходящую прошивку для чипа вашего устройства." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Значение переопределено конфигурацией." @@ -9016,17 +9035,12 @@ msgstr "Таймаут в секундах до обновления топол msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:414 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418 msgid "" -"To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial " -"VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into the " -"text field below. The relevant settings will be automatically extracted from " -"the configuration." +"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" -"Чтобы импортировать конфигурацию клиента WireGuard, например, " -"предоставленную коммерческим поставщиком VPN, перетащите файл <em>*.conf</" -"em> или вставьте его содержимое в текстовое поле ниже. Соответствующие " -"настройки будут автоматически извлечены из конфигурации." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 msgid "To login…" @@ -9042,7 +9056,7 @@ msgstr "" "<br />Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, " "нажмите \"Выбрать архив\"." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Tone" msgstr "Тон" @@ -9126,7 +9140,7 @@ msgstr "Туннель" msgid "Tunnel Link" msgstr "Ссылка на туннель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 msgid "Tunnel device" msgstr "Туннель" @@ -9134,8 +9148,8 @@ msgstr "Туннель" msgid "Tx-Power" msgstr "Мощность передатчика" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9245,7 +9259,7 @@ msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Секунды неготовности (UAS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311 msgid "Unconfigure" msgstr "Декофигурировать" @@ -9253,7 +9267,7 @@ msgstr "Декофигурировать" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9317,11 +9331,11 @@ msgstr "Не поддерживаемый тип MAP" msgid "Unsupported modem" msgstr "Не поддерживаемый модем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Не поддерживаемый тип протокола." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 msgid "Untitled peer" msgstr "Узел без имени" @@ -9377,7 +9391,7 @@ msgstr "" "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для " "применения обновлённой конфигурации." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9385,7 +9399,7 @@ msgstr "" "После нажатия кнопки «Продолжить» конфигурация мостов будет обновлена, и " "сеть будет перезапущена для применения обновленной конфигурации." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9399,7 +9413,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в " "порядке, определенном в resolvfile файле." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Uptime" msgstr "Время работы" @@ -9416,7 +9430,7 @@ msgstr "Использовать серверы, объявленные чере msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Использовать шлюз DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -9470,21 +9484,21 @@ msgstr "Использовать как корень (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Использовать широковещательный флаг" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Использовать собственные DNS сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Использовать шлюз по умолчанию" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -9592,11 +9606,11 @@ msgstr "Имя пользователя" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Использовать flow-таблицу <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -9606,12 +9620,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -9728,11 +9742,11 @@ msgid "Very High" msgstr "Очень высокая" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Виртуальный Ethernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Виртуальный динамический интерфейс" @@ -9794,7 +9808,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабая" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -9875,7 +9889,7 @@ msgstr "Ширина" msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "Узел WireGuard отключён" @@ -9941,7 +9955,7 @@ msgstr "Записывать системные события в файл" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" @@ -9951,7 +9965,7 @@ msgstr "Да" msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Да (none, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" @@ -10012,9 +10026,9 @@ msgstr "Размер ZRam" msgid "any" msgstr "любой" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 @@ -10025,7 +10039,7 @@ msgstr "любой" msgid "auto" msgstr "авто" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "automatic" msgstr "автоматически" @@ -10033,7 +10047,7 @@ msgstr "автоматически" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 msgid "bridged" msgstr "соед. мостом" @@ -10095,10 +10109,10 @@ msgid "disable" msgstr "отключить" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10124,7 +10138,7 @@ msgstr "например: dump" msgid "expired" msgstr "истекло" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "forced" msgstr "принудительно" @@ -10158,9 +10172,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "час" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "hybrid mode" msgstr "гибридный режим" @@ -10182,7 +10196,7 @@ msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "managed config (M)" msgstr "managed config (M)" @@ -10199,7 +10213,7 @@ msgstr "минута" msgid "minutes" msgstr "минут(ы)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "mobile home agent (H)" @@ -10207,7 +10221,7 @@ msgstr "mobile home agent (H)" msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "no" msgstr "нет" @@ -10221,8 +10235,8 @@ msgstr "нет соединения" msgid "non-empty value" msgstr "не пустое значение" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3420 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "none" msgstr "ничего" @@ -10238,7 +10252,7 @@ msgstr "не существует" msgid "off" msgstr "выключено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "on available prefix" msgstr "по доступному префиксу" @@ -10246,7 +10260,7 @@ msgstr "по доступному префиксу" msgid "open network" msgstr "открытая сеть" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "other config (O)" msgstr "other config (O)" @@ -10280,13 +10294,13 @@ msgstr "" "снижает накладные расходы, собирая и агрегируя сообщения отправителей в один " "пакет, а не во множество маленьких пакетов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 msgid "relay mode" msgstr "режим передачи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "routed" msgstr "маршрутизируемый" @@ -10295,8 +10309,8 @@ msgstr "маршрутизируемый" msgid "sec" msgstr "секунды" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "server mode" msgstr "режим сервера" @@ -10322,9 +10336,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" +"abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -10342,7 +10356,7 @@ msgstr "неизвестный" msgid "unlimited" msgstr "без ограничений" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370 @@ -10544,7 +10558,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "week" msgstr "неделя" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "yes" msgstr "да" @@ -10552,6 +10566,26 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…" +#~ msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации WireGuard…" + +#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid" +#~ msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PublicKey" + +#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode." +#~ msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)." + +#~ msgid "" +#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial " +#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into " +#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically " +#~ "extracted from the configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы импортировать конфигурацию клиента WireGuard, например, " +#~ "предоставленную коммерческим поставщиком VPN, перетащите файл <em>*.conf</" +#~ "em> или вставьте его содержимое в текстовое поле ниже. Соответствующие " +#~ "настройки будут автоматически извлечены из конфигурации." + #~ msgid "" #~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved " #~ "on the router" @@ -10700,8 +10734,8 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " @@ -10721,26 +10755,26 @@ msgstr "« Назад" #~ "расширяет конфигурацию интерфейсов восходящего потока (например, WAN) и " #~ "префиксы для интерфейсов нисходящего потока (например, LAN).</li> " #~ "<li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор выполняет обе роли; " -#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>" +#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay " -#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps " -#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of " -#~ "server+relay.</li></ul>" +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" #~ msgstr "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>режим сервера</strong>: " -#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</" -#~ "li> <li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт " -#~ "конфигурацию WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать " -#~ "восходящие соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: " -#~ "Маршрутизатор работает в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>" +#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</li> " +#~ "<li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт конфигурацию " +#~ "WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать восходящие " +#~ "соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор работает " +#~ "в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>" #~ msgid "Always, even if no public prefix is available." #~ msgstr "Всегда, даже если нет публичного префикса." @@ -10766,16 +10800,15 @@ msgstr "« Назад" #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>" #~ msgstr "" -#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul " -#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</" -#~ "strong>: Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\" -#~ "\\\\\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для " -#~ "самостоятельного назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> " -#~ "<li><strong>без и с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC " -#~ "маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> " -#~ "<li><strong>только с сохранением состояния</strong>: SLAAC не " -#~ "используется. Маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</" -#~ "li></ul>" +#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul style=" +#~ "\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</strong>: " +#~ "Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\\\\\" +#~ "\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для самостоятельного " +#~ "назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> <li><strong>без и " +#~ "с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC маршрутизатор " +#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> <li><strong>только с " +#~ "сохранением состояния</strong>: SLAAC не используется. Маршрутизатор " +#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li></ul>" #~ msgid "Learn routes from NDP" #~ msgstr "Изучать маршруты с помощью NDP" @@ -10848,13 +10881,13 @@ msgstr "« Назад" #~ "SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</" #~ "strong>: Никакие <abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> " #~ "сообщения не проксируются через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</" -#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr " -#~ "title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> " -#~ "через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support " -#~ "provider links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and " -#~ "to firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: " -#~ "Режим реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> " -#~ "является 1.</li></ul>" +#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr title=" +#~ "\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> через " +#~ "true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support provider " +#~ "links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to " +#~ "firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Режим " +#~ "реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> является 1.</" +#~ "li></ul>" #~ msgid "" #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " @@ -10882,9 +10915,9 @@ msgstr "« Назад" #~ "1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях.<br />По умолчанию 0 <code>0</" @@ -10925,9 +10958,9 @@ msgstr "« Назад" #~ "адрес хосту через DHCPv6.</li><ul>" #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. По умолчанию 0 (<code>0</code>), то " @@ -11200,11 +11233,11 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" -#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr " -#~ "title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)." +#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title=" +#~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)." #~ msgid "" #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " |