summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ru/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ru/base.po301
1 files changed, 176 insertions, 125 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po
index b2dbcc2c8d..422006d7a1 100644
--- a/modules/luci-base/po/ru/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
-"\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
+">\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -285,6 +285,10 @@ msgid ""
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
"entirely (which is the default setting)."
msgstr ""
+"Узел batman-adv может работать либо в режиме сервера (разделяя свое интернет-"
+"соединение с mesh), либо в режиме клиента (поиск наиболее подходящего "
+"интернет-соединения в mesh), либо с полностью отключенной поддержкой шлюза "
+"(что является настройкой по умолчанию)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Точка доступа"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
msgid "Access Point Isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Изоляция точки доступа"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
msgid "Actions"
@@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "Время устаревания"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
msgid "Aggregate Originator Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Агрегировать сообщения отправителей"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
@@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "Средняя:"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
-msgstr ""
+msgstr "Избегать мостовых петель"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "B43 + B43C"
@@ -1135,11 +1139,11 @@ msgstr "Открытый ключ этого интерфейса в кодир
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
msgid "Batman Device"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство Batman"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
msgid "Batman Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс Batman"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
msgid ""
@@ -1151,6 +1155,14 @@ msgid ""
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
+"Batman-adv имеет встроенную фрагментацию второго уровня для одноадресных "
+"(unicast) данных, проходящих через mesh, что позволяет использовать batman-"
+"adv через интерфейсы/соединения, которые не позволяют увеличить MTU сверх "
+"стандартного размера пакета Ethernet в 1500 байт. Когда фрагментация "
+"включена, batman-adv будет автоматически фрагментировать пакеты слишком "
+"большого размера и дефрагментировать их на другом конце. По умолчанию "
+"фрагментация включена, но неактивна, если пакет подходит, но можно полностью "
+"отключить фрагментацию."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Beacon Interval"
@@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
msgid "Bind NTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Привязать NTP-сервер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
@@ -1207,7 +1219,7 @@ msgstr "Битрейт"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
msgid "Bonding Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим бондинга"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
@@ -1634,8 +1646,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> на данном интерфейсе."
@@ -1781,12 +1793,12 @@ msgstr "Текущая мощность"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
msgctxt "nft meta hour"
msgid "Current time"
-msgstr ""
+msgstr "Текущее время"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
msgctxt "nft meta day"
msgid "Current weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Текущий день недели"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
@@ -1811,8 +1823,8 @@ msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
-"Diode\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
+"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно."
@@ -2187,8 +2199,8 @@ msgstr "Не ассоциировать при низком подтвержде
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
msgstr ""
-"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a "
-"href=\"%s\">RFC1918</a>."
+"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a href=\"%s"
+"\">RFC1918</a>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
@@ -2230,7 +2242,7 @@ msgstr "Расстояние до самого удалённого сетево
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
-msgstr ""
+msgstr "Распределенная таблица ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
msgid ""
@@ -2242,14 +2254,14 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr> forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки "
-"узла\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
-"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых "
-"адресов\">NAT</abbr>."
+"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
+"\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
+"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
+"\">NAT</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2297,8 +2309,8 @@ msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
-"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr>."
+"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"\">NDP</abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
@@ -2480,7 +2492,7 @@ msgstr "Соответствие исходящего QoS"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
msgctxt "nft meta oif"
msgid "Egress device id"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификатор исходящего устройства"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
msgctxt "nft meta oifname"
@@ -2593,9 +2605,9 @@ msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в реж
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr "Перенаправлять запросы с HTTP на HTTPS."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
@@ -2702,6 +2714,8 @@ msgid ""
"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
"batman-adv."
msgstr ""
+"Включает в batman-adv более эффективную группо-ориентированную "
+"инфраструктуру пересылки многоадресной рассылки."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@@ -3115,15 +3129,15 @@ msgstr "Несоответствие маркеров формы"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
-"designated master interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Пересылать <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между "
-"назначенным мастер интерфейсом и downstream интерфейсами."
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между назначенным "
+"мастер интерфейсом и downstream интерфейсами."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
msgid ""
@@ -3173,7 +3187,7 @@ msgstr "Режим перенаправления"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
msgid "Fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Фрагментация"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "Fragmentation Threshold"
@@ -3227,7 +3241,7 @@ msgstr "Шлюз"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
msgid "Gateway Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим шлюза"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
@@ -3483,7 +3497,7 @@ msgstr "Хук: <strong>%h</strong> (%h), приоритет: <strong>%d</strong
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
msgid "Hop Penalty"
-msgstr ""
+msgstr "Штраф за прыжок (hop penalty)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
@@ -3937,10 +3951,10 @@ msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
-"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
-"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
-"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
+"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
+"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
+"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
"временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
@@ -3978,6 +3992,9 @@ msgid ""
"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
msgstr ""
+"В локальных сетях с мостами рекомендуется включить функцию предотвращения "
+"мостовых петель, чтобы избежать широковещательных петель, которые могут "
+"привести к нарушению работы всей локальной сети."
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
msgid ""
@@ -4467,7 +4484,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
msgid "Legacy rules detected"
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружены устаревшие правила"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
msgid "Legend:"
@@ -4508,7 +4525,7 @@ msgstr "Подключение"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Биты заголовка канального уровня %d–%d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
@@ -4867,8 +4884,8 @@ msgstr "Макс. достижимая скорость передачи дан
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr "
-"title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
+"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
+"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Max. EDNS0 packet size"
@@ -4920,9 +4937,8 @@ msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 "
-"секунд."
+"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 секунд."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Maximum transmit power"
@@ -4968,11 +4984,11 @@ msgstr "Mesh ID"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизация Mesh"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh and routing related options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции, связанные с Mesh и маршрутизацией"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
@@ -5023,9 +5039,8 @@ msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr "
-"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 "
-"секунд."
+"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
@@ -5186,7 +5201,7 @@ msgstr "Мультикаст"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
msgid "Multicast Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Многоадресный (multicast) режим"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
msgid "Multicast routing"
@@ -5263,7 +5278,7 @@ msgstr "Сеть"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
msgid "Network Coding"
-msgstr ""
+msgstr "Кодирование сети"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
msgid "Network SSID"
@@ -5306,7 +5321,7 @@ msgstr "Таблица сетевого устройства «%h»‎"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
msgctxt "nft @nh,off,len"
msgid "Network header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Биты заголовка сетевого уровня %d–%d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
msgid "Network ifname configuration migration"
@@ -5456,7 +5471,7 @@ msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
msgid "No nftables ruleset loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Не загружен набор правил nftables."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
@@ -5666,7 +5681,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
msgid "Open iptables rules overview…"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть обзор правил iptables…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
@@ -5828,9 +5843,9 @@ msgstr "Опции"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
-"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
-"system running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Параметры для Network-ID (примечание: необходим также Network-ID). Например, "
"<code>42,192.168.1.4</code> для NTP-сервера, <code>3,192.168.4.4</code> для "
@@ -5843,7 +5858,7 @@ msgstr "Опции:"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
msgid "Originator Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал отправителя"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
msgid "Other:"
@@ -6334,6 +6349,8 @@ msgid ""
"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
msgstr ""
+"Запрещает одному беспроводному клиенту общаться с другим. Эта настройка "
+"влияет только на пакеты без VLAN тегов (нетегированные пакеты)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "Primary Slave"
@@ -6414,6 +6431,8 @@ msgid ""
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
+"Включить NTP-сервер на выбранном интерфейсе, или, если не определено, на "
+"всех интерфейсах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -6998,7 +7017,7 @@ msgstr "Маршрутизация"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
msgid "Routing Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм маршрутизации"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
@@ -7198,7 +7217,7 @@ msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
@@ -8280,7 +8299,7 @@ msgstr "VLAN ID должен быть уникальным"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм, который используется для обнаружения маршрутов mesh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
msgid ""
@@ -8389,6 +8408,11 @@ msgid ""
"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
msgstr ""
+"Настройка штрафа за прыжки позволяет изменить предпочтение batman-adv в "
+"пользу многохоповых маршрутов по сравнению с короткими. Значение применяется "
+"к TQ каждого пересылаемого OGM, тем самым увеличивая стоимость "
+"дополнительного перехода (пакет должен быть получен и повторно передан, что "
+"требует затрат эфирного времени)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
@@ -8485,17 +8509,17 @@ msgstr "Имя сети уже используется"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr "
-"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры "
-"могут связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные "
-"сети\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
+"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
+"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
+"связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
+"\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
"сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
"внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
"внутренней — локальной сети."
@@ -8621,12 +8645,17 @@ msgid ""
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
"the network with its protocol information."
msgstr ""
+"Значение определяет интервал (миллисекунды), через который batman-adv "
+"передает в сеть информацию о протоколе."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
msgid ""
"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
msgstr ""
+"В системе присутствуют устаревшие правила iptables. Смешивание правил "
+"iptables и nftables не рекомендуется и может привести к неполной фильтрации "
+"трафика."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
@@ -8691,6 +8720,13 @@ msgid ""
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
"a network from there."
msgstr ""
+"Это устройство batman-adv, к которому вы хотите привязать физическое "
+"устройство указанное выше. Если этот список пуст, то вам нужно сначала "
+"создать его. Если вы хотите направить трафик mesh через проводное сетевое "
+"устройство, выберите его в вышеуказанном списке устройств. Если вы хотите "
+"назначить интерфейс batman-adv для Wi-fi mesh, то не выбирайте устройство в "
+"списке, а перейдите в настройки беспроводной сети и выберите этот интерфейс "
+"в качестве сети."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
@@ -8857,17 +8893,17 @@ msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
msgid "Transport header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Биты заголовка транспортного уровня %d–%d"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
msgctxt "nft th dport"
msgid "Transport header destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт назначения заголовка транспортного уровня"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
msgctxt "nft th sport"
msgid "Transport header source port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт источника заголовка транспортного уровня"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
@@ -9566,6 +9602,9 @@ msgid ""
"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
msgstr ""
+"При включении сетевого кодирования увеличивается пропускная способность WiFi "
+"за счет объединения нескольких кадров в один кадр, что сокращает необходимое "
+"эфирное время."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
msgid ""
@@ -9573,6 +9612,9 @@ msgid ""
"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
"much delay."
msgstr ""
+"Когда эта функция включена, распределенная ARP-таблица формирует ARP-кэш "
+"всей сети, который помогает клиентам, не входящим в сеть, получать ARP-"
+"ответы гораздо надежнее и без особых задержек."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
msgid ""
@@ -9587,6 +9629,9 @@ msgid ""
"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
msgstr ""
+"При работе mesh через несколько интерфейсов WiFi, batman-adv на каждом узле "
+"способен оптимизировать поток трафика для достижения максимальной "
+"производительности."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid ""
@@ -10022,6 +10067,8 @@ msgid ""
"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
"single packet rather than many small ones"
msgstr ""
+"снижает накладные расходы, собирая и агрегируя сообщения отправителей в один "
+"пакет, а не во множество маленьких пакетов"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
@@ -10065,9 +10112,9 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>."
+"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
@@ -10297,6 +10344,11 @@ msgstr "да"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+msgstr "Значение переопределено конфигурацией. Оригинал: %s"
+
#~ msgctxt "nft meta oif"
#~ msgid "Engress device id"
#~ msgstr "Идентификатор исходящего устройства"
@@ -10381,8 +10433,8 @@ msgstr "« Назад"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
-#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -10402,26 +10454,26 @@ msgstr "« Назад"
#~ "расширяет конфигурацию интерфейсов восходящего потока (например, WAN) и "
#~ "префиксы для интерфейсов нисходящего потока (например, LAN).</li> "
#~ "<li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор выполняет обе роли; "
-#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>"
+#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>"
#~ msgid ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
-#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
-#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
-#~ "server+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
#~ msgstr ""
#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>режим сервера</strong>: "
-#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr "
-#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</"
-#~ "li> <li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт "
-#~ "конфигурацию WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать "
-#~ "восходящие соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix "
-#~ "Delegation\">PD</abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: "
-#~ "Маршрутизатор работает в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>"
+#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</li> "
+#~ "<li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт конфигурацию "
+#~ "WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать восходящие "
+#~ "соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор работает "
+#~ "в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>"
#~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
#~ msgstr "Всегда, даже если нет публичного префикса."
@@ -10447,16 +10499,15 @@ msgstr "« Назад"
#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
#~ msgstr ""
-#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul "
-#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</"
-#~ "strong>: Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\"
-#~ "\\\\\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для "
-#~ "самостоятельного назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> "
-#~ "<li><strong>без и с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC "
-#~ "маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> "
-#~ "<li><strong>только с сохранением состояния</strong>: SLAAC не "
-#~ "используется. Маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</"
-#~ "li></ul>"
+#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul style="
+#~ "\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</strong>: "
+#~ "Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\\\\\"
+#~ "\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для самостоятельного "
+#~ "назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> <li><strong>без и "
+#~ "с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC маршрутизатор "
+#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> <li><strong>только с "
+#~ "сохранением состояния</strong>: SLAAC не используется. Маршрутизатор "
+#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li></ul>"
#~ msgid "Learn routes from NDP"
#~ msgstr "Изучать маршруты с помощью NDP"
@@ -10529,13 +10580,13 @@ msgstr "« Назад"
#~ "SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
#~ "strong>: Никакие <abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> "
#~ "сообщения не проксируются через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</"
-#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr "
-#~ "title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> "
-#~ "через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support "
-#~ "provider links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and "
-#~ "to firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: "
-#~ "Режим реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> "
-#~ "является 1.</li></ul>"
+#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr title="
+#~ "\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> через "
+#~ "true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support provider "
+#~ "links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to "
+#~ "firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Режим "
+#~ "реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> является 1.</"
+#~ "li></ul>"
#~ msgid ""
#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
@@ -10563,9 +10614,9 @@ msgstr "« Назад"
#~ "1280."
#~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
#~ msgstr ""
#~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router "
#~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях.<br />По умолчанию 0 <code>0</"
@@ -10606,9 +10657,9 @@ msgstr "« Назад"
#~ "адрес хосту через DHCPv6.</li><ul>"
#~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
-#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), "
-#~ "meaning unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
#~ msgstr ""
#~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router "
#~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. По умолчанию 0 (<code>0</code>), то "
@@ -10881,11 +10932,11 @@ msgstr "« Назад"
#~ msgid ""
#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
#~ msgstr ""
-#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr "
-#~ "title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
+#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
+#~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
#~ msgid ""
#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "