diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 301 |
1 files changed, 176 insertions, 125 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index b2dbcc2c8d..422006d7a1 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-13 13:49+0000\n" "Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n" -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" -"\n" +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/" +">\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -285,6 +285,10 @@ msgid "" "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off " "entirely (which is the default setting)." msgstr "" +"Узел batman-adv может работать либо в режиме сервера (разделяя свое интернет-" +"соединение с mesh), либо в режиме клиента (поиск наиболее подходящего " +"интернет-соединения в mesh), либо с полностью отключенной поддержкой шлюза " +"(что является настройкой по умолчанию)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Точка доступа" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60 msgid "Access Point Isolation" -msgstr "" +msgstr "Изоляция точки доступа" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" @@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "Время устаревания" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50 msgid "Aggregate Originator Messages" -msgstr "" +msgstr "Агрегировать сообщения отправителей" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "Средняя:" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70 msgid "Avoid Bridge Loops" -msgstr "" +msgstr "Избегать мостовых петель" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "B43 + B43C" @@ -1135,11 +1139,11 @@ msgstr "Открытый ключ этого интерфейса в кодир #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41 msgid "Batman Device" -msgstr "" +msgstr "Устройство Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10 msgid "Batman Interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81 msgid "" @@ -1151,6 +1155,14 @@ msgid "" "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the " "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" +"Batman-adv имеет встроенную фрагментацию второго уровня для одноадресных " +"(unicast) данных, проходящих через mesh, что позволяет использовать batman-" +"adv через интерфейсы/соединения, которые не позволяют увеличить MTU сверх " +"стандартного размера пакета Ethernet в 1500 байт. Когда фрагментация " +"включена, batman-adv будет автоматически фрагментировать пакеты слишком " +"большого размера и дефрагментировать их на другом конце. По умолчанию " +"фрагментация включена, но неактивна, если пакет подходит, но можно полностью " +"отключить фрагментацию." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287 msgid "Bind NTP server" -msgstr "" +msgstr "Привязать NTP-сервер" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." @@ -1207,7 +1219,7 @@ msgstr "Битрейт" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65 msgid "Bonding Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим бондинга" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" @@ -1634,8 +1646,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> на данном интерфейсе." @@ -1781,12 +1793,12 @@ msgstr "Текущая мощность" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" -msgstr "" +msgstr "Текущее время" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" -msgstr "" +msgstr "Текущий день недели" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 @@ -1811,8 +1823,8 @@ msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer) #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно." @@ -2187,8 +2199,8 @@ msgstr "Не ассоциировать при низком подтвержде msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2230,7 +2242,7 @@ msgstr "Расстояние до самого удалённого сетево #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" -msgstr "" +msgstr "Распределенная таблица ARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 msgid "" @@ -2242,14 +2254,14 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки " -"узла\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-" -"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых " -"адресов\">NAT</abbr>." +"Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла" +"\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-" +"прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов" +"\">NAT</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -2297,8 +2309,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>." +"Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2480,7 +2492,7 @@ msgstr "Соответствие исходящего QoS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13 msgctxt "nft meta oif" msgid "Egress device id" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор исходящего устройства" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11 msgctxt "nft meta oifname" @@ -2593,9 +2605,9 @@ msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в реж #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "Перенаправлять запросы с HTTP на HTTPS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 @@ -2702,6 +2714,8 @@ msgid "" "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in " "batman-adv." msgstr "" +"Включает в batman-adv более эффективную группо-ориентированную " +"инфраструктуру пересылки многоадресной рассылки." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" @@ -3115,15 +3129,15 @@ msgstr "Несоответствие маркеров формы" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Пересылать <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между " -"назначенным мастер интерфейсом и downstream интерфейсами." +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> и <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> сообщения между назначенным " +"мастер интерфейсом и downstream интерфейсами." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 msgid "" @@ -3173,7 +3187,7 @@ msgstr "Режим перенаправления" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" -msgstr "" +msgstr "Фрагментация" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Fragmentation Threshold" @@ -3227,7 +3241,7 @@ msgstr "Шлюз" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85 msgid "Gateway Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим шлюза" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Gateway Ports" @@ -3483,7 +3497,7 @@ msgstr "Хук: <strong>%h</strong> (%h), приоритет: <strong>%d</strong #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92 msgid "Hop Penalty" -msgstr "" +msgstr "Штраф за прыжок (hop penalty)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 @@ -3937,10 +3951,10 @@ msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть " "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к " @@ -3978,6 +3992,9 @@ msgid "" "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in " "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill." msgstr "" +"В локальных сетях с мостами рекомендуется включить функцию предотвращения " +"мостовых петель, чтобы избежать широковещательных петель, которые могут " +"привести к нарушению работы всей локальной сети." #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13 msgid "" @@ -4467,7 +4484,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671 msgid "Legacy rules detected" -msgstr "" +msgstr "Обнаружены устаревшие правила" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386 msgid "Legend:" @@ -4508,7 +4525,7 @@ msgstr "Подключение" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77 msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Биты заголовка канального уровня %d–%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." @@ -4867,8 +4884,8 @@ msgstr "Макс. достижимая скорость передачи дан #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" -"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr " -"title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" +"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title=" +"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Max. EDNS0 packet size" @@ -4920,9 +4937,8 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 " -"секунд." +"Максимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 600 секунд." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" @@ -4968,11 +4984,11 @@ msgstr "Mesh ID" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh Routing" -msgstr "" +msgstr "Маршрутизация Mesh" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh and routing related options" -msgstr "" +msgstr "Опции, связанные с Mesh и маршрутизацией" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Method not found" @@ -5023,9 +5039,8 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr " -"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 " -"секунд." +"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title=" +"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5186,7 +5201,7 @@ msgstr "Мультикаст" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99 msgid "Multicast Mode" -msgstr "" +msgstr "Многоадресный (multicast) режим" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 msgid "Multicast routing" @@ -5263,7 +5278,7 @@ msgstr "Сеть" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104 msgid "Network Coding" -msgstr "" +msgstr "Кодирование сети" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004 msgid "Network SSID" @@ -5306,7 +5321,7 @@ msgstr "Таблица сетевого устройства «%h»" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Биты заголовка сетевого уровня %d–%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426 msgid "Network ifname configuration migration" @@ -5456,7 +5471,7 @@ msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690 msgid "No nftables ruleset loaded." -msgstr "" +msgstr "Не загружен набор правил nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 @@ -5666,7 +5681,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676 msgid "Open iptables rules overview…" -msgstr "" +msgstr "Открыть обзор правил iptables…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 @@ -5828,9 +5843,9 @@ msgstr "Опции" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Параметры для Network-ID (примечание: необходим также Network-ID). Например, " "<code>42,192.168.1.4</code> для NTP-сервера, <code>3,192.168.4.4</code> для " @@ -5843,7 +5858,7 @@ msgstr "Опции:" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55 msgid "Originator Interval" -msgstr "" +msgstr "Интервал отправителя" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 msgid "Other:" @@ -6334,6 +6349,8 @@ msgid "" "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects " "packets without any VLAN tag (untagged packets)." msgstr "" +"Запрещает одному беспроводному клиенту общаться с другим. Эта настройка " +"влияет только на пакеты без VLAN тегов (нетегированные пакеты)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "Primary Slave" @@ -6414,6 +6431,8 @@ msgid "" "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all " "interfaces" msgstr "" +"Включить NTP-сервер на выбранном интерфейсе, или, если не определено, на " +"всех интерфейсах" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -6998,7 +7017,7 @@ msgstr "Маршрутизация" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44 msgid "Routing Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм маршрутизации" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 msgid "" @@ -7198,7 +7217,7 @@ msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "Server address" @@ -8280,7 +8299,7 @@ msgstr "VLAN ID должен быть уникальным" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм, который используется для обнаружения маршрутов mesh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010 msgid "" @@ -8389,6 +8408,11 @@ msgid "" "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has " "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" +"Настройка штрафа за прыжки позволяет изменить предпочтение batman-adv в " +"пользу многохоповых маршрутов по сравнению с короткими. Значение применяется " +"к TQ каждого пересылаемого OGM, тем самым увеличивая стоимость " +"дополнительного перехода (пакет должен быть получен и повторно передан, что " +"требует затрат эфирного времени)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "The hostname of the boot server" @@ -8485,17 +8509,17 @@ msgstr "Имя сети уже используется" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры " -"могут связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные " -"сети\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых " +"Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут " +"связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети" +"\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых " "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к " "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для " "внутренней — локальной сети." @@ -8621,12 +8645,17 @@ msgid "" "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods " "the network with its protocol information." msgstr "" +"Значение определяет интервал (миллисекунды), через который batman-adv " +"передает в сеть информацию о протоколе." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672 msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" +"В системе присутствуют устаревшие правила iptables. Смешивание правил " +"iptables и nftables не рекомендуется и может привести к неполной фильтрации " +"трафика." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 @@ -8691,6 +8720,13 @@ msgid "" "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as " "a network from there." msgstr "" +"Это устройство batman-adv, к которому вы хотите привязать физическое " +"устройство указанное выше. Если этот список пуст, то вам нужно сначала " +"создать его. Если вы хотите направить трафик mesh через проводное сетевое " +"устройство, выберите его в вышеуказанном списке устройств. Если вы хотите " +"назначить интерфейс batman-adv для Wi-fi mesh, то не выбирайте устройство в " +"списке, а перейдите в настройки беспроводной сети и выберите этот интерфейс " +"в качестве сети." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" @@ -8857,17 +8893,17 @@ msgstr "Хэш политика передачи пакетов" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Биты заголовка транспортного уровня %d–%d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" -msgstr "" +msgstr "Порт назначения заголовка транспортного уровня" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" -msgstr "" +msgstr "Порт источника заголовка транспортного уровня" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75 msgid "Trigger" @@ -9566,6 +9602,9 @@ msgid "" "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining " "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time." msgstr "" +"При включении сетевого кодирования увеличивается пропускная способность WiFi " +"за счет объединения нескольких кадров в один кадр, что сокращает необходимое " +"эфирное время." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76 msgid "" @@ -9573,6 +9612,9 @@ msgid "" "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without " "much delay." msgstr "" +"Когда эта функция включена, распределенная ARP-таблица формирует ARP-кэш " +"всей сети, который помогает клиентам, не входящим в сеть, получать ARP-" +"ответы гораздо надежнее и без особых задержек." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 msgid "" @@ -9587,6 +9629,9 @@ msgid "" "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is " "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance." msgstr "" +"При работе mesh через несколько интерфейсов WiFi, batman-adv на каждом узле " +"способен оптимизировать поток трафика для достижения максимальной " +"производительности." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "" @@ -10022,6 +10067,8 @@ msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " "single packet rather than many small ones" msgstr "" +"снижает накладные расходы, собирая и агрегируя сообщения отправителей в один " +"пакет, а не во множество маленьких пакетов" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 @@ -10065,9 +10112,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>." +"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" +"abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -10297,6 +10344,11 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" +msgstr "Значение переопределено конфигурацией. Оригинал: %s" + #~ msgctxt "nft meta oif" #~ msgid "Engress device id" #~ msgstr "Идентификатор исходящего устройства" @@ -10381,8 +10433,8 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr " -#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " @@ -10402,26 +10454,26 @@ msgstr "« Назад" #~ "расширяет конфигурацию интерфейсов восходящего потока (например, WAN) и " #~ "префиксы для интерфейсов нисходящего потока (например, LAN).</li> " #~ "<li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор выполняет обе роли; " -#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>" +#~ "расширяет конфигурацию и префиксы устройств и использует <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> локально.</li></ul>" #~ msgid "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay " -#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps " -#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of " -#~ "server+relay.</li></ul>" +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" #~ msgstr "" #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>режим сервера</strong>: " -#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr " -#~ "title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</" -#~ "li> <li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт " -#~ "конфигурацию WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать " -#~ "восходящие соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix " -#~ "Delegation\">PD</abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: " -#~ "Маршрутизатор работает в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>" +#~ "Маршрутизатор назначает IP-адреса и делегирует префиксы (<abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr>) интерфейсам нисходящего потока.</li> " +#~ "<li><strong>режим передачи</strong>: Маршрутизатор передаёт конфигурацию " +#~ "WAN интерфейса в нисходящих поток. Помогает поддерживать восходящие " +#~ "соединения, в которых отсутствует <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr>.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Маршрутизатор работает " +#~ "в комбинации режимов сервера и передачи.</li></ul>" #~ msgid "Always, even if no public prefix is available." #~ msgstr "Всегда, даже если нет публичного префикса." @@ -10447,16 +10499,15 @@ msgstr "« Назад" #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>" #~ msgstr "" -#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul " -#~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</" -#~ "strong>: Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\" -#~ "\\\\\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для " -#~ "самостоятельного назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> " -#~ "<li><strong>без и с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC " -#~ "маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> " -#~ "<li><strong>только с сохранением состояния</strong>: SLAAC не " -#~ "используется. Маршрутизатор назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</" -#~ "li></ul>" +#~ "Значение по умолчанию — 'без и с сохранением состояния'<br /> <ul style=" +#~ "\"list-style-type:none;\"> <li><strong>без сохранения состояния</strong>: " +#~ "Маршрутизатор объявляет префиксы, хост использует <abbr title=\\\\\\" +#~ "\"Stateless Address Auto Config\\\\\\\">SLAAC</abbr> для самостоятельного " +#~ "назначения своего адреса. DHCPv6 не используется.</li> <li><strong>без и " +#~ "с сохранением состояния</strong>: В дополнение к SLAAC маршрутизатор " +#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li> <li><strong>только с " +#~ "сохранением состояния</strong>: SLAAC не используется. Маршрутизатор " +#~ "назначает IPv6-адрес хосту через DHCPv6.</li></ul>" #~ msgid "Learn routes from NDP" #~ msgstr "Изучать маршруты с помощью NDP" @@ -10529,13 +10580,13 @@ msgstr "« Назад" #~ "SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</" #~ "strong>: Никакие <abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> " #~ "сообщения не проксируются через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</" -#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr " -#~ "title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> " -#~ "через true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support " -#~ "provider links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and " -#~ "to firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: " -#~ "Режим реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> " -#~ "является 1.</li></ul>" +#~ "code>.</li> <li><strong>режим реле</strong>: Сообщения прокси <abbr title=" +#~ "\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr> из <code>master</code> через " +#~ "true интерфейсы <code>ndproxy_slave</code>. Helps to support provider " +#~ "links without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to " +#~ "firewall proxied hosts.</li> <li><strong>гибридный режим</strong>: Режим " +#~ "реле отключен, если логический интерфейс <code>master</code> является 1.</" +#~ "li></ul>" #~ msgid "" #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " @@ -10563,9 +10614,9 @@ msgstr "« Назад" #~ "1280." #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях.<br />По умолчанию 0 <code>0</" @@ -10606,9 +10657,9 @@ msgstr "« Назад" #~ "адрес хосту через DHCPv6.</li><ul>" #~ msgid "" -#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router " -#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), " -#~ "meaning unspecified. Max 255." +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." #~ msgstr "" #~ "Максимальное число прыжков, публикуемое в <abbr title=\"Router " #~ "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. По умолчанию 0 (<code>0</code>), то " @@ -10881,11 +10932,11 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " -#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" #~ msgstr "" -#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr " -#~ "title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)." +#~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title=" +#~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)." #~ msgid "" #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " |