diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ro/base.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 37984eabc6..3284b0a0c1 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de " -"<strong>%h</strong>" +"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 msgid "Collecting data..." msgstr "Colectare date..." @@ -1718,8 +1718,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață." @@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light " "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului." @@ -2291,8 +2291,8 @@ msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută" msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2345,12 +2345,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "redirecționator." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 @@ -2706,9 +2706,9 @@ msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Activați redirecționarea automată a cererilor <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext " @@ -3255,10 +3255,10 @@ msgstr "Necorespundere între simboluri de formular" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr " @@ -3451,14 +3451,14 @@ msgid "Global network options" msgstr "Opțiuni de rețea globală" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:84 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Mergeți la actualizarea firmware-ului..." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Mergeți la configurarea parolei..." @@ -4100,10 +4100,10 @@ msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi " "transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate " @@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "" "flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript este necesar!" @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr "Numele noii rețele" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "Numele dispozitivului de tunel" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 msgid "Navigation" msgstr "Navigare" @@ -5610,8 +5610,8 @@ msgid "No RX signal" msgstr "Fără recepție semnal (RX)" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" msgstr "Nu este setată nicio parolă!" @@ -6087,9 +6087,9 @@ msgstr "Opțiuni" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -7644,9 +7644,9 @@ msgid "" "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" "Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de " -"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor " -"efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." +"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor efectua " +"autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 msgid "" @@ -7768,12 +7768,12 @@ msgstr "Sari" msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "Omiteți din fișierele de rezervă care sunt egale cu cele din /rom" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 msgid "Skip to content" msgstr "Sari la conținut" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 msgid "Skip to navigation" msgstr "Sari la navigare" @@ -7838,8 +7838,8 @@ msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution " -"Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." +"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution Environment" +"\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "" @@ -7916,9 +7916,9 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite " -"informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare." +"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite informații " +"suplimentare prin DHCPv6 cu stare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "" @@ -8444,8 +8444,8 @@ msgid "System log buffer size" msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)." @@ -8723,8 +8723,8 @@ msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" -"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for " -"example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" +"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for example" +"\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" @@ -8906,8 +8906,8 @@ msgstr "Numele rețelei este deja folosit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -9081,7 +9081,7 @@ msgid "There are no changes to apply" msgstr "Nu există modificări de aplicat" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " @@ -9248,8 +9248,8 @@ msgstr "Fusul orar" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Pentru a configura complet interfața WireGuard locală dintr-un fișier de " "configurare existent (de exemplu, furnizat de furnizor), utilizați<strong><a " @@ -10233,7 +10233,7 @@ msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:92 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." |