summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ro/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ro/base.po80
1 files changed, 49 insertions, 31 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po
index 0793acc152..9ca53be58e 100644
--- a/modules/luci-base/po/ro/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po
@@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
msgid "!known (not known)"
msgstr "!cunoscut (necunoscut)"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
+msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
@@ -1121,6 +1125,12 @@ msgstr "Montează Anonim"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Swap anonim"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
+msgid ""
+"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
+"seconds to retain the changes."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
@@ -1133,15 +1143,11 @@ msgstr "Orice pachet"
msgid "Any zone"
msgstr "Orice zonă"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
-msgid "Apply and keep settings"
-msgstr "Aplicați și păstrați setările"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Aplicați backup?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
@@ -1151,9 +1157,13 @@ msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicați nebifate"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
-msgid "Apply with revert after connectivity loss"
-msgstr "Aplicați cu revenire după pierderea conectivității"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
+msgid "Apply, committing now"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
+msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -1627,7 +1637,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
@@ -1758,7 +1768,7 @@ msgstr "Cârlig în lanț \"%h\""
msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Modificările au fost anulate."
@@ -1803,6 +1813,10 @@ msgstr "Se verifică arhiva…"
msgid "Checking image…"
msgstr "Se verifică imaginea…"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
+msgid "Choose how to apply changes:"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Alegeți mtdblock"
@@ -4739,16 +4753,6 @@ msgstr ""
"Dacă este specificat, montați dispozitivul după UUID-ul său în loc de un nod "
"de dispozitiv fix"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
-msgid ""
-"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
-"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
-"otherwise modifications will be reverted."
-msgstr ""
-"Dacă adresa IP utilizată pentru a accesa LuCI se modifică, este necesară o "
-"<strong>reconectare manuală la noul IP</strong> în termen de %d secunde "
-"pentru a confirma setările, în caz contrar modificările vor fi anulate."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
@@ -8473,11 +8477,11 @@ msgstr "Reveniți"
msgid "Revert changes"
msgstr "Restabilește la schimbările anterioare"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Cererea de revenire a eșuat cu statusul <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Refacerea configurației…"
@@ -10249,14 +10253,6 @@ msgstr ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
-msgid ""
-"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
-"of the \"%h\" interface."
-msgstr ""
-"Accesul în rețea la acest dispozitiv ar putea fi întrerupt prin modificarea "
-"setărilor interfeței \"%h\"."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "The network name is already used"
msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
@@ -10457,7 +10453,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases"
msgstr "Nu există închirieri active"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Nu există modificări de aplicat"
@@ -12505,6 +12501,28 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Înapoi"
+#~ msgid "Apply and keep settings"
+#~ msgstr "Aplicați și păstrați setările"
+
+#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+#~ msgstr "Aplicați cu revenire după pierderea conectivității"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect "
+#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the "
+#~ "settings, otherwise modifications will be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dacă adresa IP utilizată pentru a accesa LuCI se modifică, este necesară "
+#~ "o <strong>reconectare manuală la noul IP</strong> în termen de %d secunde "
+#~ "pentru a confirma setările, în caz contrar modificările vor fi anulate."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The network access to this device could be interrupted by changing "
+#~ "settings of the \"%h\" interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Accesul în rețea la acest dispozitiv ar putea fi întrerupt prin "
+#~ "modificarea setărilor interfeței \"%h\"."
+
#~ msgid "User Group"
#~ msgstr "Grup de utilizatori"