summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po621
1 files changed, 319 insertions, 302 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index 6cae19f650..39f992de4c 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
msgid "!known (not known)"
msgstr ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[0] "1 sinalizador"
msgstr[1] "%d sinalizadores"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid "3"
msgstr "3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
msgid "3h (3 hours)"
msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
"Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "7d (7 days)"
msgstr ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr ""
"Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -300,31 +300,31 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> comprimento mínimo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "<abbr title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> Flags"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
@@ -403,83 +403,83 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -538,25 +538,25 @@ msgstr ""
"Service (DMS) em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast "
"STA do receptor."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Ponte ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identificador de Canal Virtual ATM (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identificador de caminho virtual ATM (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
"rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
"para discar em um provedor de rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Número do dispositivo ATM"
@@ -604,6 +604,7 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrador de Acesso"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "Access Point"
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Adicionar ponte ATM"
@@ -713,11 +714,11 @@ msgstr "Adicionar ação de LED"
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adicionar VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
msgid "Add device configuration"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…"
@@ -749,7 +750,7 @@ msgid "Add multicast rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
msgid "Add new interface..."
msgstr "Adiciona uma nova interface..."
@@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Adicionar parceiro"
msgid "Add peer address"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr ""
@@ -823,8 +824,8 @@ msgstr "Administração"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -971,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
msgstr "A definição dos IPs permitidos é inválido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr ""
"Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
"sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr ""
"Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão "
@@ -1014,11 +1015,11 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
msgid "Annex"
msgstr "Anexo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
@@ -1026,11 +1027,11 @@ msgstr ""
"Anuncie o prefixo NAT64 nas mensagens <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "Anuncie este dispositivo como um servidor de DNS IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso uma rota padrão IPv6 "
"local esteja presente."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso um prefixo IPv6 público "
"esteja disponível, independentemente da disponibilidade da rota local padrão."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
@@ -1054,11 +1055,11 @@ msgstr ""
"Anuncie este dispositivo como um roteador padrão, independentemente da "
"presença de um prefixo ou de uma rota padrão."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Domínios DNS anunciados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados"
@@ -1124,7 +1125,7 @@ msgstr "Arquitetura"
msgid "Arp-scan"
msgstr "Varredura arp"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
@@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"Execute automaticamente a verificação do sistema de arquivos antes da "
"montagem do dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
@@ -1274,11 +1275,11 @@ msgstr "Média:"
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "Evite os loops da ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "Transição do BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
@@ -1466,7 +1467,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
msgid "Bridge device"
msgstr "Dispositivo ponte"
@@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr "Portas da ponte"
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "Tabela de tráfego da ponte \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Número da unidade da ponte"
@@ -1491,7 +1492,7 @@ msgstr "Número da unidade da ponte"
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Suba uma ponte vazia"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Suba na iniciação"
@@ -1499,7 +1500,7 @@ msgstr "Suba na iniciação"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
msgid "Broadcast"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1713,17 +1714,17 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
msgstr "Análise dos canais"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
msgid "Channel Width"
msgstr "Largura do canal"
@@ -1749,7 +1750,7 @@ msgstr "Verificando imagem…"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Escolha o bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
@@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr ""
"Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
"especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
@@ -1917,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"11 Mbps. Muito Alta configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas "
"suportadas inferiores à taxa mínima básica não são oferecidas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1925,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr "
"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
msgid ""
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -1937,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"de prefixo solicitado. Se não for especificado, o dispositivo atribuirá o "
"menor prefixo disponível maior ou igual ao prefixo solicitado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1945,16 +1946,16 @@ msgstr ""
"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do "
"roteador\">RA</abbr> nesta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Configura o modo de operação do serviço DHCPv6 nesta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy NDP nesta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
msgid "Configure…"
msgstr "Configurar…"
@@ -2072,12 +2073,12 @@ msgstr "Código do País"
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Densidade da célula de cobertura"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
msgid "Create interface"
msgstr "Crie uma interface"
@@ -2132,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
"Luz\">LED</abbr>s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "DAD transmits"
msgstr "Transmissões DAD"
@@ -2167,11 +2168,11 @@ msgstr "DHCP e DNS"
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "DHCP-Options"
msgstr "Opções do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
@@ -2182,7 +2183,7 @@ msgstr ""
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "Cliente DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "Serviço DHCPv6"
@@ -2202,7 +2203,7 @@ msgstr "Encaminhamentos do DNS"
msgid "DNS query port"
msgstr "Porta de consulta no DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
msgid "DNS search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
@@ -2214,7 +2215,7 @@ msgstr "Porta do servidor DNS"
msgid "DNS setting is invalid"
msgstr "A configuração do DNS é inválido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "DNS weight"
msgstr "Peso do DNS"
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -2247,7 +2248,7 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Estado da DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modo de linha DSL"
@@ -2279,7 +2280,7 @@ msgstr "Dados Enviados"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
msgid "Default router"
msgstr "Roteador padrão"
@@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr "Roteador padrão"
msgid "Default state"
msgstr "Estado padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2321,7 +2322,7 @@ msgstr "Define um MTU específico para esta rota"
msgid "Delay"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Delegue prefixos IPv6"
@@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr "Remover seleção"
msgid "Design"
msgstr "Tema"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
msgid "Designated master"
msgstr "Mestre designado"
@@ -2409,8 +2410,8 @@ msgstr "Zona de destino"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
@@ -2446,7 +2447,7 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
msgid "Device not present"
msgstr "O dispositivo não está presente"
@@ -2463,7 +2464,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
"O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@@ -2492,7 +2493,7 @@ msgstr "Diretório"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -2602,7 +2603,7 @@ msgstr ""
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Tabela ARP distribuída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2653,11 +2654,11 @@ msgstr "Não encaminhe buscas pelo endereço reverso para as redes locais."
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Não ofereça o serviço DHCPv6 nesta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
@@ -2669,7 +2670,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "Não envie um nome de host"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
@@ -2730,7 +2731,7 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Baixar o bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Compensação SNR do downstream"
@@ -2760,7 +2761,7 @@ msgstr ""
"bom, conhecido na rede, onde estes quadros não precisem ser usados ou, no "
"caso do 802.11, não devam ser usados para evitar ataques."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
msgid ""
"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
@@ -2774,21 +2775,21 @@ msgstr ""
msgid "Drop gratuitous ARP"
msgstr "Derrubar ARP gratuito"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
msgstr ""
"Derruba os quadros multicast da camada 2 contendo pacotes unicast IPv4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
msgstr ""
"Derruba os quadros multicast da camada 2 contendo pacotes unicast IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
msgstr "Derruba unicast IPv4 aninhado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
msgid "Drop nested IPv6 unicast"
msgstr "Derruba unicast IPv6 aninhado"
@@ -2802,7 +2803,7 @@ msgctxt "Chain policy: drop"
msgid "Drop unmatched packets"
msgstr "Faz o descarte dos pacotes incompatíveis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
msgid "Drop unsolicited NA"
msgstr "Derruba NA não solicitado"
@@ -2824,7 +2825,7 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
@@ -2846,7 +2847,7 @@ msgstr "Segredo da extensão de autorização dinâmica."
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Túnel dinâmico"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -2954,7 +2955,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
msgstr "Ative o <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
@@ -2994,7 +2995,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
msgid "Enable IPv6 segment routing"
msgstr "Ativa o roteamento do segmento IPv6"
@@ -3002,7 +3003,7 @@ msgstr "Ativa o roteamento do segmento IPv6"
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC"
@@ -3018,7 +3019,7 @@ msgstr "Ative o DES Simples"
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ative o servidor TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
msgid "Enable VLAN filtering"
msgstr "Ative a filtragem VLAN"
@@ -3040,7 +3041,7 @@ msgstr ""
"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> para a porta <abbr title=\"Hypertext "
"Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
@@ -3062,7 +3063,7 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
msgid "Enable multicast fast leave"
msgstr "Ative a saída rápida do multicast"
@@ -3070,7 +3071,7 @@ msgstr "Ative a saída rápida do multicast"
msgid "Enable multicast querier"
msgstr "Ative o consultor multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
msgid "Enable multicast support"
msgstr "Ative o suporte ao multicast"
@@ -3081,7 +3082,7 @@ msgid ""
"Yggdrasil version are included."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
@@ -3123,7 +3124,7 @@ msgstr "Ative esta rede"
msgid "Enable tx checksum"
msgstr "Ative o checksum no tx"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Ative a inundação unicast"
@@ -3164,8 +3165,8 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Limite do encapsulamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modo do encapsulamento"
@@ -3194,23 +3195,23 @@ msgstr "Porta do ponto final"
msgid "Endpoint setting is invalid"
msgstr "O ponto final da configuração é inválido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "Imponha o IGMPv1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
msgid "Enforce IGMPv2"
msgstr "Imponha o IGMPv2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
msgid "Enforce IGMPv3"
msgstr "Imponha o IGMPv3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
msgid "Enforce MLD version 1"
msgstr "Imponha o MLD versão 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
msgid "Enforce MLD version 2"
msgstr "Imponha o MLD versão 2"
@@ -3290,7 +3291,7 @@ msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
msgid "Expected port number."
msgstr "Era esperado o número da porta."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
@@ -3331,7 +3332,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "Condição do firewall"
msgid "Firewall mark"
msgstr "Marca do firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
msgid "Firmware File"
msgstr "Arquivo do firmware"
@@ -3587,12 +3588,12 @@ msgstr "Operações na memória flash"
msgid "Flashing…"
msgstr "Instalando…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "Force"
msgstr "Impor"
@@ -3604,15 +3605,15 @@ msgstr "Impor o modo 40MHz"
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Impor CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
msgid "Force IGMP version"
msgstr "Imponha a versão do IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
msgid "Force MLD version"
msgstr "Imponha a versão do MLD"
@@ -3624,11 +3625,11 @@ msgstr "Impor TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
msgid "Force link"
msgstr "Impor o enlace"
@@ -3644,7 +3645,7 @@ msgstr "Impor o uso de NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3656,7 +3657,7 @@ msgstr ""
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre a interface "
"principal que foi designada e as interfaces \"downstream\"."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3670,7 +3671,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
@@ -3690,15 +3691,15 @@ msgstr "Atraso do encaminhamento"
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modo de encaminhamento"
@@ -3782,8 +3783,8 @@ msgstr "Métrica de gateway"
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
msgid "General Setup"
@@ -3838,7 +3839,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
msgid "Global Settings"
msgstr "Configurações Globais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
msgid "Global network options"
msgstr "Opção global de rede"
@@ -4359,7 +4360,7 @@ msgstr "Índice do perfil APN IPv6"
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "Firewall para IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"
@@ -4367,11 +4368,11 @@ msgstr "MTU IPv6"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vizinhos IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Configurações do IPv6 RA"
@@ -4383,11 +4384,11 @@ msgstr "Roteamento IPv6"
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "Regras IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configurações IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "Prefixo IPv6 ULA"
@@ -4401,12 +4402,12 @@ msgstr "Conexão do enlace IPv6"
msgid "IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
@@ -4422,7 +4423,7 @@ msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
msgid "IPv6 only"
msgstr "Apenas IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "IPv6 preference"
msgstr "Preferência do IPv6"
@@ -4431,7 +4432,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "Prefixo IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "Filtro do prefixo IPv6"
@@ -4445,11 +4446,11 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "Prefixo roteável IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
msgid "IPv6 source routing"
msgstr "Roteamento com origem IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "Sufixo IPv6"
@@ -4488,7 +4489,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Identidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4512,7 +4513,7 @@ msgid ""
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
@@ -4551,14 +4552,14 @@ msgstr ""
"manual <strong>ao novo IP</strong> será necessária em %d segundos para "
"confirmar as configurações, caso contrário, as alterações serão revertidas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4590,11 +4591,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorar interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr ""
@@ -4773,7 +4774,7 @@ msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
msgid "Instance"
msgstr "Instância"
@@ -4809,7 +4810,7 @@ msgstr "Identificador do cartão com circuito integrado"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado."
@@ -5137,7 +5138,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "Configuração do LED"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -5179,11 +5180,11 @@ msgstr "Última Negociação"
msgid "Leaf"
msgstr "Folha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
msgid "Learn"
msgstr "Aprenda"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
msgid "Learn routes"
msgstr "Aprenda as rotas"
@@ -5192,7 +5193,7 @@ msgid "Lease file"
msgstr "Arquivo de atribuições"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
@@ -5235,7 +5236,7 @@ msgstr "Foram detectadas regras legadas"
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
@@ -5369,7 +5370,7 @@ msgstr "Carga média"
msgid "Load configuration…"
msgstr "Carrega a configuração…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
@@ -5386,7 +5387,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
msgid "Loading view…"
msgstr "Carregando a visualização…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -5416,7 +5417,7 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4 local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "Servidor DNS IPv6 local"
@@ -5437,7 +5438,7 @@ msgstr "Iniciação local"
msgid "Local Time"
msgstr "Hora local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA local"
@@ -5528,7 +5529,7 @@ msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
msgid "Loose filtering"
msgstr "Filtragem livre"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
@@ -5541,7 +5542,7 @@ msgstr "Modo de compatibilidade lua ativo"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
@@ -5554,7 +5555,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
msgid "MAC VLAN"
msgstr "VLAN MAC"
@@ -5618,7 +5619,7 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "Intervalo MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
@@ -5653,15 +5654,15 @@ msgstr "Manual"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
-msgid "Master"
-msgstr "Mestre"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+msgid "Master (VLAN)"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
msgid "Match Tag"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -5703,7 +5704,7 @@ msgstr "O tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0."
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
@@ -5711,7 +5712,7 @@ msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5754,10 +5755,6 @@ msgstr "Memória"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Uso da memória (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
-msgid "Mesh"
-msgstr "Mesh"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
msgid "Mesh ID"
msgstr "ID de Mesh"
@@ -5766,6 +5763,10 @@ msgstr "ID de Mesh"
msgid "Mesh Id"
msgstr "Identificador da Malha"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
+msgid "Mesh Point"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
msgstr "Roteamento mesh"
@@ -5797,7 +5798,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -5817,7 +5818,7 @@ msgstr ""
"O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser "
"substituída. Impede que o cache ARP seja descarado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -5862,7 +5863,7 @@ msgstr "Domínio da Mobilidade"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
@@ -5912,7 +5913,7 @@ msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -5998,7 +5999,7 @@ msgstr "Multicast"
msgid "Multicast Mode"
msgstr "Modo multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
msgid "Multicast routing"
msgstr "Roteamento multicast"
@@ -6006,7 +6007,7 @@ msgstr "Roteamento multicast"
msgid "Multicast rules"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multicast para unicast"
@@ -6026,7 +6027,7 @@ msgstr "Modo NAT-T"
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr "Prefixo NAT64"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
msgid "NAT64 prefix"
msgstr "Prefixo NAT64"
@@ -6035,7 +6036,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP-Proxy escravo"
@@ -6051,7 +6052,7 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
@@ -6122,7 +6123,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo de rede"
@@ -6157,7 +6158,7 @@ msgstr "Interfaces de rede"
msgid "Network-ID"
msgstr "Network-ID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@@ -6174,11 +6175,11 @@ msgstr ""
"Nunca encaminhe os domínios e os subdomínios coincidentes, resolva apenas a "
"partir do DHCP ou apenas dos arquivos hospedados."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
msgid "New interface name…"
msgstr "Nome de nova interface…"
@@ -6192,7 +6193,7 @@ msgstr "Próximo »"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
@@ -6253,8 +6254,8 @@ msgstr "Sem dados"
msgid "No data received"
msgstr "Nenhum dado recebido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
msgid "No enforcement"
msgstr "Sem imposição"
@@ -6354,7 +6355,7 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "Sem validação ou filtragem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "Nenhuma zona definida"
@@ -6551,7 +6552,7 @@ msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
msgid "Only accept replies via"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
"Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da "
@@ -6581,7 +6582,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6591,7 +6592,7 @@ msgstr ""
"configurada e ativa, caso contrário desative o proxy <abbr title=\"Neighbour "
"Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6599,7 +6600,7 @@ msgstr ""
"Opere no modo de <em>distribuição</em> caso uma interface master esteja "
"configurada e ativa, caso contrário, recue para o modo <em>servidor</em>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
@@ -6674,7 +6675,7 @@ msgstr ""
"Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
"em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6841,11 +6842,11 @@ msgstr "Zona de saída"
msgid "Overlap"
msgstr "Sobreposição"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
@@ -6903,7 +6904,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -6937,6 +6938,14 @@ msgstr "Números próprios"
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
+msgid "P2P Client"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+msgid "P2P Go"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
@@ -7045,7 +7054,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
@@ -7057,7 +7066,7 @@ msgstr "Configurações PXE/TFTP"
msgid "Packet Service State"
msgstr "Estado do serviço de pacotes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
msgid "Packet Steering"
msgstr "Desviando pacotes"
@@ -7086,7 +7095,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte da zona %q"
@@ -7331,7 +7340,7 @@ msgstr "Porta %d"
msgid "Port is not part of any network"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Port isolation"
msgstr "Isolamento da porta"
@@ -7359,7 +7368,7 @@ msgstr "Preferir LTE"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Preferir UMTS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
msgstr ""
@@ -7476,7 +7485,7 @@ msgstr "Protocolo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -7488,7 +7497,7 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Fornecer um servidor NTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
@@ -7779,7 +7788,7 @@ msgstr "Faça o redirecionamento para o sistema local"
msgid "References"
msgstr "Referências"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
msgid "Refresh Channels"
msgstr "Atualiza os canais"
@@ -7890,7 +7899,7 @@ msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
"Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1366
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Remova as configurações do dispositivo relacionados à configuração"
@@ -8214,7 +8223,7 @@ msgstr "Cadeia de ação rota \"%h\""
msgid "Route type"
msgstr "Tipo de rota"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8334,7 +8343,7 @@ msgstr "Chaves SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -8435,7 +8444,7 @@ msgstr ""
"Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
"escravos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8510,13 +8519,13 @@ msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
msgstr "Defina o campo do cabeçalho <var>%s</var> para <strong>%s</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
"estar desligado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1304
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8529,7 +8538,7 @@ msgstr ""
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8540,7 +8549,7 @@ msgstr ""
"roteador\">RA</abbr>. Quando ativo, os clientes executarão a configuração "
"automática de endereço IPv6 sem estado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
@@ -8556,12 +8565,12 @@ msgstr "Definido como um escravo atualmente ativo (ativo, 1)"
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Configurar Servidor DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "Rotas de configuração para vizinhos IPv6 que tiverem proxy."
@@ -8626,7 +8635,7 @@ msgstr "Desligar esta interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
@@ -8745,7 +8754,7 @@ msgstr ""
"Opções especiais de inicialização <abbr title=\"Preboot eXecution "
"Environment\"> PXE </abbr> para o Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -8754,7 +8763,7 @@ msgstr ""
"DHCPv6. Se não for definido, o domínio de pesquisa DNS do dispositivo local "
"será anunciado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -8815,7 +8824,7 @@ msgstr "Especifica a sub-rede de destino que será correspondida (notação CIDR
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -9142,7 +9151,7 @@ msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -9150,7 +9159,7 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "Início"
@@ -9172,7 +9181,7 @@ msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
@@ -9449,7 +9458,7 @@ msgstr "Espaço temporário"
msgid "Terminate"
msgstr "Terminar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9459,7 +9468,7 @@ msgstr ""
"nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
"abbr>. O mínimo são 1280 bytes."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
@@ -9467,7 +9476,7 @@ msgstr ""
"A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços "
"IPv6 estão disponíveis via DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9475,7 +9484,7 @@ msgstr ""
"O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o dispositivo também "
"está agindo como um agente doméstico móvel IPv6 neste link."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9499,7 +9508,7 @@ msgstr ""
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
@@ -9604,7 +9613,7 @@ msgstr ""
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "O MTU não deve exceder o MTU do dispositivo de origem com %d bytes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "A ID da VLAN deve ser única"
@@ -9749,11 +9758,11 @@ msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
msgid "The interface could not be found"
msgstr "A interface não pôde ser encontrada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
msgid "The interface name is already used"
msgstr "O nome da interface já está em uso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
msgid "The interface name is too long"
msgstr "O nome da interface é muito longo"
@@ -9820,7 +9829,7 @@ msgstr ""
"menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo "
"maior"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -9997,8 +10006,8 @@ msgstr ""
"A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
"escolheu uma imagem para a sua plataforma."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "O valor é substituído pela configuração."
@@ -10019,8 +10028,8 @@ msgstr ""
"regras do iptables com o nftables é desencorajada e pode levar a uma "
"incompleta filtragem de tráfego."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -10223,7 +10232,7 @@ msgstr ""
"clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
"imagens do tipo squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
msgid "Tone"
msgstr "Tom"
@@ -10331,7 +10340,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Enlace do túnel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
msgid "Tunnel device"
msgstr "Dispositivo de túnel"
@@ -10340,7 +10349,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Potência de transmissão"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -10466,7 +10475,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
msgid "Unconfigure"
msgstr "Desconfigurar"
@@ -10478,7 +10487,7 @@ msgstr "Unet"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formato da resposta dos dados foi inesperado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -10491,6 +10500,7 @@ msgstr ""
"gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
@@ -10669,7 +10679,7 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP"
msgid "Use DHCPv6"
msgstr "Usar o DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -10724,23 +10734,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Use a marcação de broadcast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Use servidores DNS personalizados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
msgstr "Use o roteador padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
@@ -10849,11 +10859,11 @@ msgstr "Nome do usuário"
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "Utilize a tabela de fluxo <strong>%h</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -10863,17 +10873,17 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
msgid "VLAN ID"
msgstr "ID da VLAN"
@@ -10991,7 +11001,7 @@ msgid "Very High"
msgstr "Muito alta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Ethernet virtual"
@@ -10999,6 +11009,7 @@ msgstr "Ethernet virtual"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Interface virtual dinâmica"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
msgid "WDS"
@@ -11080,7 +11091,7 @@ msgid ""
"all known hosts."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11203,7 +11214,7 @@ msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
@@ -11354,9 +11365,9 @@ msgstr ""
msgid "any"
msgstr "qualquer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11369,7 +11380,7 @@ msgid "auto"
msgstr "automático"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
msgid "automatic"
msgstr "automático"
@@ -11385,7 +11396,7 @@ msgstr "automático (ativado)"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
msgid "bridged"
msgstr "em ponte"
@@ -11448,10 +11459,10 @@ msgstr "desativar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
@@ -11488,8 +11499,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "a cada %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
@@ -11500,7 +11511,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
msgid "forced"
msgstr "imposto"
@@ -11525,7 +11536,7 @@ msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "valor codificado hexadecimal"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "oculto"
@@ -11534,9 +11545,9 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
msgid "hybrid mode"
msgstr "modo híbrido"
@@ -11562,15 +11573,15 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
msgid "known"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid "managed config (M)"
msgstr "configuração gerenciada (M)"
@@ -11587,7 +11598,7 @@ msgstr "minuto"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "agente doméstico móvel (H)"
@@ -11616,7 +11627,7 @@ msgid "non-empty value"
msgstr "valor não vazio"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11635,7 +11646,7 @@ msgstr "não presente"
msgid "off"
msgstr "desligado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
msgid "on available prefix"
msgstr "no prefixo disponível"
@@ -11643,7 +11654,7 @@ msgstr "no prefixo disponível"
msgid "open network"
msgstr "rede aberta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid "other config (O)"
msgstr "outra configuração (O)"
@@ -11685,13 +11696,13 @@ msgstr ""
"reduz a sobrecarga coletando e agregando mensagens originais num único "
"pacote em vez de diversas outras pequenas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
msgid "relay mode"
msgstr "modo retransmissor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
msgid "routed"
msgstr "roteado"
@@ -11699,8 +11710,8 @@ msgstr "roteado"
msgid "sec"
msgstr "seg"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
msgid "server mode"
msgstr "modo servidor"
@@ -11748,8 +11759,8 @@ msgid "unknown version"
msgstr "versão desconhecida"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
@@ -11996,6 +12007,12 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Mestre"
+
+#~ msgid "Mesh"
+#~ msgstr "Mesh"
+
#~ msgid ""
#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
#~ "NXDOMAIN."