diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt-br/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt-br/base.po | 702 |
1 files changed, 358 insertions, 344 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index f25284216..a9638ad58 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "%d invalid field(s)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "-- please select --" msgstr "-- por favor, selecione --" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Carga 1 Minuto:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Carga 15 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" @@ -116,37 +116,37 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Fast Transition" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá " "consultar na ordem do arquivo resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " "6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "Identificador de" @@ -333,8 +333,8 @@ msgstr "Identificador de" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acceso (AP)" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Alocações DHCP ativas" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Add" @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)" msgid "Additional servers file" msgstr "Arquivo de servidores adicionais" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 msgid "Administration" msgstr "Administração" @@ -435,13 +435,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" msgstr "Opções Avançadas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "" "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "Interface Adicional" @@ -481,23 +481,23 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade " "das confirmações (ACK)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, exceto os listados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" msgid "Always on (%s)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 msgid "Annex" msgstr "Anexo" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Servidores DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anônima" @@ -636,17 +636,17 @@ msgstr "Montagem Anônima" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 msgid "Antenna 1" msgstr "Antena 1" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330 msgid "Antenna 2" msgstr "Antena 2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246 msgid "Antenna Configuration" msgstr "Configuração da antena" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127 msgid "Assign interfaces..." msgstr "Atribuir as interfaces..." @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "Estações associadas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161 msgid "Associations" msgstr "Associações" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Associações" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" @@ -718,7 +718,6 @@ msgstr "Autorização Necessária" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -829,7 +828,7 @@ msgstr "Voltar para os resultados da busca" msgid "Backup" msgstr "Cópia de Segurança" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware" @@ -841,12 +840,12 @@ msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" msgid "Bad address specified!" msgstr "Endereço especificado está incorreto!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" @@ -876,7 +875,7 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" @@ -884,7 +883,7 @@ msgstr "Taxa de bits" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substituir Domínio NX Falsos" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" @@ -969,7 +968,7 @@ msgstr "Alterações aplicadas." msgid "Changes have been reverted." msgstr "As mudanças foram revertidas." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" @@ -977,12 +976,12 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" msgid "Changing password…" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -1028,7 +1027,7 @@ msgstr "" "zona associada ou preencha o campo para criar uma nova zona associada a esta " "interface." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." @@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr "" "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o " "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1060,8 +1059,8 @@ msgstr "" "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49 msgid "Collecting data..." msgstr "Coletando dados..." @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "Common Configuration" msgstr "Configuração Comum" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1159,7 +1158,7 @@ msgstr "A configuração foi aplicada." msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "A configuração foi revertida!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1168,12 +1167,12 @@ msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338 msgid "Connection Limit" msgstr "Limite de conexão" @@ -1200,9 +1199,9 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" @@ -1266,15 +1265,15 @@ msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de " "Luz\">LED</abbr>s." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799 msgid "DAE-Client" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "DAE-Port" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815 msgid "DAE-Secret" msgstr "" @@ -1288,7 +1287,7 @@ msgstr "Servidor DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" @@ -1308,16 +1307,16 @@ msgstr "Modo DHCPv6" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -1350,7 +1349,7 @@ msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" @@ -1358,7 +1357,7 @@ msgstr "Estado da DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery " @@ -1368,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "Data Rate" msgstr "Taxa de Dados" @@ -1377,9 +1376,9 @@ msgstr "Taxa de Dados" msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" @@ -1419,7 +1418,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" @@ -1449,8 +1448,8 @@ msgstr "Destino" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 @@ -1506,7 +1505,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desabilitar Cifragem" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "" @@ -1524,11 +1523,11 @@ msgstr "Desabilitar esta rede" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "Disabled (default)" msgstr "Desabilitado (padrão)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" @@ -1552,16 +1551,16 @@ msgstr "A tentativa de desconexão falhou" msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 msgid "Diversity" msgstr "Diversidade" @@ -1675,7 +1674,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" @@ -1740,7 +1739,7 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" @@ -1756,28 +1755,28 @@ msgstr "Habilitar DES Simples" msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134 msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138 msgid "Enable learning and aging" msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150 msgid "Enable mirroring of incoming packets" msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes entrantes" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Habilitar espelhamento dos pacotes saintes" @@ -1814,7 +1813,7 @@ msgstr "" "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "(Snooping) nesta ponte" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1833,9 +1832,9 @@ msgstr "Modo de encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 msgid "Encryption" msgstr "Cifragem" @@ -1855,28 +1854,28 @@ msgstr "Entre com valor personalizado" msgid "Enter custom values" msgstr "Entre com valores personalizados" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273 msgid "Erasing..." msgstr "Apagando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" @@ -1892,7 +1891,7 @@ msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" msgid "Expecting %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63 msgid "Expires" msgstr "Expira" @@ -1907,11 +1906,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" @@ -1931,17 +1930,17 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Opções adicionais do comando SSH" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 msgid "FT over DS" msgstr "" "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> sobre <abbr " "title=\"Sistema Distribuído/Distributed System\">DS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941 msgid "FT over the Air" msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938 msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>" @@ -2039,7 +2038,7 @@ msgstr "Gravar nova imagem do firmware" msgid "Flash operations" msgstr "Operações na memória flash" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194 msgid "Flashing..." msgstr "Gravando na flash..." @@ -2053,11 +2052,11 @@ msgstr "" msgid "Force" msgstr "Forçar" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Force o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forçar CCMP (AES)" @@ -2065,11 +2064,11 @@ msgstr "Forçar CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forçar o DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623 msgid "Force TKIP" msgstr "Forçar TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" @@ -2093,7 +2092,7 @@ msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" "Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error " @@ -2103,7 +2102,7 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" @@ -2111,12 +2110,12 @@ msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Limiar de Fragmentação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332 msgid "Frame Bursting" msgstr "Explosão de Quadros (Frame Bursting)" @@ -2135,7 +2134,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169 msgid "GHz" msgstr "GHz" @@ -2144,8 +2143,8 @@ msgstr "GHz" msgid "GPRS only" msgstr "Somente GPRS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 msgid "Gateway" msgstr "Roteador" @@ -2168,7 +2167,7 @@ msgstr "Configurações Gerais" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 msgid "General Setup" msgstr "Configurações Gerais" @@ -2176,7 +2175,7 @@ msgstr "Configurações Gerais" msgid "Generate Config" msgstr "Gerar Configuração" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key" @@ -2230,7 +2229,7 @@ msgstr "Senha HE.net" msgid "HE.net username" msgstr "Usuário do HE.net" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310 msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" "Modo <abbr title=\"High Throughput/Alta Taxa de Transferência\">HT</abbr> " @@ -2240,7 +2239,7 @@ msgstr "" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</" @@ -2258,9 +2257,9 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o " "nome do equipamento ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" @@ -2299,7 +2298,6 @@ msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" @@ -2362,7 +2360,7 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Firewall para IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Enlace IPv4 Superior" @@ -2456,7 +2454,7 @@ msgstr "" "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> " "IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Enlace IPv6 Superior" @@ -2523,7 +2521,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075 msgid "Identity" msgstr "Identidade PEAP" @@ -2647,6 +2645,10 @@ msgstr "Entrando:" msgid "Info" msgstr "Informação" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Information" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" msgstr "Falha na iniciação" @@ -2667,7 +2669,7 @@ msgstr "Instale iputils-traceroute6 para rastrear rotas IPv6" msgid "Install package %q" msgstr "Instalar pacote %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões de protocolo..." @@ -2685,7 +2687,7 @@ msgstr "Interface" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -2697,12 +2699,12 @@ msgstr "Visão Geral da Interface" msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "A interface está reconectando..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Interface name" msgstr "Nome da Interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda." @@ -2721,17 +2723,17 @@ msgid "Internal Server Error" msgstr "Erro Interno no Servidor" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" msgstr "Valor inválido" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "" "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d " "são permitidos." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "" "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são " @@ -2741,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -2754,7 +2756,6 @@ msgstr "" "equipamento. Por favor verifique o arquivo da imagem!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316 @@ -2786,19 +2787,22 @@ msgstr "Registro do Kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do Kernel" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70 +msgid "KiB" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28 msgid "Kill" msgstr "Matar" @@ -2846,7 +2850,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 msgid "Latency" msgstr "Latência" @@ -2899,19 +2903,19 @@ msgstr "" msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 msgid "Line Mode" msgstr "Modo da Linha" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 msgid "Line State" msgstr "Estado da Linha" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 msgid "Line Uptime" msgstr "Tempo de Atividade da Linha" @@ -2927,7 +2931,7 @@ msgstr "" "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para " "encaminhar as requisições" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -2941,7 +2945,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -2989,7 +2993,6 @@ msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -3101,7 +3104,7 @@ msgstr "Entrar" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</" @@ -3119,24 +3122,24 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Filtro de Endereço MAC" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro de MAC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590 msgid "MAC-List" msgstr "Lista de MAC" @@ -3186,13 +3189,13 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "" "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" "\">ATTNDR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "" @@ -3228,12 +3231,16 @@ msgstr "Número máximo de endereços atribuídos." #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +msgid "Medium" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" msgstr "Memória" @@ -3242,7 +3249,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso da memória (%)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 msgid "Mesh Id" msgstr "Identificador da Malha" @@ -3254,11 +3261,11 @@ msgstr "Identificador da Malha" msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154 msgid "Mirror monitor port" msgstr "Porta de monitoramento do espelho" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153 msgid "Mirror source port" msgstr "Porta de origem do espelho" @@ -3266,16 +3273,16 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Extensão para o protocolo %q está ausente" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -3303,12 +3310,16 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou" msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +msgid "More Characters" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" msgstr "Entrada de Montagem" @@ -3318,7 +3329,7 @@ msgstr "Entrada de Montagem" msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3368,7 +3379,7 @@ msgstr "Mover para baixo" msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -3410,18 +3421,17 @@ msgstr "Nome da nova interface" msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 msgid "Netmask" msgstr "Máscara de rede" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3445,7 +3455,7 @@ msgstr "" msgid "Network device is not present" msgstr "O dispositivo de rede não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 msgid "Network without interfaces." msgstr "Rede sem interfaces." @@ -3470,7 +3480,7 @@ msgid "No files found" msgstr "Nenhum arquivo encontrado" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174 msgid "No information available" msgstr "Nenhuma informação disponível" @@ -3492,7 +3502,6 @@ msgid "No network name specified" msgstr "Nenhum nome de rede foi especificado" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304 @@ -3523,7 +3532,7 @@ msgstr "Nenhuma zona definida" msgid "Noise" msgstr "Ruído" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise " @@ -3533,7 +3542,7 @@ msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "" "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</" @@ -3561,11 +3570,15 @@ msgstr "Não Encontrado" msgid "Not associated" msgstr "Não conectado" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 msgid "Not connected" msgstr "Não conectado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +msgid "Not started on boot" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26 msgid "Note: interface name length" msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface" @@ -3665,7 +3678,7 @@ msgstr "Opção alterada" msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -3787,7 +3800,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Sobrescrever o TTL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Override default interface name" msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" @@ -3852,7 +3865,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rejeitado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -3905,8 +3918,8 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte da zona %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 msgid "Password" @@ -3916,14 +3929,21 @@ msgstr "Senha" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticação por senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019 msgid "Password of Private Key" msgstr "Senha da Chave Privada" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Senha da Chave Privada interna" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +msgid "Password strength" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 msgid "Password2" msgstr "Senha2" @@ -3932,27 +3952,27 @@ msgstr "Senha2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado da AC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013 msgid "Path to Private Key" msgstr "Caminho para a Chave Privada" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado AC interno" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Caminho para a Chave Privada interna" @@ -4046,11 +4066,11 @@ msgstr "Porta" msgid "Port status:" msgstr "Status da porta:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120 msgid "Power Management Mode" msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>" @@ -4063,7 +4083,7 @@ msgstr "Preferir LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Prefixo Delegado" @@ -4088,8 +4108,8 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" @@ -4106,7 +4126,7 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Processos" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -4116,8 +4136,8 @@ msgstr "Protocolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -4138,7 +4158,7 @@ msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)" @@ -4165,7 +4185,7 @@ msgid "QMI Cellular" msgstr "Celular QMI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 msgid "Quality" msgstr "Qualidade" @@ -4177,11 +4197,11 @@ msgstr "" "Consulte todos os servidores <abbr title=\\\"Sistema de Nomes de Domínios\\" "\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -4189,12 +4209,12 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -4208,27 +4228,27 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de RX" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta de autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS" @@ -4293,7 +4313,7 @@ msgstr "Tráfego em Tempo Real" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Rede sem fio em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" @@ -4301,7 +4321,7 @@ msgstr "Limite para Reassociação" msgid "Rebind protection" msgstr "Proteção contra \"Rebind\"" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" @@ -4319,8 +4339,8 @@ msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo" msgid "Receive" msgstr "Receber" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350 msgid "Receiver Antenna" msgstr "Antena de Recepção" @@ -4387,7 +4407,7 @@ msgstr "Solicita endereço IPv6" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -4414,7 +4434,7 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" @@ -4474,8 +4494,8 @@ msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar cópia de segurança" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Relevar/esconder senha" @@ -4523,8 +4543,8 @@ msgstr "Tipo de rota" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27 msgid "Router Password" msgstr "Senha do Roteador" @@ -4563,7 +4583,7 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" msgstr "Acesso SSH" @@ -4580,7 +4600,7 @@ msgstr "Porta do servidor SSH" msgid "SSH username" msgstr "Usuário do SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 msgid "SSH-Keys" msgstr "Chaves SSH" @@ -4588,7 +4608,7 @@ msgstr "Chaves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4599,7 +4619,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -4628,7 +4648,7 @@ msgstr "Procurar" msgid "Scan request failed" msgstr "O pedido de escaneamento falhou" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" @@ -4668,7 +4688,7 @@ msgstr "" "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente " "efetivo em conjunto com o limite de falhas" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561 msgid "Separate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -4724,7 +4744,7 @@ msgstr "A configuração do modo de operação falhou" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</" @@ -4734,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Intervalo de guarda curto" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516 msgid "Short Preamble" msgstr "Preâmbulo curto" @@ -4757,11 +4777,11 @@ msgstr "Desligar esta interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" @@ -4786,21 +4806,19 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212 msgid "Skip to navigation" msgstr "Pular para a navegação" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 msgid "Slot time" msgstr "Intervalo de tempo" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -4898,7 +4916,7 @@ msgstr "Iniciando a aplicação da configuração..." msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 msgid "Startup" msgstr "Iniciação" @@ -4918,7 +4936,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas" msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "Endereço Estático" @@ -4933,7 +4951,7 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente " "é provido." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "Station inactivity limit" msgstr "" @@ -4953,6 +4971,10 @@ msgstr "Parar" msgid "Strict order" msgstr "Ordem Exata" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +msgid "Strong" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -4978,15 +5000,15 @@ msgstr "Entrada do espaço de troca (Swap)" msgid "Switch" msgstr "Switch" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129 msgid "Switch %q" msgstr "Switch %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128 msgid "Switch %q (%s)" msgstr "Switch %q (%s)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66 msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" @@ -4997,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Máscara da porta do Switch" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" @@ -5013,8 +5035,12 @@ msgstr "" msgid "Switchport activity (%s)" msgstr "" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53 +msgid "Sync with NTP-Server" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50 msgid "Sync with browser" msgstr "Sincronizar com o navegador" @@ -5269,7 +5295,7 @@ msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "A chave eletrônica enviada é inválida ou já expirou!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5277,7 +5303,7 @@ msgstr "" "O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar " "quando terminado." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5331,7 +5357,6 @@ msgstr "" "de rede na aba \"Configurações Físicas\"" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307 @@ -5433,7 +5458,7 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Esta página fornece informações sobre as conexões de rede ativas." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Esta seção ainda não contêm valores" @@ -5446,7 +5471,7 @@ msgstr "Sincronização de horário" msgid "Time Synchronization is not configured yet." msgstr "A sincronização do horário ainda não está configurada." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "" @@ -5493,7 +5518,7 @@ msgstr "Tráfego" msgid "Transfer" msgstr "Transferências" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 msgid "Transmission Rate" msgstr "Taxa de Transmissão" @@ -5501,14 +5526,14 @@ msgstr "Taxa de Transmissão" msgid "Transmit" msgstr "Transmitir" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345 msgid "Transmit Power" msgstr "Potência de Transmissão" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Antena de Transmissão" @@ -5524,7 +5549,7 @@ msgstr "Modo de disparo" msgid "Tunnel ID" msgstr "Identificador do Túnel" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Tunelamento" @@ -5539,7 +5564,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -5598,21 +5623,21 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "" "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</" "abbr>)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Não gerenciado" @@ -5626,7 +5651,6 @@ msgid "Unnamed key" msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189 @@ -5643,7 +5667,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo não suportado." @@ -5696,8 +5720,8 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -5807,11 +5831,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5841,11 +5865,11 @@ msgstr "VC-Mux" msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172 msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANs em %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171 msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "VLANs em %q (%s)" @@ -5891,18 +5915,18 @@ msgstr "Verificar" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP Sistema Aberto" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Chave Compartilhada" @@ -5910,8 +5934,8 @@ msgstr "WEP Chave Compartilhada" msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP Senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" @@ -5919,9 +5943,9 @@ msgstr "Modo WMM" msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA Senha" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5954,7 +5978,11 @@ msgstr "Atenção" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reiniciar!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -5981,7 +6009,7 @@ msgstr "" msgid "Wi-Fi on (%s)" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -5995,12 +6023,12 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394 -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "Rede sem Fio" @@ -6008,20 +6036,20 @@ msgstr "Rede sem Fio" msgid "Wireless Overview" msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança da Rede sem Fio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Rede sem fio está desabilitada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Rede sem fio está não conectada" @@ -6062,7 +6090,6 @@ msgstr "" "inacessível!</strong>" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319 @@ -6072,16 +6099,6 @@ msgstr "" "Você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador ou o LuCI não irá " "funcionar corretamente." -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97 -msgid "" -"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " -"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera " -"or Safari." -msgstr "" -"Seu Internet Explorer é muito velho para mostrar esta página corretamente. " -"Por favor, atualiza para, ao menos, a versão 7 ou use outro navegador como o " -"Firefox, Opera ou Safari." - #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "" @@ -6105,11 +6122,11 @@ msgstr "qualquer" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -6162,8 +6179,8 @@ msgstr "dB" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "disable" msgstr "desativar" @@ -6222,19 +6239,6 @@ msgstr "se o destino for uma rede" msgid "input" msgstr "entrada" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209 -msgid "kB" -msgstr "kB" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 @@ -6268,7 +6272,7 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "minutes" msgstr "minutos" @@ -6297,9 +6301,8 @@ msgstr "" msgid "not present" msgstr "não presente" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270 @@ -6307,7 +6310,6 @@ msgid "off" msgstr "desligado" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267 @@ -6354,8 +6356,8 @@ msgstr "modo retransmissor" msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 msgid "sec" msgstr "" @@ -6376,11 +6378,11 @@ msgstr "sem estado" msgid "stateless + stateful" msgstr "sem estado + com estado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369 msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -6407,7 +6409,7 @@ msgstr "não especificado" msgid "unspecified -or- create:" msgstr "não especificado -ou- criar:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366 msgid "untagged" msgstr "não etiquetado" @@ -6578,6 +6580,18 @@ msgid "« Back" msgstr "« Voltar" #~ msgid "" +#~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " +#~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, " +#~ "Opera or Safari." +#~ msgstr "" +#~ "Seu Internet Explorer é muito velho para mostrar esta página " +#~ "corretamente. Por favor, atualiza para, ao menos, a versão 7 ou use outro " +#~ "navegador como o Firefox, Opera ou Safari." + +#~ msgid "kB" +#~ msgstr "kB" + +#~ msgid "" #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " #~ "communications" #~ msgstr "" |