diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/lt/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/lt/base.po | 690 |
1 files changed, 363 insertions, 327 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po index 204d79f05a..85eb3ff985 100644 --- a/modules/luci-base/po/lt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 msgid "!known (not known)" msgstr "!žinoma (nežinoma)" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "(tuščia)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d daugiau" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --" msgid "-- please select --" msgstr "-- Prašome pažymėti --" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "0" msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[0] "Viena (1) vėliava" msgstr[1] "Kelios vėliavos" msgstr[2] "%d vėliavos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)" @@ -153,22 +153,22 @@ msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)" msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 minučių apkrovą:" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3val. (3 valandos)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "„464XLAT (CLAT)“" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 minučių apkrovą:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5min. (5-ios minutės)" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "5min. (5-ios minutės)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d. (7-ios dienos)" @@ -322,22 +322,6 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 -msgid "" -"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " -"NXDOMAIN." -msgstr "" -"<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> " -"grąžina „NXDOMAIN“." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 -msgid "" -"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}," -"{null_ipv6}) for {example_com} and its subdomains." -msgstr "" -"%s pateikia „%s“ adresus (%s ir " -"%s), pvz., „%s“ ir jo subdomenus." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" @@ -577,7 +561,7 @@ msgstr "„ATM“ įrenginio numeris" msgid "Absent Interface" msgstr "Nėra sąsajos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra " @@ -740,7 +724,7 @@ msgid "" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "" "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p." @@ -755,7 +739,7 @@ msgstr "" msgid "Add new interface..." msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221 msgid "Add peer" msgstr "Pridėti lygiarangį" @@ -763,7 +747,7 @@ msgstr "Pridėti lygiarangį" msgid "Add peer address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "" "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/p." @@ -777,11 +761,11 @@ msgstr "Pridėti į juodąjį sąrašą" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Additional hosts files" msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Additional servers file" msgstr "Papildomas serverių failas" @@ -798,7 +782,7 @@ msgstr "Papildomas serverių failas" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti." @@ -807,7 +791,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" msgstr "Adreso šeima" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281 msgid "Address setting is invalid" msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas" @@ -815,8 +799,8 @@ msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Adresas į vietinį perdavimo tiltą" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "Addresses" msgstr "Adresai" @@ -887,18 +871,18 @@ msgstr "Slapyvardžio Sąveiką" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "„%s“ pseudonimas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550 msgid "All servers" msgstr "Visi serveriai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai" @@ -927,7 +911,7 @@ msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas" msgid "Allow listed only" msgstr "Leisti tik išvardytus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "Allow localhost" msgstr "Leisti „localhost“" @@ -953,8 +937,8 @@ msgstr "" msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)" @@ -963,7 +947,7 @@ msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)" msgid "Allowed network technology" msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas" @@ -979,7 +963,7 @@ msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“." @@ -1077,7 +1061,7 @@ msgstr "Bet koks paketas" msgid "Any zone" msgstr "Bet kokia zona" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "" @@ -1120,7 +1104,7 @@ msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "" @@ -1285,7 +1269,7 @@ msgstr "Atgal" msgid "Back to Overview" msgstr "Atgal į apžiūrą" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:848 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Atgal į lygiarangio konfigūracija" @@ -1310,7 +1294,7 @@ msgstr "Juosta" msgid "Base device" msgstr "Pagrindo įrenginys" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." msgstr "" @@ -1353,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "Susieti/Pririšti „NTP“ serverį" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu." @@ -1369,12 +1353,12 @@ msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu." msgid "Bind interface" msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Susieti tarnybų įrašus su domeno pavadinimu: nurodyti tarnybų vietą." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1408,7 +1392,7 @@ msgstr "Pririšimo režimas" msgid "Bonding Policy" msgstr "Pririšimo politika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "Abi „Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ turi būti nurodytos." @@ -1461,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 msgid "Broadcast" msgstr "Transliacija/-iuoti" @@ -1500,7 +1484,7 @@ msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko" msgid "CNAME" msgstr "„CNAME“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“" @@ -1518,7 +1502,7 @@ msgstr "Talpykloje" msgid "Call failed" msgstr "Skambinimas nepavyko" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1534,11 +1518,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344 msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "" @@ -1815,7 +1799,7 @@ msgstr "Konfigūracijos failas" msgid "Configuration" msgstr "Konfigūravimas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684 msgid "Configuration Export" msgstr "Konfigūravimo eksportas" @@ -1901,7 +1885,7 @@ msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "Connection endpoint" msgstr "" @@ -2054,7 +2038,7 @@ msgstr "„DAE-Prievadas“" msgid "DAE-Secret" msgstr "„DAE-Paslaptis“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "DHCP Options" msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai" @@ -2104,7 +2088,7 @@ msgstr "„DNS“" msgid "DNS forwardings" msgstr "„DNS“ perleidimai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 msgid "DNS query port" msgstr "" @@ -2112,11 +2096,11 @@ msgstr "" msgid "DNS search domains" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "DNS server port" msgstr "„DNS“ serverio prievadas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas" @@ -2128,11 +2112,11 @@ msgstr "„DNS“ svoris" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "DNSSEC" msgstr "„DNSSEC“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas" @@ -2162,7 +2146,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "„DTIM“ intervalas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "„DUID“" @@ -2254,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" @@ -2431,7 +2415,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Išjungtas/-i" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Išjungtas/-i" @@ -2440,13 +2424,13 @@ msgstr "Išjungtas/-i" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "" "Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-" "Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2466,7 +2450,7 @@ msgstr "" msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59 msgid "Disk space" msgstr "Disko talpa" @@ -2496,13 +2480,13 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2518,7 +2502,7 @@ msgstr "" "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name " "System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys." @@ -2535,11 +2519,11 @@ msgstr "" msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "" @@ -2579,18 +2563,10 @@ msgstr "Ar Jūs tikrai norite panaikinti/išvalyti visus nustatymus?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 -msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?" - -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 -msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Domain" msgstr "Domenas-Sritis" @@ -2598,7 +2574,7 @@ msgstr "Domenas-Sritis" msgid "Domain required" msgstr "Reikalingas domenas-sritis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Domain whitelist" msgstr "" @@ -2628,7 +2604,7 @@ msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2761,11 +2737,11 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" msgstr "Redaguoti lygiarangį" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "Edit static lease" msgstr "" @@ -2811,7 +2787,7 @@ msgstr "Kritinė situacija" msgid "Enable" msgstr "Įjungti" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" @@ -2885,7 +2861,7 @@ msgstr "Įjungti „NTP“ klientą" msgid "Enable Single DES" msgstr "Įjungti vienetinį „DES“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį" @@ -2978,7 +2954,7 @@ msgstr "" msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "" @@ -3046,15 +3022,15 @@ msgstr "Šifravimas" msgid "Endpoint" msgstr "Galutinis taškas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "Endpoint Host" msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Endpoint Port" msgstr "Galūtinio taško prievadas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322 msgid "Endpoint setting is invalid" msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas" @@ -3100,7 +3076,7 @@ msgstr "Šalinama..." msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“" @@ -3122,7 +3098,7 @@ msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų" @@ -3132,7 +3108,7 @@ msgid "" "resolution to other systems." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3142,11 +3118,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Egzistuojantis įrenginys" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Expand hosts" msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Expected port number." msgstr "Tikėtinas prievado skaičius." @@ -3162,7 +3138,7 @@ msgstr "" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" @@ -3228,11 +3204,11 @@ msgstr "" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "Extra sstpc options" msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai" @@ -3293,7 +3269,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo" msgid "File" msgstr "Failas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3303,20 +3279,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Failas nepasiekiamas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "Filename" msgstr "Failo pavadinimas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "" @@ -3325,19 +3301,19 @@ msgstr "" msgid "Filesystem" msgstr "Failų sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Filter private" msgstr "Filtruoti privatūs" @@ -3353,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3382,7 +3358,7 @@ msgstr "Baigti" msgid "Firewall" msgstr "Užkarda" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Užkardos Žymė" @@ -3407,7 +3383,7 @@ msgstr "Programinės įrangos failas" msgid "Firmware Version" msgstr "Programinės įrangos versija" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "" @@ -3437,7 +3413,7 @@ msgstr "Įrašoma laikmeną…" msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Priversti" @@ -3472,7 +3448,7 @@ msgstr "Priversti „TKIP“" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką." @@ -3542,7 +3518,7 @@ msgstr "" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "" @@ -3563,7 +3539,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -3651,28 +3627,28 @@ msgstr "Sukurti vietinį „PMK“" msgid "Generate archive" msgstr "Sukurti archyvą" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 msgid "Generate configuration" msgstr "Sukurti konfigūraciją" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:873 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881 msgid "Generate configuration…" msgstr "Sukurti konfigūraciją…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62 msgid "Generate new key pair" msgstr "Sukurti naują raktų porą" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgid "Generate preshared key" msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:807 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815 msgid "Generating QR code…" msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…" @@ -3713,11 +3689,11 @@ msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo" @@ -3741,6 +3717,10 @@ msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“" msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +msgid "Grant access to Storage and Mount status display" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“" @@ -3781,7 +3761,7 @@ msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių" msgid "Grant access to network status information" msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51 msgid "Grant access to port status display" msgstr "" @@ -3817,7 +3797,7 @@ msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą" @@ -3899,7 +3879,7 @@ msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "" @@ -3907,15 +3887,15 @@ msgstr "" msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3930,7 +3910,7 @@ msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“" msgid "Hostnames" msgstr "Įrenginio pavadinimai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3997,7 +3977,7 @@ msgstr "„IMEI“" msgid "IP Address" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "IP Addresses" msgstr "„IP“ adresai" @@ -4013,7 +3993,7 @@ msgstr "„IP“ rinkiniai" msgid "IP Type" msgstr "„IP“ tipas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4029,13 +4009,13 @@ msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas" msgid "IP address is missing" msgstr "Nėra „IP“ adreso" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -4052,15 +4032,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "„IP“ protokolas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "IP set" msgstr "„IP“ rinkinys" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "IP sets" msgstr "„IP“ rinkiniai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „NXDOMAIN“" @@ -4102,7 +4082,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4290,7 +4270,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 suffix" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "IPv6 support" msgstr "„IPv6“ palaikymas" @@ -4302,7 +4282,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6-PD" msgstr "„IPv6-PD“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" @@ -4325,7 +4305,7 @@ msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“" msgid "Identity" msgstr "Tapatybė" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4338,7 +4318,7 @@ msgstr "" msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" msgstr "Jeigu pažymėtas, tada prideda „+ipv6“ į „pppd“ pasirinkimus" @@ -4405,11 +4385,11 @@ msgid "" "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruoti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>" @@ -4417,11 +4397,11 @@ msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą" @@ -4433,29 +4413,29 @@ msgstr "Laikmena" msgid "Image check failed:" msgstr "Laikmenos patikrinimas nepavyko:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" msgstr "Importuoti kaip lygiarangis" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import configuration" msgstr "Importuoti konfigūracija" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 msgid "Import settings" msgstr "Importuoti nustatymus" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400 msgid "Imported peer configuration" msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" msgstr "" "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo" @@ -4464,7 +4444,7 @@ msgstr "" msgid "In" msgstr "Randamas (Ats. Kur?)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4588,8 +4568,8 @@ msgstr "" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 msgid "Instance" msgstr "Egzempliorius" @@ -4766,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "Negalima komanda" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "" @@ -4887,7 +4867,7 @@ msgstr "" msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "" @@ -4957,7 +4937,7 @@ msgstr "Kalba" msgid "Language and Style" msgstr "Kalba ir stilius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4988,11 +4968,11 @@ msgstr "Sužinoti" msgid "Learn routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "Lease file" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "" @@ -5065,12 +5045,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5098,7 +5078,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "" @@ -5106,7 +5086,7 @@ msgstr "" msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" msgstr "" @@ -5119,7 +5099,7 @@ msgstr "" msgid "Listen for peers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Listen interfaces" msgstr "" @@ -5127,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5137,11 +5117,11 @@ msgstr "" msgid "Listen to multicast beacons" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "" @@ -5154,7 +5134,7 @@ msgstr "Įkelti/Krauti" msgid "Load Average" msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 msgid "Load configuration…" msgstr "Įkelti konfigūracija…" @@ -5242,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Local server" msgstr "Vietinis serveris" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Local service only" msgstr "Tik vietinė tarnyba" @@ -5250,7 +5230,7 @@ msgstr "Tik vietinė tarnyba" msgid "Local wireguard key" msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "Localise queries" msgstr "" @@ -5355,7 +5335,7 @@ msgstr "„MAC VLAN“" msgid "MAC address" msgstr "„MAC“ adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 msgid "MAC address(es)" msgstr "„MAC“ adresas/-ai" @@ -5406,7 +5386,7 @@ msgstr "„MII“ Intervalas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "MTU" @@ -5440,7 +5420,7 @@ msgstr "Gamintojas" msgid "Master" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 msgid "Match Tag" msgstr "" @@ -5448,15 +5428,15 @@ msgstr "" msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Maks. „DHCP leases“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "" @@ -5468,15 +5448,15 @@ msgstr "Maksimalus amžius" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "" @@ -5504,7 +5484,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimalus energijos perdavimas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo." @@ -5888,7 +5868,7 @@ msgstr "Tinklo „SSID“" msgid "Network address" msgstr "Tinklo adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615 msgid "Network boot image" msgstr "Tinklo įjungimo failas" @@ -5928,7 +5908,7 @@ msgstr "" msgid "Network interface" msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "Network-ID" msgstr "Tinklo-ID" @@ -5977,7 +5957,7 @@ msgstr "Nėra duomenų" msgid "No Encryption" msgstr "Nėra šifravimo" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "No Host Routes" msgstr "" @@ -6041,7 +6021,7 @@ msgstr "" msgid "No entries in this directory" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:855 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -6076,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 msgid "No negative cache" msgstr "" @@ -6095,7 +6075,7 @@ msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!" msgid "No peers connected" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507 msgid "No peers defined yet." msgstr "" @@ -6151,7 +6131,7 @@ msgstr "Triukšmo riba" msgid "Noise:" msgstr "Triukšmas:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Non-wildcard" msgstr "" @@ -6207,7 +6187,7 @@ msgid "" "have problems" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6229,7 +6209,7 @@ msgstr "„Nslookup“" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" @@ -6286,7 +6266,7 @@ msgstr "" msgid "On-link" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "" @@ -6308,7 +6288,7 @@ msgstr "" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Only accept replies via" msgstr "" @@ -6395,7 +6375,7 @@ msgstr "Parametras pašalintas" msgid "Optional" msgstr "Pasirenkamas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą" @@ -6414,7 +6394,7 @@ msgstr "" msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -6428,31 +6408,31 @@ msgid "" "for the interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6463,15 +6443,15 @@ msgstr "" msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6479,13 +6459,13 @@ msgid "" "exported." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems " @@ -6495,7 +6475,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Parametrai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6507,8 +6487,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Parametrai:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "" @@ -6590,7 +6570,7 @@ msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" msgstr "Perkeisti „MTU“" @@ -6645,7 +6625,7 @@ msgstr "Apžiūra" msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?" @@ -6679,7 +6659,7 @@ msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis" @@ -6693,7 +6673,7 @@ msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas" @@ -6760,7 +6740,7 @@ msgstr "„PSID“ poslinkis" msgid "PSID-bits length" msgstr "„PSID“ bitų ilgis" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "„PSK“" @@ -6855,20 +6835,20 @@ msgstr "Slaptažodis2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) " "failą…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Įklijuokite arba nukelkite pateiktą „WireGuard“ konfigūracijos failą…" @@ -6947,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Peer device name" msgstr "Lygiarangio įrenginio pavadinimas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Peer disabled" msgstr "Lygiarangis išjungtas" @@ -6955,7 +6935,7 @@ msgstr "Lygiarangis išjungtas" msgid "Peer interface" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 msgid "Peers" msgstr "Lygiarangiai" @@ -6983,7 +6963,7 @@ msgstr "Atlikti atstatymą" msgid "Permission denied" msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Pastoviai laikyti gyvą" @@ -6991,7 +6971,7 @@ msgstr "Pastoviai laikyti gyvą" msgid "Persistent reconnect interval" msgstr "Pastovus perjungimo intervalas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas" @@ -7035,7 +7015,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 msgid "Port" @@ -7094,15 +7074,15 @@ msgstr "Priešdėlis deleguotas" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Priešdėlio slopintuvas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "Preshared Key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 msgid "Preshared key in use" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PresharedKey setting is invalid" msgstr "" @@ -7142,8 +7122,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -7151,7 +7131,7 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioritetas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Privatus" @@ -7161,8 +7141,8 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Private Key" msgstr "Privatus raktas" @@ -7170,11 +7150,11 @@ msgstr "Privatus raktas" msgid "Private key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 msgid "Private key present" msgstr "Privatus raktas įgalintas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas" @@ -7229,8 +7209,8 @@ msgstr "„ProxyARP“" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "„Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)“" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" @@ -7240,11 +7220,11 @@ msgstr "Viešasis raktas" msgid "Public key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Public key is missing" msgstr "Viešasis raktas nerandamas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" @@ -7262,7 +7242,7 @@ msgstr "" msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302 msgid "PublicKey setting is invalid" msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas" @@ -7275,7 +7255,7 @@ msgstr "„QMI“ mobilusis" msgid "Quality" msgstr "Kokybė" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" @@ -7384,7 +7364,7 @@ msgstr "" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" @@ -7400,7 +7380,7 @@ msgstr "Realaus laiko grafikai" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Rebind protection" msgstr "Perrišti apsaugą" @@ -7448,7 +7428,7 @@ msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai" msgid "Received packets" msgstr "Gauti paketai" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai." @@ -7520,7 +7500,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Retransliuoti" @@ -7530,7 +7510,7 @@ msgstr "Retransliuoti" msgid "Relay Bridge" msgstr "Retransliavimo tiltas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, " @@ -7545,11 +7525,11 @@ msgstr "Retransliuoti tarp tinklų" msgid "Relay bridge" msgstr "Retransliavimo tiltas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Relay from" msgstr "Retransliuoti iš" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "Relay to address" msgstr "Retransliuoti į adresą" @@ -7579,11 +7559,11 @@ msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“" msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus." @@ -7630,7 +7610,7 @@ msgstr "Reikalaujama/Privaloma" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai." @@ -7638,7 +7618,7 @@ msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai." msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Reikalaujama. „WireGuard“ lygiarangio viešasis raktas." @@ -7744,11 +7724,11 @@ msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Resolv file" msgstr "„Resolv“ failas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“." @@ -7778,7 +7758,7 @@ msgstr "Atkurti" msgid "Restore backup" msgstr "Atkurti atsarginę kopiją" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7874,7 +7854,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Patvarumas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7889,7 +7869,7 @@ msgstr "Šaknies paruošimas" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)" @@ -7986,7 +7966,7 @@ msgid "SNR" msgstr "„SNR“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "SRV" msgstr "„SRV“" @@ -8024,6 +8004,10 @@ msgstr "„SSID“" msgid "SSTP" msgstr "„SSTP“" +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +msgid "SSTP Port" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" msgstr "„SSTP“ Serveris" @@ -8140,11 +8124,11 @@ msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą" msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "Server address" msgstr "Serverio adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "Server name" msgstr "Serverio pavadinimas" @@ -8169,7 +8153,7 @@ msgstr "Sesiją pasibaigę" msgid "Set Static" msgstr "Nustatyti statinį" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "" @@ -8310,7 +8294,7 @@ msgstr "Signalas:" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis" @@ -8389,7 +8373,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Šaltinio prievadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8772,7 +8756,7 @@ msgstr "" msgid "Static address" msgstr "Statinis adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8804,7 +8788,7 @@ msgstr "Sustabdyti „WPS“" msgid "Stop refresh" msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38 msgid "Storage" msgstr "Vietovė/Talpa" @@ -8812,7 +8796,7 @@ msgstr "Vietovė/Talpa" msgid "Strict filtering" msgstr "Griežtas filtravimas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Strict order" msgstr "Griežtas įsakymas" @@ -8825,11 +8809,11 @@ msgstr "Stiprus" msgid "Submit" msgstr "Pateikti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Suppress logging" msgstr "Sumenkinti žurnalymą" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "" @@ -8882,12 +8866,12 @@ msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu" msgid "Sync with browser" msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 -msgid "Syntax: {code_syntax}." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 -msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +msgid "Syntax: {code_syntax}." msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 @@ -8946,7 +8930,7 @@ msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas" msgid "TCP:" msgstr "„TCP“:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 msgid "TFTP server root" msgstr "„TFTP“ serverio šaknis" @@ -8972,7 +8956,7 @@ msgstr "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953 msgid "Tag" msgstr "Žymė" @@ -8981,8 +8965,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Pažymėta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -8998,7 +8982,7 @@ msgstr "Taikomoji platformą" msgid "Target network" msgstr "Taikomasis tinklas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60 msgid "Temp space" msgstr "Laikina talpa" @@ -9041,7 +9025,7 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "" @@ -9057,19 +9041,19 @@ msgid "" "username instead of the user ID!" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9097,7 +9081,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -9226,7 +9210,7 @@ msgstr "" msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." @@ -9244,7 +9228,7 @@ msgstr "" "Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą " "„viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." msgstr "" @@ -9256,7 +9240,7 @@ msgid "" "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "" @@ -9355,7 +9339,7 @@ msgstr "" msgid "The private key for your Yggdrasil node" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9435,7 +9419,7 @@ msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -9490,8 +9474,8 @@ msgid "" "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9651,7 +9635,7 @@ msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį" msgid "Timezone" msgstr "Laiko juosta" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" @@ -10008,7 +9992,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" msgstr "Nepažymėtas" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "" @@ -10086,7 +10070,7 @@ msgstr "" "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus " "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" @@ -10096,7 +10080,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Aktyvumo laikas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>" @@ -10222,7 +10206,7 @@ msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10379,7 +10363,7 @@ msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10412,7 +10396,7 @@ msgstr "Tiekėjas" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" @@ -10500,14 +10484,14 @@ msgstr "Įspėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunan msgid "Weak" msgstr "Silpnas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Weight" msgstr "Svoris" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 msgid "" -"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use " -"%s to match all known hosts." +"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " +"all known hosts." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 @@ -10590,11 +10574,11 @@ msgid "WireGuard Status" msgstr "„WireGuard“ būsena" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "WireGuard VPN" msgstr "„WireGuard VPN“" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas" @@ -10689,15 +10673,15 @@ msgid "" "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" @@ -10732,11 +10716,11 @@ msgstr "„ZRam“ nustatymai" msgid "ZRam Size" msgstr "„ZRam“ dydis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10744,7 +10728,7 @@ msgstr "" "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors " "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 @@ -10854,6 +10838,11 @@ msgstr "išjungti" msgid "disabled" msgstr "išjungtas/-i" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "disabled" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 msgid "driver default" @@ -10863,11 +10852,11 @@ msgstr "tvarkyklės numatytas" msgid "driver default (%s)" msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "e.g: dump" msgstr "pvz: „dump“" @@ -10880,13 +10869,18 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "kiekvienas „%ds“" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "nebegaliojantis/-i" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "force" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "forced" msgstr "priverstas" @@ -10931,7 +10925,7 @@ msgstr "hibridinis režimas" msgid "ignore" msgstr "ignoruoti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "" @@ -10949,11 +10943,11 @@ msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "known" msgstr "žinomas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "" @@ -11055,7 +11049,7 @@ msgstr "teigiama dešimtainė vertė" msgid "positive integer value" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175 msgid "random" msgstr "atsitiktinis" @@ -11088,7 +11082,7 @@ msgstr "sek." msgid "server mode" msgstr "serverio režimas" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis" @@ -11104,6 +11098,11 @@ msgstr "pažymėtas" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "try" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 msgid "" "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or " @@ -11126,9 +11125,9 @@ msgstr "nežinoma" msgid "unknown version" msgstr "nežinoma versija" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11353,11 +11352,48 @@ msgstr "savaitė" msgid "yes" msgstr "Taip" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." +msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +msgctxt "" +"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" +"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." +msgid "" +"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for " +"{example_com} and its subdomains." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." +msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "🡐 Atgal" #~ msgid "" +#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " +#~ "NXDOMAIN." +#~ msgstr "" +#~ "<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> " +#~ "grąžina „NXDOMAIN“." + +#~ msgid "" +#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) " +#~ "for {example_com} and its subdomains." +#~ msgstr "%s pateikia „%s“ adresus (%s ir %s), pvz., „%s“ ir jo subdomenus." + +#~ msgid "Do you want to replace the current PSK?" +#~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinį slaptažodį („PSK“)?" + +#~ msgid "Do you want to replace the current keys?" +#~ msgstr "Ar Jūs norite pakeisti dabartinius raktus?" + +#~ msgid "" #~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be " #~ "manually restarted." #~ msgstr "" |